Читаем L'histoire du Nouvel An полностью

1916 : « Le 8 avril, la 1ère réunion du Comité de lutte contre la domination allemande se tient à Petrograd. Cette domination était comprise comme l'influence de la langue allemande et des coutumes allemandes sur le peuple russe. En particulier, la décoration des arbres de Noël pour le Nouvel An était interdite, on pensait qu'il s'agissait d'une coutume allemande introduite par Pierre I. (En fait, le culte des arbres et des plantes à feuilles persistantes et à longue durée de vie, des herbes – par exemple les chênes, bruyères, épicéas (sapins), sapins, palmiers, baobabs, etc. est dû au fait que les anciens ne pouvaient pas expliquer pourquoi ces plantes et arbres sont toujours verts et (ou) vivent très longtemps, d'où le ancienne coutume de décorer ces arbres et ces plantes, qui s'est répandue parmi les Allemands du nord de l'Europe (décorations de sapins, comme les arbres et arbustes les plus communs, qui ont survécu jusqu'à ce jour comme arbres du Nouvel An). En décembre 1915, par décret de Nicolas II, la liquidation des colonies allemandes de la région de la Volga, du sud de l'Ukraine et du Caucase fut programmée pour avril 1917 par la réinstallation forcée des colons allemands en Sibérie. Des interdictions ont été introduites sur l'utilisation de la langue allemande dans les lieux publics, sur la diffusion d'informations sur l'armée, dans un certain nombre de provinces, la propagation de rumeurs et de fausses informations discréditant le gouvernement est interdite" (Tikhomirov A.E., Hard Time of Russia : 1916-1919. Chronique des événements. "Ridero", Ekaterinbourg, 2019, p. 3).

<p>Les références</p>

Grande Encyclopédie Soviétique, éditée par B. A. Vvedensky, Moscou, 1953, tome 19

Calendrier des coutumes et rituels des peuples d'Asie de l'Est. Nouvel An, rédacteurs en chef : R. Sh. Dzharylgasinova, M. V. Kryukov, Moscou, rédaction principale de la littérature orientale de la maison d'édition Nauka, 1985

Tikhomirov A.E., « Histoire du Nouvel An et chronologie en Russie », publié dans « Lokomotiv », décembre 2005 n° 21, le journal du collectif de travail de l'usine de réparation de locomotives d'Orenbourg, également dans la « Collection d'articles ». Orenbourg, 2014

Tikhomirov A.E., Les temps difficiles de la Russie : 1916-1919. Chronique des événements. "Ridero", Ekaterinbourg, 2019

Tikhomirov A.E., Meru – Montagnes de l'Oural ? "Litres", Moscou, 2023

Tikhomirov A.E., Tikhomirova G.M., Migrations des Indo-Européens. Les Indiens sont des Indo-européens. "Ridero", Ekaterinbourg, 2018

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза