Читаем Курортное приключение полностью

Холин боялся сделать резкое движение, потому что опасался нового удара в сердце, после которого навряд ли он сможет даже ползти… Он чувствовал, что сердце тоже боится этого удара. Оно бьется осторожно, экономно, слабыми толчками… Стукнет и прислушается, не слышно ли движения замахнувшегося ботинка, подкованного железом, с острыми шипами…

На лестничной клетке между первым и вторым этажами Холин потерял сознание. Но, видно, ненадолго, потому что когда он пришел в себя, то тело еще не замлело, а в руках и животе осталось ощущение усилия…

И снова вверх… Выбросить левую руку вперед, затем правую, правая нога к животу, левая к животу… Судорога во всем теле, дающая движение телу… И снова левая рука цепляется за холодные грязные ступеньки…

Прошел, может быть, час, может быть, два – Холин не имел представления о времени, – пока, наконец, впереди не зачернела знакомая, обитая дерматином дверь с никелированной ручкой и коричневой кнопкой звонка сбоку… Когда-то он нажимал эту кнопку, взволнованный, радостный, ощущая силу, бодрость, энергию от предстоящего свидания… Теперь он полз по стене корявыми руками, цепляясь за каждый выступ штукатурки, срывая ногти, падая с глухим стуком опять на колени… Отдыхал, скорчивался под дверью, как собака, которую переехала машина, стараясь собрать побольше сил, потом опять карабкался вверх.

И вот палец добрался до коричневой кнопки, звенит пронзительный, настойчивый, такой знакомый, родной звонок. Подольше, только подольше жать на кнопку… Жать, пока хватит сил…

Теперь можно лежать… Лежать и смотреть вверх…

Только бы не закрылись глаза… Он хочет перехватить ее взгляд, чтобы успеть своим взглядом потушить в ее глазах ужас, отвращение, успеть попросить прощение…

* * *

Холин лежит на знакомой, уютной, мягкой кровати. Его грудь залеплена горчичниками, рот приятно холодит после мятного чая, голова повязана мокрым полотенцем. Рядом стул с пузырьками лекарств, аппаратом для измерения давления. Рука Холина в теплой, нежной, надежной ладони.

– Сейчас тебе станет легче, – говорит Тоня едва слышно, склонившись к нему. От нее пахнет еще ночным теплом, непроснувшимся телом, мятой, валерьянкой и слегка сигаретным дымом.

«Он курит, мерзавец…»

– Спасибо, – шепчет Холин. – Ты сильно злишься на меня?

– Ну что ты, милый… – она гладит его по волосам. – Тебе нельзя пить… Я же тебя предупреждала…

– Я летал в Кишинев…

– О боже… Зачем?

– От тебя… Улетал в Кишинев, а попал прямо в твою кровать.

– Ты очень впечатлительный.

– Влюбленный.

– Все равно тебе нельзя пить. Ни грамма. Обещаешь?

– У меня инфаркт?

– Надо снять кардиограмму… Но я думаю, нет. Просто приступ.

Дверь в коридор закрыта. Там горит свет и кто-то ходит. Холин слышит, как скрипят половицы, и видит на матовом стекле черный взлохмаченный профиль с сигаретой в зубах.

– Это ОН?

– Да…

– Психует?

– Да так… Ты появился очень неожиданно.

Силуэт на стекле замер. Видно, Натуральный доцент прислушивался к тому, что происходило в комнате.

– Что ты ему сказала?

– Не надо, милый, забивать голову чепухой.

– Ты сказала, что не знаешь меня? Извини… я задаю бестактные вопросы. От меня сильно разит?

– Не очень.

– Тебе надо на работу?

– Лежи. У меня еще есть время.

– Не убирай руку… Мне так легче…

Силуэт на стекле снова задвигался. Дым от сигареты был отчетливо заметен – видно, Натуральный доцент сильно нервничал.

– Он не верит тебе, – прошептал Холин, сжимая ее руку. – Тоня…

– Что, милый?

– Я, знаешь, о чем думаю?

– О чем, милый…

– Правильно ли мы поступаем?

– Что ты имеешь в виду?

– Ты выходишь за него замуж не любя… Чтобы работать для счастья человечества…. И жертвуешь своим личным счастьем… Но ведь счастье человечества складывается из счастья отдельных людей… А ты свое загубила… И мое тоже… Два счастья ради одного, пусть и большего, чем наше с тобой… Правильно ли?

– А как ты считаешь?

– Я подчинился тебе… Я простой человек… Решать тебе… Хотя ты уже решила…

Холин подождал, но она ничего не сказала.

– Ладно… Не хмурься… Я не буду больше… Тоня…

– Что, милый?

– Сюда нельзя вызывать «скорую».

– Почему?

– Ты знаешь почему… Знаешь, как мы сделаем… Сейчас я позвоню к себе в палату… Жоре… Пусть он заберет меня отсюда… Он все знает, но ты не бойся, он отличный парень, не проболтается… Мы дойдем до ближайшей скамейки, и он вызовет «скорую»… Они мне все сделают… и кардиограмму снимут… Тебе не надо путаться в это дело. Пойдут разговоры… Тем более от меня разит как из пивной бочки… Не спорь. Так будет лучше. Видишь, как я хорошо придумал? Значит, я еще гожусь на что-то. А ты иди на работу. Тебе пора.

Тоня наклонилась и поцеловала его в губы.

– Какой ты замечательный, милый…

– Принеси сюда телефон.

Несколько секунд Тоня колебалась, потом встала и вышла. В коридоре послышался невнятный разговор, причем Натуральный доцент разговаривал повышенным тоном; Тоня говорила тихо и быстро, и доцент успокоился, снова заходил по коридору. Вошла Тоня с аппаратом, волоча черный шнур, прикрыла за собой дверь.

– Куда тебе, милый?

– Ставь сюда.

– На грудь нельзя. Давай я наберу номер.

– Два восемьдесят семь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги