Читаем Кусака полностью

- Я сам видел, да, сэр! - продолжал говорить Пит Гриффин, жилистый ковбой. С морщинистого загорелого лица смотрели ввалившиеся голубые глаза. - Эта зараза перегородила шоссе милях так в пяти к северу. - Он отхлебнул тепловатого пива. - Я уж собрался дать по газам - а ну как пробьюсь на старушке Бетси прямо наскрозь? - да увидел еще кой-чего. - Он замолчал, чтобы отхлебнуть из бутылки. "Старушкой Бетси" Пит называл свой старый, изъеденный ржавчиной пикап, который стоял на засыпанной песком стоянке перед баром.

- Чего увидел-то? - поторопил Джек.

- Падаль, - сказал Пит. - Ну, вылез, поглядел поближе. Обгорелые кролики да пара дохлых собак. А лежали они аккурат там, где эта хренотень уходит под землю. Через нее все видать и кажется она не крепче паутины, только... я и на другой стороне кой-чего углядел, такое дело. Вроде грузовик. Он еще дымился. Ну дак я залез в старушку Бетси и пулей назад, гнал без остановки аж досюдова.

- А я грю, не может такого быть, - невнятно возразил Харлэн сказывались четыре "бойлмейкера". - Не может такая мутотень быть твердой!

- Твердая, вот те крест! Глаза-то у меня еще дай Бог всякому! Твердая, как каменная стена, и зверье это она пожгла!

Кёрт загоготал.

- Дурной ты, Гриффин, как трехногая жаба. Сквозь твердое хрен чего увидишь. На что я тупой, и то понимаю.

- Ну дак ехай и попробуй выбраться на ту сторону! - сердито ощетинился возмущенный Пит. - А я приеду следом пепел собрать... правда, пацану твоему он нужон как рыбке зонтик.

- Ага! - Харлэн сдавленно хихикнул. - Мы этот пепел высыпем в бутылочку виски, Кёрт. Вот уж упокоишься с миром!

- Вернее, заспиртуешься, - поправил Джек. - Кёрт, чего бы тебе не пойти домой? Тебе что, наплевать на сына?

- Коди себя в обиду не даст. До сих пор не давал. - Кёрт хлебнул виски прямо из горлышка и почувствовал себя хорошо. Нервы успокоились, да и потел он слишком сильно для того, чтобы упиться допьяна. Тока не было, вентиляторы не работали, и в "Колючей проволоке" стояла душная жара. Рубашка Кёрта липла к телу. - Я ему не нужен, а уж он мне и подавно, факт.

- Будь у меня семья, я б в такое время точно был с ними. - Джек машинально взял тряпку и протер стойку. Он жил бобылем в трейлере позади "Колючей проволоки" и, когда погас свет, не закрыл заведение, поскольку все равно маялся бессонницей. - Самое правильное дело, чтоб отец был при сыне.

- Во-во... а жена - при своем муже! - фыркнул Кёрт. Это вырвалось у него раньше, чем он успел прикусить язык. Все уставились на него. Он пожал плечами и отхлебнул из бутылки. - Ладно, проехали, - сказал он. - Коди уже не ребенок.

- Все равно неправда твоя, - продолжал Джек, орудуя тряпкой. - Вон, за рекой сволочь эта проклятая расселась, и вообще черт-те что творится.

- Я слыхал, в городе объявился полковник-летун, - сказал Хэл Мак-Катчинс. - Он был в той вертушке, что долбанулась. Но выбрался, ничего. Из пирамиды вылетела какая-то штукендрясина и сбила их, да так, будто это был бумажный голубок!

- Эта хреновина - ракета, - навалившись на край стола толстым колышущимся животом, Бёрл Кини взял из вазочки горсть арахиса. - Так говорят. С Марса.

- Нет на Марсе ни шиша. - Джек бросил наводить чистоту. - Ученые доказали. Нет, эта штука привалила откуда-то издалека.

- Много твои ученые понимают! - возразил Бёрл, чавкая орешками. Они, черти, даже не верят, что на земле был Сад Эдемский!

- На Марсе одни камни! Его снимали, так на фотографиях больше ничего не видать!

Кёрт нахмурился и снова поднес бутылку к губам. Ему было наплевать, кого доставила пирамида - интервентов с Марса или людей-кошек с Плутона, лишь бы его не трогали. Слушая, как Джек с Бёрлом говорят про Марс, он думал про Коди. Пожалуй, надо бы выяснить, все ли с парнем в порядке. Может, он дурак, что сидит тут и думает, будто Коди сам сумеет выкрутиться из любой заварухи. Нет, решил Кёрт секундой позже. Пусть Коди разбирается сам. Иногда парень бывает кретин кретином, но вообще-то он крепкий, как гвоздь, и может управиться сам. И потом, он, верно, в общаге со своей бандой. А уж эти друг дружку в обиду не дадут. Стало быть, беспокоиться нечего.

Кроме того, суровое обращение шло Коди на пользу. Оно-то и делало из мальчишки мужчину. Точно так же, грубостью и побоями, воспитывал Кёрта его собственный отец. Коди должен был стать только крепче.

"Да, - подумал Кёрт, стискивая горлышко бутылки так, что костяшки его пальцев побелели. - Крепким как батя". Он не мог припомнить, когда в последний раз говорил с Коди без того, чтобы дать мальчишке подзатыльник. "Может, я просто не знаю, как надо", - подумал он. Но парень рос таким бешеным, упрямым и своевольным, что с ним никто не мог справиться. Правда, иногда Кёрт ясней ясного видел в лице сына Сокровище, и сердце у него начинало ныть, словно от пинка.

Однако лучше было не думать об этом. Ничего, кроме головной боли, такие мысли не приносили. Кёрт взглянул на жидкость внутри янтарной бутылки и улыбнулся, словно старинному приятелю. Но в улыбке таилась печаль - ведь полные бутылки неизбежно пустеют.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика