Читаем Курс йоги 001. Что такое йога? Место йоги в мире. Йога в Открытом Йога Университете полностью

Создать совершенный алгоритм, вероятно, невозможно в принципе. Только Парамахамса в йоге мог пить молоко, смешанное с водой, таким образом, чтобы отделять подмешанную воду, ни одному поисковому роботу это не под силу. Ситуацию могла бы спасти конкуренция на поисковом рынке, но ею и не пахнет. У нас больше политических партий, чем поисковых систем. Фактически, девяносто процентов запросов в Интернете контролируются одной-двумя поисковыми системами, если так и дальше пойдет, то они будут более влиятельны, чем политические партии.

Кроме того, когда к нам приходят учиться студенты, то многие искренне считают, что йога - это как явление природы - живет своей жизнью, не нуждаясь в поддержке со стороны людей. В то время как на самом деле требуются колоссальные усилия, чтобы просто замедлить исчезновение. Многие из этих студентов претендуют на то, чтобы стать преподавателями йоги. Когда мы предлагаем им включиться в работу по сохранению йоги, они бывают очень неприятно удивлены. Поэтому нам и приходится так настойчиво доносить до сознания людей реальное положение вещей.

Я недавно стал изучать йогу. Я встретил много терминов, значения которых я не понимаю. Как мне быть?

Большинство текстов и пояснений по йоге дошло до нас на санскрите. Санскрит произошел от несравненно более древнего Ведийского языка. Ведийский язык - это язык таких Вед, как Ригведа, Яджур Веда и других. Санскрит в настоящие время практически не сохранился как язык общения народа, но до сих пор остается языком науки, культуры, поэзии, философии. Санскрит можно сравнить с латинским языком, который раньше был языком общения Римской империи, но после её развала стал мертвым языком, и сейчас используется разве только в науке и медицине. Подобно тому, как латинский язык повлиял на возникновение других языков, например, современного английского языка, так же и санскрит повлиял на многие современные языки востока. Подобно тому, как английский язык вобрал большое количество латинских слов, но несколько исказил их смысловые значения, подобно этому и современные языки востока, на которых говорили последователи йоги, вобрали в себя санскритские слова, но несколько изменили их значения. Это, вероятно, так или иначе повлияло на термины в йоге.

Поэтому вопрос терминологии в йоге - один из наиболее острых и неочевидных. Этот вопрос состоит из двух подвопросов. Первый - это смысл тех или иных слов на санскрите или других языках, на которых дошли до нас трактаты по йоге. Второй - это адекватный перевод этих слов на другие языки, в частности, русский или английский.

Действительно, смысл одних и тех же санскритских слов в одной школе йоги может значительно отличаться от смысла, который вкладывает в эти слова другая школа йоги. Или наоборот, разные слова иногда означают одно и то же. Почему это произошло, сказать трудно, но это иногда полностью запутывает человека, который пытается одновременно учиться в двух или более школах йоги, что для западного человека очень характерно. Если к этому прибавить, что какие-нибудь другие философские системы, например, буддизм или джайнизм, иногда подразумевают свое собственное толкование значений слов, то в этой карусели не могут иной раз разобраться даже профессиональные востоковеды, а не то что простые люди. Даже названия поз в Хатха йоге иногда различается от одной школы йоги к другой, не говоря уже о более абстрактных понятиях. Этой путанице способствовало также то, что у одного и того же слова на санскрите часто имелось много совершенно разных смыслов.

Вопрос перевода санскрита на другие языки, такие как английский или русский, также весьма трудное занятие хотя бы потому, что нет адекватных аналогов в наших языках.

Таким образом, мы имеем замкнутый круг. Оставлять слова на санскрите - это значит делать йогу непонятной для большинства современных людей и допускать путаницу, связанную с разными значениями в разных школах йоги. Переводить на русский не всегда удается с сохранением изначального смысла.

Выход мы видим только один. Это в минимальной степени использовать санскрит, и только там, где без этого невозможно обойтись. В то же время максимально использовать русские термины, понятные простым людям.

Таким образом, вопрос терминологии является открытым вопросом. Общая для всех терминология в йоге должна только сложиться, на это, вероятно, уйдет какое-то время. Процесс этот деликатный и не требующий суеты. Примерно такой же, как вопрос возникновения терминологии в современной науке, где он плавный и постепенный.

Для того, чтобы помочь многочисленным студентам в овладении терминологией йоги и способствовать становлению этой терминологии, мы создали Глоссарий – Энциклопедию в сети Интернет по адресу www.wikiyoga.openyoga.ru . Мы будем наполнять этот глоссарий – энциклопедию, но на это потребуется время.

Перейти на страницу:

Все книги серии Учебные материалы Открытого Йога Университета

Курс Йоги 120. Карма йога. Йога Действия. Йога и Работа
Курс Йоги 120. Карма йога. Йога Действия. Йога и Работа

Курс Йоги 120. Карма йоги чрезвычайно интересная йога, чрезвычайно практична, хотя на первый взгляд это вроде бы не совсем йога в обычном понимании. Здесь нет физических упражнений, таких как на голове вроде не стоим. Термин карма сейчас достаточно распространен на Западе, но как часто это бывает, придя к нам с Востока, он приобрел некое свое собственное значение, уже не имеющее никакого отношению к истинному значению этого слова, такого, которое подразумевалось в учениях на Востоке и в том числе в учении йоги. Карма йога говорит о том, что у каждого из вас есть ваши условия жизни, или наша карма. Условия были сформированы какими-то действиями, которые мы делали перед этим в прошлом. То есть то, что вы имеете сейчас, не случайно, а это является порождением Ваших предыдущих действий. И когда мы говорим слово карма, мы должны понять, что в первую очередь под словом карма подразумевают закон причины и следствия.

Вадим Валерьевич Запорожцев , Виктория Бегунова

Самосовершенствование / Эзотерика

Похожие книги

Незаменимый
Незаменимый

Есть люди, на которых держится если не мир, то хотя бы организация, где они работают. Они всегда делают больше, чем предписано, — это их дар окружающим. Они придают уникальность всему, за что берутся, — это способ их самовыражения. Они умеют притянуть людей своим обаянием — это результат их человекоориентированности. Они искренни в своем альтруизме и неподражаемы в своем деле. Они — Незаменимые. За такими людьми идет настоящая охота работодателей, потому что они эффективнее сотни посредственных работников. На Незаменимых не экономят: без них компании не выжить.Эта книга о том, как найти и удержать Незаменимых в компании. И о том, как стать Незаменимым.

Агишев Руслан , Алана Альбертсон , Виктор Елисеевич Дьяков , Евгений Львович Якубович , Сет Годин

Современные любовные романы / Проза / Самосовершенствование / Социально-психологическая фантастика / Современная проза / Эзотерика