Читаем Курортное приключение полностью

Она набрала номер и поднесла ему трубку. Холин услышал голос дежурной:

– Алло… Алло… Пятый у телефона.

– Говорит Холин… Из тридцать шестой комнаты… Здравствуйте, Галина Иосифовна.

– Привет, голубчик.

– Узнали?

– А как же не узнать? Известный полуночник. Куда тебя занесло? Уж не из вытрезвителя ли звонишь?

– Почти что. Как, Галина Иосифовна, у нас все в порядке?

– Да вроде бы пока, славу богу.

– Мебель цела? Никто не поджег?

– Типун тебе на язык!

– Галина Иосифовна, я вас очень попрошу пригласить к телефону моего соседа Жору.

– Да откуда ты звонишь, голубчик?

– Из Кишинева.

– Ишь, шутник… Все шутишь… Гоняешь старуху…

– Так я ж некурящий, Галина Иосифовна. А некурящим все можно.

– Ладно уж, – смягчилась дежурная. – Сейчас позову.

Скоро в трубке загудело:

– Привет, старик! Ты откуда?

– Спишь?

– Жду тебя. Будильника-то все нет.

– Как дела?

– Скверно, старик. – Жора понизил голос. – Приехал ее муж из Владивостока. Как почувствовал что, дьявол… Теперь я полностью за бортом, брат Николай… А тут твоя Мальвина ходит следом, плачет. Может, жениться на Мальвине, а, старик? Качать будет, будильника не надо покупать. Как ты считаешь, старик?

– По-моему, она хорошая баба и любит тебя…

– Еще бы. Да… надо подумать… А ты что, в историю какую подзалетел?

– Немного есть, Жора… Чуть-чуть… Ты сможешь приехать за мной?

– Приеду, если ты потом посидишь часок, пока я посплю.

– Идет, Жора.

Холин назвал адрес. Жора присвистнул в трубку.

– Квартира… Муж застукал?

– Вроде этого.

– Да, старик, ты даешь, – уважительно сказал строитель. – Тихоня тихоней, а вот какие номера научился откалывать. Может, мое влияние?

– Может быть.

– Ну, бегу. Бить не будут?

– На всякий случай попроси у Галины Иосифовны ведро и надень на голову.

– Лады…

Холин положил трубку. Тоня улыбнулась.

– Хороший парень?

– Очень. И плюс мужская солидарность.

– Ты отвернись, ладно? Я оденусь…

– Ладно… Ты стала щепетильной…

Холин отвернул голову к стене. Она торопливо шуршала платьем, скрипела дверцей шкафа…

– Можешь…

Николай Егорович посмотрел на нее. Строгий синий костюм, белая блузка, лакированные черные туфли…

– Прямо делегат Всемирного конгресса здравоохранения… Я не видал этот костюм.

– Ты еще многого не видел, милый.

– И не увижу…

Она подошла к нему, наклонилась, взъерошила волосы.

– Милый… Я НИЧЕГО ЕЩЕ НЕ РЕШИЛА.

Он посмотрел ей в глаза. ОНА ВСЕ УЖЕ РЕШИЛА, подумал Холин, ЭТО ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ПРИЕМ. УСПОКОИТЬ, СНЯТЬ БОЛЬ В СЕРДЦЕ У БОЛЬНОГО. ОНА ХОРОШИЙ ВРАЧ. ПРОСТО МОЛОДЕЦ.

– Как ты себя чувствуешь, милый?

– Хорошо.

Силуэт с сигаретой напряженно застыл на самом краю стекла. Но Натуральный доцент наверняка ничего не слышал: они разговаривали почти шепотом. Наверно, это-то и волновало жениха еще больше.

– Сердце болит?

– Немножко жжет. И спать хочется. Но это ведь здорово, когда хочется спать? Значит, выздоравливаю. Или есть другая теория?

– Другой теории нет. Я тебе дам еще таблетку валидола.

Она снова наклонилась над ним. От нее пахло незнакомыми духами. Пах синий костюм. Она ни разу не надевала для него синий костюм. Это, наверно, был выходной костюм. В нем она ездила к жениху в Севастополь. ЭТО БЫЛ КОСТЮМ НАТУРАЛЬНОГО ДОЦЕНТА. Костюм для другой жизни. Для него она одевала спортивные брюки, кримпленовые брюки, джинсы, и свитер, и халат. А ЭТО БЫЛ КОСТЮМ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЙ ДЛЯ ВСЕМИРНОГО КОНГРЕССА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ.

Ее руки пахли лаком («Когда она успела сделать маникюр?») и валидолом. Холин взял губами таблетку и поцеловал ей руку. Ему нравился запах свежего лака. Это был запах обновления, желание нравиться, запах здоровья, белого халата, улыбок, шуток с коллегами. ЭТО БЫЛ УТРЕННИЙ ЗАПАХ. ЗАПАХ ЖИЗНИ. Он никогда не ощущал этот запах, потому что они встречались вечером. Вечером у нее руки пахли кремом, мылом, слегка лекарствами, усталостью. Вечером руки были интимными, домашними, робкими, покорными. Он любил ВЕЧЕРНИЕ РУКИ, но здесь было совсем другое, не доступное ему. ЭТО БЫЛИ РУКИ ЖЕНЩИНЫ, КОТОРАЯ ХОЧЕТ НРАВИТЬСЯ СВОИМ КОЛЛЕГАМ. Это были руки врача-женщины. Сначала врача, потом женщины. Вечером все было наоборот…

– Иди, тебе пора… – Холин отпустил ее пальцы и откинулся на подушку. – Да и Жора сейчас придет. Не надо, чтобы он тебя видел.

– Пока, милый… Я позвоню…

– Пока…

Черный силуэт приник к стеклу и стал похож на профили, которые вырезают умельцы из бумаги на курортах.

– Тоник… Тебе пора! – донесся голос из прихожей.

– Иду, иду…

У дверей она задержалась и посмотрела на него. В ее глазах стояло ВОСПОМИНАНИЕ. Воспоминание так близко к СОЖАЛЕНИЮ. Можно сказать, что Воспоминание и есть Сожаление. А сожаление – почти что НАДЕЖДА. И Холин простил ей все: и ее решение, и синий костюм для будущей жизни, и утренние руки для других…

– Пока, милый… До встречи…

– До встречи…

Хлопнула дверь. Потом через некоторое время стукнула наружная дверь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги