Читаем Квинтэссенция полностью

Когда в полночь Альма вышла во двор с квинтескопом в руках, Хьюго и Ширин уже были на месте. Ширин сидела посреди кратера, скрестив ноги; рядом с ней лежал блестящий школьный рюкзак, а на коленях она держала открытую книгу «Квинтэссенция: учебник по восстановлению Звезд для начинающих». Хьюго лежал рядом. Он снял варежки и держал в руках крошечные обугленные камешки, поднеся их к своим закрытым очками-щитком глазам и изучая один за другим.

– Это невероятно! – обратилась Ширин к Альме, подняв книгу в воздух. – Ты читала ее? В ней говорится о потрясаюших вещах.

– Я прочла кое-что, – сказала Альма. Она залезла в кратер, где было не так ветрено, и села рядом с ними.

– А эта штука, – продолжила Ширин. Она развела руками, как бы охватывая ими всю яму. – Я так понимаю, именно сюда упал метеор или что это было?

Прежде чем Альма успела ответить, Хьюго сообщил:

– Альма считает, что это была звезда, – он взял книгу из рук Ширин, пролистал страницы и нашел иллюстрацию Старлинг с большими глазами. – Такая же, как здесь. Она думает, что мы – элементали и должны собрать истинную воду, воздух, землю и огонь, чтобы создать квинтэссенцию и отправить звезду обратно домой.

Прежде чем снова взглянуть на Альму, Ширин долго изучала рисунок. Когда же она взглянула на Альму из-под удивленно поднятых бровей, та почувствовала, как у нее сжимается горло.

– Так сказано в книге, – быстро проговорила она. – И я думаю, что видела Старлинг. То есть… я ее правда видела. – Она с трудом сглотнула в ожидании, что Ширин рассмеется и уйдет.

Но вместо этого та закричала:

– О боже! Теперь мне все ясно!

– Ш-ш-ш! – шикнула на нее Альма, оборачиваясь в сторону дома. – В смысле?

– Да, что тебе ясно? – спросил Хьюго.

– Сейчас покажу, – сказала Ширин уже чуть тише.

Она расстегнула рюкзак и вынула оттуда три небольших контейнера.

Все они были выполнены из какого-то прозрачного материала, похожего на стекло. Первый оказался высоким и остроугольным, как вытянутая пирамида, голубоватого оттенка и с инкрустированным перевернутым треугольником из белого металла, который переливался всеми цветами радуги, в зависимости от того, как преломлялся лунный свет. Второй – невысокий и квадратный, коричневатого цвета, с таким же перевернутым треугольником, но из ржавого металла: его пересекала горизонтальная линия. Последний контейнер был более матовым, чем остальные, цвета грозового облака с серебристой инкрустацией в виде треугольника: поперек него тоже шла горизонтальная линия. Внутри этого контейнера – изогнутого и заостренного кверху – находилась крошечная белая ветряная мельница.

– Ба! – пробормотал Хьюго. – Из чего они сделаны?

Он взял первый предмет и посмотрел на него в свете луны. Ее лучи светили сквозь контейнер, оставляя голубые всполохи на лице Хьюго. – Я никогда не видел такого материала. Он похож на стекло, но и на металл. Может, это какой-то акрил? Нет, слишком легкий для него.

– Это же символы из книги! – воскликнула Альма.

Она взяла третий контейнер – тот, внутри которого была ветряная мельница. Лопасти при движении прокрутились.

– Я нарисовала их и показала маме, – сказала Ширин, – потому что ей известно многое… я имею в виду, она знает массу всяких вещей из мира науки. Так я и узнала, что это символы элементов.

– Думаете, они нужны для того, чтобы хранить в них элементы? – спросила Альма.

– Возможно, – ответил Хьюго. Теперь он в качестве эксперимента постукивал по бокам второго контейнера. – Но кто их сделал? Где ты их раздобыла, Ширин?

– Я… нашла их…

– Где? – с нажимом спросил Хьюго. – Я бы хотел связаться с производителем.

Ширин на секунду замолчала, а затем выпалила:

– «Пятый угол»! Они были снаружи магазина. Просто лежали рядом с одной из дверей, когда я шла домой в прошлую субботу. Сначала их там не было: я знаю это, потому что всегда заглядываю в витрины. А потом эти контейнеры просто появились. Мне показалось… знаю, это звучит странно, но мне показалось, что они предназначены именно мне. Я собиралась вернуть их, но потом нашла флаер в учебнике по естественным наукам, а у вас двоих оказалось вот это.

Она потрясла книгой.

– А еще у Альмы есть телескоп, – сказал Хьюго.

– Квинтескоп, – поправила она и протянула футляр Ширин. – Он тоже из «Пятого угла». Я так и не успела показать вам его в астрономическом кружке. Хотите посмотреть?

