Читаем Курок полностью

Изабелла цокнула языком, однако возражать не стала. Солнце село пару часов назад. Я пожалела, что не взяла пальто, шагая по опавшей листве к складу и ангарам разного размера, в которых располагался «Дом с привидениями».

Свободный черный свитер не спасал меня от пронизывающего ветра, обнажившееся плечо замерзло – казалось, будто на него положили кубик льда, – зато ногам было уютно в кожаных штанах. Хорошо еще, что я надела кеды Vans, ведь мне наверняка придется много спотыкаться и бегать.

– Добро пожаловать в «Колдфилд», – произнес мрачный низкий голос совсем рядом, отчего я слегка подпрыгнула.

Черт. Хохотнув, я отступила назад и услышала, как мои подруги тоже засмеялись.

– Кровь отлично смотрится, – прокомментировала Джейд.

Полагаю, он был одним из актеров, которого послали встречать посетителей в очереди. Кровь, значит? Я представила фальшивые кровоподтеки на лице и одежде парня. И, возможно, ножовку в его руке, разумеется, с затупленным или бутафорским лезвием в целях безопасности.

Что-то легко коснулось моей руки, а затем голос незнакомца прозвучал совсем рядом. Он пошел за мной, когда я попятилась?

– Вы подписали договор, девушки?

– Да, – ответила Иза, хихикнув.

– Стоп-слово знаете? – требовательно поинтересовался парень.

– Да, – опять ответила Изабелла.

– Хорошо. – Его дыхание коснулось моей кожи, и я на миг забыла, как сделать вдох. – Не произносите его. Я не люблю прерывать свое веселье.

Подруги рассмеялись. Они были спокойны, зная, что им в действительности ничего не угрожает. А я просто стояла на месте, испытывая чувство дежавю. Издевки, угрозы, страх… Вот тебе и выбралась из дома, развеялась. Этот парень напоминал мне Дэймона.

Вдруг я вновь ощутила дыхание незнакомца на своей щеке.

– Встретимся внутри, – прошептал он.

Мое тело окутало холодом, весь воздух покинул легкие. Боже, как же он похож на него. Этот дразнящий тон.

– Ты ему понравилась, – хитро сказала Джейд. – Будь начеку, Уинтер.

Мне едва удалось вдохнуть.

Мои развлечения имеют свою цену. Уж лучше наслаждаться жизнью, пока есть такая возможность.

Кровь внезапно начала разгорячаться, и я уже совсем не мерзла.

Я знала, что это не Дэймон. Его голос звучал иначе, и запах был другой. Но я перестала мыслить рационально, пока ждала своей очереди. Иза взяла меня за руку и повела за собой. Возможно, мне стоило поостеречься, вспомнить ужас, вызванный Дэймоном, но я все равно вошла внутрь, не устояв перед желанием себя испытать. Опять почувствовать. Хотя бы для того, чтобы проверить, изменится ли что-нибудь во мне?

Едва мы переступили через порог, меня овеяли потоки вязкого, затхлого воздуха. Наверное, здесь работали дым-машины. Девчонки сразу же рассмеялись, начали удивленно восклицать. Я же из-за отсутствия зрения была вынуждена полагаться на все остальные органы чувств, чтобы представить себе атмосферу аттракциона.

Здесь пахло водой и сырыми камнями, словно в пещере, издалека доносилось эхо приглушенных криков и воя – в нем звуковые эффекты смешались с реальными возгласами.

Где-то совсем далеко ветреную ночь пронизывала жизнерадостная мелодия детской карусели.

Что-то коснулось моей макушки, и я присела. Сердце едва не выпрыгнуло из груди. Я засмеялась. Даже на стропилах притаились актеры.

«Колдфилд» – это хэллоуинский парк развлечений, неожиданно открывшийся пару лет назад. Никто не знал его владельцев, но народу, похоже, понравилось. За одну ночь – и теперь каждое тринадцатое сентября – старый склад на окраине города превращался в аттракцион. Сейчас его окружали разнообразные пристройки, ангары и служебные помещения. Некоторые жители тосковали по вечеринкам, проходившим на этом складе в Ночь дьявола, однако большинству жутковатый тематический парк пришелся по душе. Особенно учитывая то, что «Бухта» – старый парк, расположенный в нескольких километрах дальше по побережью, – закрылся и был заброшен.

– Молитесь за-а-а-а-а-а мертвецов, и мертвецы помолятся за ва-а-а-а-ас, – протянул мерзкий голос. Я почувствовала, как на меня налетел пластиковый пакет, принесенный ветром. – Они помолятся и начнут на вас охоту. – Следом раздался клокочущий смех.

Отлепив от себя полиэтилен, я вдруг задела рукой что-то твердое, а потом… Послышался мужской хрип, нас накрыло брезентовой завесой, через которую проникали чьи-то руки и ноги.

– А-а! – закричали девочки, в панике ринувшись в сторону, и я крепче ухватилась за руку Изы.

В животе все перевернулось. Я тихо хохотнула. Когда же я несмело приблизилась к противоположной стене, чтобы скрыться от огромного парня, прятавшегося за брезентом, меня схватила высунувшаяся из нее рука. Отпрыгнув, мы засмеялись, потому что десятки других рук начали тянуться к нам с обеих сторон коридора.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ночь Дьявола

Конклав
Конклав

ДЭЙМОНУилл пропал. Его никто не видел несколько месяцев. Сообщения, приходящие с его номера, – явная фальшивка. Что-то не так. Нам нужно действовать немедленно.Майкл готов снести «Бухту», Рика что-то скрывает, Эванс Крист представляет собой угрозу, а отец Уинтер до сих пор где-то прячется.Нас разбросало в разные стороны, мы уязвимы. Пора взяться за дело.РИКАНесколько лет назад я даже представить не могла, что снова окажусь здесь. На борту «Пифома». В нескольких километрах от берега. За столом с Майклом Кристом, Каем Мори и Дэймоном Торренсом – мужчинами, которых теперь считаю своей семьей.Мы изолировали себя на этой яхте на неопределенный срок, чтобы составить план действий, и не покинем ее до тех пор, пока все вопросы не будут решены.Даже те, о которых я не хочу говорить. О которых Майкл не знает.Мы найдем Уилла. Определимся со своими задачами и устраним угрозы.Если переживем этот конклав.

Пенелопа Дуглас

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Убежище
Убежище

В глубине извилистых городских закоулков стоит отель «Понтифик». Обветшавший, пустой, мрачный, он заброшен и окружен забытой тайной. Ты все еще думаешь, что легенда о двенадцатом этаже, скрытом от посторонних глаз, правдива? Загадка о таинственном постояльце, который не зарегистрировался при заселении и никогда не регистрируется при отъезде. Ты думаешь, я смогу помочь тебе найти это секретное убежище и добраться да него, не так ли? Вместе со своими друзьями ты можешь попытаться меня запугать. Можешь попытаться надавить на меня. Потому что, несмотря на мои тщетные старания скрыть все, что я чувствую при виде тебя – еще с тех пор, когда была совсем девчонкой, – я все равно знаю: то, что ты ищешь, гораздо ближе, чем тебе кажется. Я никогда его не предам. Так что, сиди смирно.В Ночь Дьявола на тебя начнется охота.

Пенелопа Дуглас

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги