— Нет, старик. Просто неважно себя чувствую и расстроен всем этим. Не стоит беспокоится. Выдвигаемся. Я готов.
***
— Ты как Розари?
Девушка выпустила Кальдура из объятий, спрятала доспех, покачнулась и начала стремительно падать к земле. Он едва успел поймать её, аккуратно опустить и положить голову к себе на колени.
Дукан и Анижа, которых она переместила первыми, склонились над ними с обеспокоенными лицами. Анижа достала из сумки тряпку, смочила водой из фляги и протёрла лицо Розари. Та была без сознания, её кожа стала серой, а губы синими.
— Какой кошмар! — пискнула Анижа. — Вроде дышит.
— Она будет в порядке, — ласково сказал Кальдур, аккуратно поглаживая волосы Розари. — Дайте ей минутку прийти в себя. А лучше часик.
Дукан пожевал губы, огляделся. Присел на землю и утянул за собой Анижу, она подогнула под себя ноги, придвинулась ближе и взяла Розари за руку. Свежая трава, небольшая ямка и несколько камней скрыли их, но всё же показываться в полный рост было нежелательным — холм, на который они переместились, был невысоким и переходил в почти что ровное поле на сколько хватало глаз.
Анижа смочила тряпку ещё раз, и выдавила несколько капель на губы Розари.
— Бедная девочка, — прошептала она и стиснула её руку. — Холодная какая. Сейчас, укрою её одеялом.
— Хорошо ишака с собой не потащили, — попытался разрядить обстановку Кальдур. — Интересно, что с ним сейчас?
— Пасётся где-то и не вспоминает нас, ублюдок ушастый, — Дукан заживал травинку и с укором посмотрел на Анижу. — А сожрать она его не дала! Привязалась. Так что ему щас лучше всех. Слоняется под солнцем, да травку щиплет на старости. Обзавидоваться.
Розари пошевелилась, и устало открыла глаза. Посмотрела на Кальдура и улыбнулась ему.
— А мне приснилось, что я потеряла сознание на последнем прыжке и вкопала тебя в землю по пояс. Вот умора была, — прошептала она чуть слышно.
Кальдур хотел ответить, но Дукан вдруг махнул ему напряжённо и прислонил палец к губам. Вдалеке раздались голоса, скрип и бряканье металла о металл. Дукан поднялся, прикрываясь низкой травой и камнями пополз посмотреть, что там.
Мимо холма, по старому тракту шла процессия из трех десятков людей, нескольких лошадей и пары тяжелогруженых телег. Часть людей была в доспехах, почти все несли оружие. Но они не были солдатами — крестьянские лица, неровный шаг и откровенно глупая попытка нести оружие в руках выдали их.
Дукан жестом приказал всем оставаться на своих местах, а сам поднялся из травы, и как ни в чём не бывало, двинулся вниз.
— Эй! Люди добрые! Солас в другой стороне! Это старый тракт. Он петляет и коварен, — крикнул им Дукан и поднял руки, чтобы они видели, что у него нет оружия.
Процессия остановилась. Простодушно оглядела Дукана и даже не напряглась от его резкого появления. Видимо, отсутствие чёрной формы было достаточным, чтобы он не казался опасным.
— Мы идём не в Солас, — крикнули ему в ответ.
— А куда?
— Мы идём в Опалённую Твердь.
— Зачем, добрый человек? Она ведь пала много лет назад. Вы хотите сдаться врагу? — голос Дукана звучал даже ободряюще, без каких либо ноток осуждения или неприязни.
— Нет, — его собеседник звонко рассмеялся. — Зло оставило крепость. Теперь там собираются… собираются все.
— Но зачем?
— Чтобы дать бой заразе, что расползается по нашей земле.
Ответ смутил Дукана, и заставил немного подумать перед следующим вопросом.
— Кто ведёт вас? — спросил он уже с нескрываемым удивлением.
— Каждый сам ведёт себя к тому, что ему суждено, — легко ответил крестьянин.
Процессия снова двинулась, заскрипела телега, копыта лошади цокнули по камням.
— Это приказ королевы? — окликнул их Дукан с последним вопросом.
— Ха. А у нас есть королева? — человек рассмеялся, махнул рукой и прошёл мимо. Несколько участников марша рассмеялись. — Передай ей, чтобы она шла в задницу. Сами разберёмся.
Дукан вернулся в растерянности, уселся рядом с ними, забил трубку и начал дымить, изредка поглядывая по сторонам. Глаза Розари снова закатились, и она уснула крепким сном.
Виденье 14. Сила пламени
Первые схватки с небесными левиафанами обернулись потерями, но не напрасными — ценой нескольких жизней зерафитов было знание о том, что эти чудовища уязвимы и смертны, пускай и убить их и непростая задача. Небесные киты и не думали соревноваться с зеркан в скорости и способности разить огонь и молнии — вместо этого их основной задачей было переносить войска. Несколько сотен отборных воинов-темников или чего более неприятного, могли вдруг оказаться далеко в любой точке королевства и нанести там удар. Сжечь порт, разрушить мост, опустошить город, перехватить обоз, убить командующих или взять заложников.
Эта новая тактика, вместе со всё более наглеющими разведотрядами темников, делала Небесный Дворец и его страшное оружие практически бесполезным. Дворец и Госпожа могли оказаться только в одном месте, а удары могли быть нанесены сразу по нескольким целям. И если поначалу они были лишь раздражающими, как укусы комаров, то ближе ко дню Шестой Битвы, они наносили всё больше урона и хаоса.