Ширин взяла деревянный футляр из рук Альмы и открыла его.

– Ого, он просто великолепен, – произнесла она, дотрагиваясь до конусов. – Хотела бы я увидеть Старлинг, как ты! Хотя готова поклясться, что ей было очень грустно. Вы можете себе представить? Вот ты висишь там, вместе со своими звездными друзьями, вся такая светящаяся, и вдруг – бам! Падаешь с неба!

Услышав это, Альма пожалела, что не включила Ширин в команду с самого начала. Она слишком переживала из-за того, что та о ней подумает, но теперь ей представлялось, что Ширин, у которой к тому же оказались контейнеры, было суждено присоединиться к ним.

– Прошлой ночью звезда тоже была здесь, – сказала Альма. – Она лежала в кратере, но я… я ее напугала. Случайно. Теперь неизвестно, где она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тиль Уленшпигель
Тиль Уленшпигель

Среди немецких народных книг XV–XVI вв. весьма заметное место занимают книги комического, нередко обличительно-комического характера. Далекие от рыцарского мифа и изысканного куртуазного романа, они вобрали в себя терпкие соки народной смеховой культуры, которая еще в середине века врывалась в сборники насмешливых шванков, наполняя их площадным весельем, шутовским острословием, шумом и гамом. Собственно, таким сборником залихватских шванков и была веселая книжка о Тиле Уленшпигеле и его озорных похождениях, оставившая глубокий след в европейской литературе ряда веков.Подобно доктору Фаусту, Тиль Уленшпигель не был вымышленной фигурой. Согласно преданию, он жил в Германии в XIV в. Как местную достопримечательность в XVI в. в Мёльне (Шлезвиг) показывали его надгробье с изображением совы и зеркала. Выходец из крестьянской семьи, Тиль был неугомонным бродягой, балагуром, пройдохой, озорным подмастерьем, не склонявшим головы перед власть имущими. Именно таким запомнился он простым людям, любившим рассказывать о его проделках и дерзких шутках. Со временем из этих рассказов сложился сборник веселых шванков, в дальнейшем пополнявшийся анекдотами, заимствованными из различных книжных и устных источников. Тиль Уленшпигель становился легендарной собирательной фигурой, подобно тому как на Востоке такой собирательной фигурой был Ходжа Насреддин.

литература Средневековая , Средневековая литература , Эмиль Эрих Кестнер

Зарубежная литература для детей / Европейская старинная литература / Древние книги
Эвернесс
Эвернесс

СТРАННИК МЕЖДУ МИРАМИ (Planesrunner)Теория параллельных Вселенных была популярна во все времена. Однако, только отцу Эверетта Сингха удалось доказать, что наша Земля существует как минимум в десяти вариантах.Теория так и осталась бы теорией, если бы отец юного Эверетта внезапно не исчез, а в его планшетнике не появился загадочный «Инфундибулум» — своеобразная карта параллельных Вселенных.И теперь уж юному Эверетту не до теорий! Ведь на практике приходится, что есть сил, уходить от преследователей, которые ради этой карты готовы пойти на все. Эверетт решает совершить прыжок в параллельный мир, чтобы отыскать своего отца, а заодно и ответы на все вопросы!БУДЬ МОИМ ВРАГОМ (Be My Enemy)Продолжение истории Эверетта Сингха, пытающегося найти отца во множестве параллельных Вселенных. Завоевав любовь Сен и ее матери — капитана «Эверенесса», Эверетт отправляется в три разные вселенные, чтобы спасти свою семью. В одной вселенной из них мир предстает ледяной пустыней; во второй — мир во всем похож на наш с одним только отличием — инопланетяне живут на Луне и активно обмениваются технологиями с землянами. В третьей вселенной Эверетт попадает в Лондон, остатки населения которого ведут неравную борьбу с сошедшими с ума наномашинами. В каждом мире Эверетту предстоит сделать трудный выбор, но он еще не знает, что самый злейший его враг — он сам…ИМПЕРАТРИЦА СОЛНЦА (Empress of the Sun)В третьей книге цикла «Эвернесс» приключения Эверетта Сингха и команды дирижабля «Эвернесс» продолжаются. Герои попадают на диск Алдерсона — параллельный мир, населенный разумными динозаврами, которые вынашивают планы по захвату других миров Пленитуды.    Эверетт Л Сингх, принеся с собой на Землю-10 страшную угрозу в лице Нано, в одиночку сражается с захватчиками, заводит нового друга, влюбляется и пытается стать защитой семье Эверетта Сингха. В это время Шарлотта Вильер продолжает плести интриги, мечтая захватить власть в Пленитуде и похитить Инфундибулум.

Йен Макдональд

Зарубежная литература для детей