- Финал разыграется здесь. В вашем городе. Я уже дважды убегала из Седьмой Цитадели. Дважды за мной посылали Кусак и возвращали меня. Мне сохранили жизнь - потому, что хотели "изучить" меня. - Дифин горько улыбнулась, горько и яростно. - Какое унижение... Игла: проследить движение твоих внутренностей. Химикалии: исковеркать твои сны. Не остается ничего святого, ничего личного. Твоя жизнь измеряется реакциями на боль, холод, жар. - Руки Дифин сжались в кулаки. - Тебя вертят и крутят, пока не услышат твои крики. И все время, что тебя "изучают", ты знаешь: твоей родине вгрызаются в самое сердце. - Голос Дифин пресекся, несколько секунд она дрожала и не могла говорить. Справившись с собой, она продолжала: Покончив с моей планетой, они отправятся на поиски новых миров - разорять и уничтожать. Одним из этих миров может стать Земля. - Она взглянула на Коди и Рика и опять стала смотреть в темноту, на корабль Кусаки. - Я положу этому конец - своей смертью или смертью Кусаки.
- Как так "одним из этих миров может стать Земля"? - спросил Коди.
Дифин глубоко вздохнула и нехотя растолковала человекам то, что считала само собой разумеющимся.
- Кусака охотится не только за беглыми преступниками. За вознаграждение он отыскивает и планеты. Вернувшись на Седьмую Цитадель, Кусака доложит своим хозяевам об обитателях этой планеты, уровне ее технического развития и оборонных системах. На основании его донесения Землю внесут в список планет, намеченных для вторжения... - (сложность перевода) - ...Дома Кулаков. Хозяев Кусаки. Не думаю, что они станут тянуть с отправкой первой флотилии.
- Господи! - сказал Коди. - Чего им от нас надо?
- У вас есть жизнь, - без обиняков ответила Дифин. - Дому Кулаков отвратительна любая жизнь, кроме собственной. Им нестерпимо знать, что где-то без их позволения процветает какая-то форма жизни. Они нагрянут сюда, захватят пленных - для исследований, вычерпают те минералы, какие будут представлять для них интерес, и либо занесут в экосистему болезнь, либо проведут массовые экзекуции. Вот в чем радость и смысл их жизни.
- Послушать, так этим уродам чужое веселье что гвоздь в сапоге. - Рик огляделся, сжимая револьвер. Дым сгустился, и больше нигде не было видно ни машин, ни людей. - Локетт, уведи-ка ты ее с улицы. Хватит уже сюрпризов.
- Верно. Но раз эта гадская штука может выскакивать из-под земли, где я найду безопасное место?
- Что это? - Дифин куда-то показала рукой, и Коди с Риком увидели сквозь дымное марево слабое сияние огней общежития.
- Крепость Щепов. Построена крепко, на совесть, - сказал Коди. Единственное мало-мальски стоящее место в округе.
- Кусаке этот свет придется не по вкусу, - сообщила Дифин. - Думаю, это надежная конструкция. - "Если на Земле вообще существуют надежные конструкции", подумала она.
Рик сказал:
- Я возвращаюсь за реку. Там в церкви отсиживается тьма народу. - Он опять поглядел на Дифин: дерзкое лицо-за-лицом исчезло, и она опять казалась обычной девочкой. - Тебя ищут полковник Роудс с шерифом. Минут двадцать назад они были в больнице, но я слышал, как они говорили, что идут в дом Крича. Знаешь, где это? - спросил он у Коди.
- Ага. Дом Хитрюги Крича. Отсюда рукой подать. - Однако он не мог разгуливать с девчонкой по улицам безоружный. Как знать, что может выскользнуть из какого-нибудь неосвещенного дома. - Я сперва отведу ее в общагу. А потом отслежу Вэнса.
- Лады. Аккуратней там, оба.
Рик решительно двинулся прочь, но Коди крикнул: "Эй! Погоди!" - и Рик остановился.
- Ты не обязан был лезть за мной в дыру, - сказал Коди. Наступил один из самых странных моментов в его жизни: он стоял после захода солнца на территории "Отщепенцев" в каких-нибудь восьми футах от главаря "Гремучек", с инопланетянкой под боком. Коди чувствовал странную апатию, словно во сне, и, если бы на крыльце у Кошачьей Барыни не блестела лужи слизи, а в ботинке у него не хлюпала кровь, натекшая из щиколотки, разодранной когтями чудовища, он вряд ли поверил бы, что все это произошло на самом деле. - Ценю.
Благодарность Щепа - особенно Коди Локетта - изумила Рика еще сильнее, чем обстоятельства, при которых он ее услышал. Рик пожал плечами.
- Подумаешь, большое дело. - Ободранные веревкой руки позднее объяснят ему, что он был неправ.
- А по-моему, большое. Эй, а что это ты говорил про свою сестру?
- Ничего, - отрезал Рик. Искра застарелой злобы вспыхнула вновь. Выкинь Миранду из головы. Усек?
- Там видно будет. - Сказка про белого бычка, подумал Коди.
- Да куда ты денешься, говнотряс. - Взгляды ребят на несколько секунд скрестились. Мальчишки напоминали двух бульдогов, отказывающихся уступить хоть дюйм земли, а потом Рик отступил к изрезанной трещинами дороге, резко развернулся, полный презрения, и исчез в мареве.
- Держи карман шире, мразь, - спокойно сказал Коди. Потом взглянул на Дифин. - Спорим, там, откуда ты явилась, мотоциклов нет?
- Несомненно, - ответила она.
- Тогда у тебя будет возможность рассказать своим, с чем это едят. Он направился к "хонде", сел и лягнул стартер. - Садись сзади и держись.