Читаем Кусакиро. Книга первая полностью

Никто из обитателей королевства не мешал нежной встрече двух сердец. Никто не считал себя вправе втиснуться, влезть, впихнуться носом между этими двумя. Все понимали, что сейчас их время, остальные — лишние. Нужно отойти в сторонку и просто подождать, пока Кот и Человек не получат всей порции выстраданной заслуженной радости от встречи.

Каждый, кто имеет домашнее животное, кота или собаку, кто знает, что такое длительная разлука с ними по причинам, которые ты не в силах изменить, понимает как происходила эта встреча. Сколько было сказано друг другу слов. И не важно на каком языке. В такие моменты все понимают друг друга.

…А потом начался пир на весь мир. Всем ушастым и хвостатым перепало угощение, ласка и внимание. Все перезнакомились между собой, были представлены по всем правилам хорошего тона. Ведь настоящий джентльмен или дама никогда не станет общаться с незнакомцами, не будучи представленными третьим лицом. А именно, Госпожой и Правительницей Замка.

Кусакиро представил свою невесту и получил всеобщее одобрение. Мурыся не преминула напомнить, что она троюродная тётка Люсинды, и поэтому тоже имеет право на свою частичку общего внимания. Робик и Джулия были просто общительными и доброжелательными собаками, приятными во всех отношениях. Но настоящим гвоздём программы стал базилевс Василий. Он обещал лично повести невесту к алтарю, как единственный Почётный Святой, Почётный Папа Римский и прочее, и прочее…

При прощании все дружно обнимались, желали друг другу всего наилучшего, предлагали дружить домами, а ещё лучше, семьями…

Кусакиро и Бывший Хозяин и Вечный Друг на прощанье посидели "на дорожку", как принято в России.

Сидя на коленях, Кусакиро промурчал своему Другу пару глав из Куси-до. О том, что прошлое нельзя изменить, что всему есть своя причина, и это является частью нашего пути в жизни. И то, что вы когда-то совершили, никогда не изменит нынешнего положения вещей. О том, что постоянные мысли о печальном расставании с друзьями мешают продолжать жить. Поэтому, эти мысли нужно оставлять в прошлом.

Напоследок Бывший Хозяин почесал Кусакиро за ушами и сказал, что никогда не встречал столь разумного кота-философа. И что Кусакиро нужно записать свои филосовские размышления, а также сочиненные танку и хайку на компьютерный диск. Чтобы желающие постигнуть истину, могли слушать эту запись на сон грядущий. И не важно, что для людского уха это выглядит просто как мурчание кота. Люди понимающие оценят мудрость и глубокое проникновение в суть вещей, зашифрованную в этом звуке.

…Кусакиро долго смотрел вслед удаляющейся повозке на странных круглых бочках. Он был счастлив и спокоен. У него был дом, друзья, любовь, прекрасные воспоминания и вся жизнь впереди…

ГЛАВА 15. БРАТСТВО РУКИ

Если меж вами раздор,

Если согласия нет,

Любой безобидный спор

Таких наделает бед!

Нельзя того допустить.

Так значит, окончен спор.

И вы должны заключить

Все вместе такой договор:

За друга стеной стоять,

И кто бы там не грозил,

В беде всегда помогать

Тому, кто лишился сил.

Беречь Хозяйку свою.

(Ну да, конечно, и Дом.)

Бесстрашными быть в бою.

Вот так! Поклянитесь в том!..

(Отшельник)


…Итак, Бывший Хозяин уехал…

Пошли обычные рутинные дни. Всё совершалось как в настоящем Дворце — по распорядку. Утро начиналось достаточно рано. Хозяйке приходилось ухаживать за своей домашней живностью. Их нужно было накормить, напоить, кого-то и подоить…Ведь молоко из коровы само в рот не льётся, ко всему приходится приложить руки, большой труд, терпение и огромную любовь к животным.

Собакам и котам нужно было совершать необходимый моцион, поесть, а дальше им предоставлялось свободное время до следующего принятия пищи и выгула…

Поскольку работы у нашего Братства Руки было немного, а точнее совсем не было, времени на свободное волеизъявление, сон, брожение где хочешь, игрища, размышления и замышления, было навалом. Причём, таким навалом, что иногда просто не знали, чем его занять и «убить», как бы это зверски не звучало.

Почему они назвались Братством Руки, спросите вы? Объясню. Их стало пятеро плюс Кусакиро. Столько, сколько у Хозяйки пальцев на одной руке плюс ладошка. Все они были под её нежной и ласковой дланью. В комфорте и защите.

Поэтому они и организовали братство, взяв на себя обязательство, в свою очередь, защищать Покровительницу и все её добро, включая уток, коров и кто там ещё заведётся, от разных недругов и недоброжелателей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези