Читаем Квинт полностью

Не переживай, всех жарить я не собираюсь. Просто хотел заблокировать им дорогу их же трупами.

Одни из папоротников бросился на меня. Он, обожженный, дымящийся, вскарабкался по трупам своих сородичей, перевалился на эту сторону. Его маленькие крабьи ножки быстро-быстро задвигались, он ринулся на меня, прыгнул своей “цветочной” пастью вперед.

Я мгновенно отскочил, щелкнул хлыстом в мякоть глотки. Кнут зацепился за что-то.

— Показать как могу? Удачный момент. Но предупреждаю. На этом будет все. Сил нету.

Что-то ты хиленький, Вергилий.

— Не привык к твоему телу. Энергии мало. А селезенка у тебя вообще упорная, зла на нее не хватает! Никак не могу внедрить в нее нервные окончания!

Я увидел, как по черной поверхности хлыста, побежал черный же импульс “света”. Когда он добрался до твари, та лопнула, как перезревший фрукт. Красные внутренности разлетелись в стороны.

— Все. Сил нету! Завязываем с бичеванием.

Спасибо, Вергилий, ты получишь три шоколадки. Но не сразу. Сразу я столько не сожру.

Я бросился за Варварой. Ее я уже не видел, но она могла следовать только вперед по ущелью. До бункера оставалось не меньше полукилометра.

В этой части ущелье слегка изгибалось влево. Я забежал за плавный поворот, и увидел Варвару. Она стояла и смотрела на меня.

— Чего застыла-то? — сказал я подбегая и понял, что она остановилась у небольшой пещеры, в левой отвесной стене ущелья.

— Смотри, Илья, — Варвара указала на пещеру.

— О-о-о-о… Илья… Кажется, девочка потихоньку начинает течь.

— Вижу, — ответил я одновременно и Варваре, и Вергилию.

— Может это какой-то тайный вход в бункер?

— Может. А это что?

Среди валунов и мелких камешков, усеявших землю у пещеры, я увидел что-то, напоминающее бутылочное горлышко. Я приблизился, сел на корточки, взял штуку. Она действительно оказалась горлышком разбитой бутылки. Я понюхал

— Пахнет вином. Липкая.

— Вино было разлито по всему бункеру Грача. Возможно действительно это черный ход в блокпост!

— Или тайный проход тех, кто приходил за Грачом.

— Хм, — Варвара задумалась, — если так, то разумно ли туда соваться? Я думаю, стоит просто пойти к бункеру. И все.

— По скалам полезешь? — Улыбнулся я, — поломаешь себе все ноготки, — а если это и правда тайный проход, то можем попасть легко. Возможно, даже по лесенке. Ну а если отсюда пришли демоны… Что ж. По крайней мере будет весело. Очень уж интересно узнать, куда дели Грача.

Мда, любопытству, как всегда, сопротивляться я не мог. Да и не хотел. Мне казалось, что вся эта история с Грачом не так проста, как выглядит, на первый взгляд.

— Сил у меня нет. Если что, разбираться с мразью, что там сидит, будешь сам.

— Наверное, не стоит рисковать, — сказала Варвара, и ее голос прозвучал странно неуверенно. Раньше я за ней такого не замечал.

— Ты можешь отправляться к бункеру, — я выпрямился, запустил горлышко внутрь пещеры. Оно звякнуло разбитым стеклом, — но если вляпаешься куда-нибудь снова, выбираться придется самой. Так что решай.

Не дожидаясь ответа, я надел маску флагеллятора, включил ночной режим и зашел в пещеру.

— Эй! Стой! Я пойду с тобой!

* * *

— Вот упрямая зараза! — Марк был разозлен до крайней степени, он вцепился в руль и вел машину с такой ненавистью, что Аврелий беспрестанно стонал от боли в раненой ноге, которую беспокоила тряска.

— Ну ладно, ну не согласился твой Они. Ничего, Ыххх… Аккуратней, пожалуйста.

— Упрямый козел! И рога у него козлиные! Ищите, мол, демоненыша сами, прикончить прикончу, — Марк стал передразнивать демона. Они, — а выслеживать не буду. Ленивый старый хрыч!

— Ну… Его можно понять.

— Он Морозный Они, Аврелий! И телепортёр, к тому же! Просто он ленивая скотина.

Марк и Аврелий ехали по пустынной дороге. Красный пейзаж Игмундума замыливал глаз. Марк не знал, куда и зачем он ехал. Просто за рулем ему лучше думалось. Он усердно соображал, что им с Аврелием предпринять дальше, чтобы Хозяин не стер их в порошок.

Неожиданно, на горизонте показался странный пыльный след.

— Что это там? — Аврелий, сложил ладонь козырьком, — кажется, адская кавалерия.

— Зараза. Только демонов нам сейчас и не хватало. Ладно, поворачиваем, пока они не спохватились.

— А в чем дело? Это ж свои.

— А вдруг они за нами? Вдруг хозяин уже знает, что мы дали маху? Ммм?

Аврелий не ответил, только внимательнее всмотрелся вдаль.

— Вот зараза! Это скакуны крови, — рассмотрел Вергилий.

— Сука! Они точно за нами! Хозяин все узнал! Нам крышка!

Марк дернул руль, развернул машину, подняв большую тучу пыли из-под колес. Он что есть силы вдавил педаль в пол, но старенький двигатель внутреннего сгорания не соперник магии горячего ветра. Игмариты-кентавры легко догнали машину, перерезали ей путь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Огни Игмундума

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика