Читаем Квадратура круга (СИ) полностью

– Б-богиня одна – подтвердил казначей – Это т-так. Но п-при этом есть среди небожителей те, к-кто был ей д-другом, и кто был п-противником. Боги как люди, раз-зница только в т-том, что у них возможностей для самоутв-верждения больше, чем у н-нас. Но и т-только. Боги так же ум-меют л-любить, умеют ненавидеть. А еще они м-могут умереть, как т-ты или я. В этом м-мире, мой друг, неп-победима только одна сущность, кот-торую зовут Смерть. И вот она-то и есть г-госпожа всего сущего.

– Глубоко копнули – выдохнул я, делая себе в уме пометку запомнить эти слова, а потом нахальнейшим образом их присвоить, вставив в какую-нибудь заметку: «От редактора». Уж больно хорошо это все звучало – Стало быть, Тиамат была подругой вашей богини?

– Нет, не п-подругой – улыбнулся уголками губ брат Юр – Тиамат ее м-мать.


Глава 7



Странности судьбы и прочие неприятности

Вот вроде я ко всему уже привык, но постоянные файролловские закидоны из серии «Люк, я твой отец», конечно, выбивают меня из колеи хоть сколько-то внятного и рационального бытия.

Скажу честно, я в первую секунду даже не понял, как реагировать на последнюю фразу казначея Ордена.

И во вторую — тоже.

А на третьей я молча сцепил большие и указательные пальцы на обеих руках, поднял их над головой, несколько раз обернулся вокруг своей оси, после поднял, полусогнув, правую ногу и немного побалансировал на левой, нагибаясь туда-сюда. Да еще и головой вертел шаловливо.

Обозначил танец, короче.

– О, лидер пустился в пляс! – обрадовалась Сайрин, проходившая мимо нас, достала из инвентаря какую-то небольшую бумажку черного цвета, прилепила ее себе на лоб, и тихонько напевая что-то вроде «ача-ача», закружилась вокруг меня.

– Джимми, держи гитару! – крикнул кто-то из игроков, заметив наши телодвижения.

Через пару минут число людей, изображающих сцену из «Цветка в пыли», достигло двух десятков и народ все прибывал. А после еще и массовик-затейник нашелся, в лице какой-то девицы-лекаря в немыслимого цвета балахоне, мне совершенно незнакомой и вообще непонятно, как сюда затесавшейся. Она начала кричать, что знает, как правильно организовать путевый флешмобный танец, и что для пущей красоты нужна выверенная синхронность движений.

Одна радость — не все мне одному в ступор уходить. Теперь в подобное состояние впал и брат Юр, безмолвно созерцающий происходящее. Скажу честно — в первый раз за все время мне довелось узреть подобную картину, и это вызвало меня в мой душе легкую злобную радость.

Так ему и надо!

— Иии – теперь налево, повторяем за мной! – командовала девица, умело изгибая тело, и в самом деле напоминая героиню из… Да, по сути, из любого индийского фильма.

Собственно, на данной стадии я покинул ряды танцующих, поскольку мысли более-менее устаканились, после чего снова подошел к брату Юру, который по-прежнему недвижимо смотрел на происходящее, и сейчас здорово напоминал «каменную бабу» со скифского кургана.

— Скажи, Юр, а мы с тобой, случайно, тоже не родня? – спросил я у него — Ну, мало ли, может, нас в детстве разлучили? Козни злобного дядюшки, проблемы с наследством, что-то еще?

— Исключено – кашлянув, ответил мне казначей – Я св-вою родословную до п-пятнадцатого колена з-знаю, у меня неуч-чтенных родственников н-нет.

-- Так может я бастард?

– Мой отец б-был рыцарем до мозга к-костей – потер глаза ладонью брат Юр – Он даже п-после взятия г-городов штурмом, п-пленных не убивал и к-красивых женщин не нас-силовал, а уж это т-традиция, осв-вященная временем. О каких в-внебрачных связях м-может идти р-речь? Так что наше р-родство исключено. Д-да у меня, п-признаться, сейчас и в-вовсе близкой родни не ост-талось. П-последним п-по настоящему кровным р-родственником был Г-гейнор.

Гейнора помню. Крепкий был мужик, дрался до последнего, потому как слово данное держал крепко, даже зная, что дело его проиграно. И меч мне от него перепал отменный. Я с ним потом долго по Файроллу бегал и ни разу этот клинок меня не подвел.

– Скажи, а к ч-чему все это? – спросил у меня Юр, показывая на приличную уже ораву игроков, лихо отплясывающих в унисон – Что они х-хотят этим сказ-зать?

– Это? – я ткнул пальцем в сторону людей, который в данный момент как раз начали кружиться на месте, притоптывая ногами – Это, почтенный Юр, иллюстрация к твоим словам относительно того, кто чья дочь. Торжественный танец под названием: «Ты и я, ты и я, мы с тобой родня!».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика