Читаем Курсы развития мышления полностью

Вероятно, возможны и другие принципы и подходы, выявленные при решении первой задачи и облегчающие решение второй.

Одной из особенностей задач на конструирование является то, что сооружение нельзя построить по «кирпичику». Оно работает как единое целое либо не работает вовсе. Неверно считать, что какая-либо из деталей является главной, а остальные – лишь второстепенными. Решение нельзя получить за счет лишь увеличения количества «главных» элементов. Оно должно быть законченным с самого начала, а затем либо работает, либо нет. Успех дела и зависит от понимания этого изначально.

Интересно проанализировать эффективность такого философского подхода к решению первой задачи. Обычно не составляет большого труда выработать подобный подход, когда решение уже известно. Но решить задачу исходя лишь из этого подхода крайне сложно.

Кое-кто сочтет, что, поскольку расстояние между банками больше длины ножа, скрещивать ножи так или иначе необходимо. Возможны разные варианты. Например: ножи взаимно поддерживают друг друга, когда каждый нож опирается на другой и в то же время служит ему опорой. Или: один из ножей закрепляет соединение двух других, образующих достаточно длинную жесткую конструкцию. Но наилучший вариант будет таким: первый нож опирается на второй, второй – на третий, а третий – на первый, замыкая конструкцию. Устойчивая платформа готова.

Недостаток указанного подхода состоит в том, что на практике он часто лишен смысла. С философской точки зрения окончательное решение не внушает доверия. Напрашивается вопрос: как может нож опираться на два других ножа, которые, в свою очередь, свободно опираются на первый? Такой подход скорее годится для описания найденного решения, а не помогает искать его.


Как уже говорилось выше, личная оценка степени сложности решения задачи, возможно оно или, наоборот, невыполнимо, представляет гораздо большую ценность, нежели категоричные выводы.


Рис. 2. Решение задачи с четырьмя банками.


Определитесь сами с теми комментариями, которые даны в предыдущей главе и приведены ниже.

1. Распознавание аналогии задач значительно облегчает решение второй из них.

2. Не позволяйте вводить себя в заблуждение, что новая задача существенно отличается от уже известных вам. Не имеет значения, с высоты какого авторитета вы получаете этот совет-предположение.

3. Какой-либо специфичный случай из личного опыта может оказаться бесценным, если из него извлечен общий принцип.

4. Чем выше степень его общности, тем он ценнее.

5. Использование уже известных вам из личного опыта образцов – кратчайший путь к решению задачи.

Третий день

Задача З

На этот раз используйте только две банки. Расстояние между ними должно быть равно сумме длин целого ножа и его ручки. Таким образом, в данном случае банки находятся друг от друга на большем расстоянии, нежели в предыдущих задачах.

Используя четыре ножа, постройте мостик между банками, на котором можно было бы разместить стакан с водой. Ножи не должны касаться опорной поверхности.


Здесь важнее описать не степень сложности задачи, а сам процесс мышления при ее решении. Полезно делать некоторые записи об апробированных подходах и приемах, последовательности шагов. Не считайте это чем-то постыдным для себя. По крайней мере вы будете иметь правдивую оценку своих мыслительных способностей, что уже немало.

Вероятно, некоторые подходы к решению задачи быстрее придут вам на ум, чем другие. Разум любого человека имеет свои особенности, как и быстрота мышления. Выявив эти особенности, необходимо активно задействовать все положительные качества и всячески избегать использования негативных.

Лучше уж не выполнить задание, зато детально проанализировать сам процесс решения задачи. Можно быстро справиться с заданием, не осознав, по существу, как это произошло. Но это не означает, что вдохновение здесь ничего не стоит. Если оно подсказало верное решение, то его следует приветствовать. Однако нередко вдохновение рождает лишь случайное открытие, что также нужно иметь в виду.

Решение задачи с двумя банками

Как ни удивительно, оно очень простое (см. рис. 3). Полученная конструкция довольно устойчива, она полностью перекрывает расстояние между банками. Возможно, потребуется немного сбалансировать ее, но и это вполне выполнимо. Если ручки ножей не плоские, придется уравновесить и стакан с водой. Когда ручки плотно опираются на банки, стакан не будет скатываться или скользить.

Решение непосредственно вытекает из решения предыдущей задачи, хотя их связь здесь не столь очевидна, как в первых двух случаях. Нет и общего принципа, на основании которого можно быстро найти нужное решение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Словарь-справочник по психоанализу
Словарь-справочник по психоанализу

Знание основ психоанализа профессионально необходимо студентам колледжей, институтов, университетов и академий, а также тем, кто интересуется психоаналитическими идеями о человеке и культуре, самостоятельно пытается понять психологические причины возникновения и пути разрешения внутри - и межличностных конфликтов, мотивы бессознательной деятельности индивида, предопределяющие его мышление и поведение. В этом смысле данное справочно-энциклопедическое издание, разъясняющее понятийный аппарат и концептуальное содержание психоанализа, является актуальным, способствующим освоению психоаналитических идей.Книга информативно полезна как для повышения общего уровня образования, так и для последующего глубокого и всестороннего изучения психоаналитической теории и практики.

Валерий Моисеевич Лейбин

Психология / Учебная и научная литература / Книги по психологии / Образование и наука
Язык как инстинкт
Язык как инстинкт

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.От автора fb2-документа Sclex'а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Стивен Пинкер

Языкознание, иностранные языки / Биология / Психология / Языкознание / Образование и наука