Читаем La Guida di Bragia полностью

О р л а н д о.

       Так! Но где нога баранья?       Где багаж мой? О, страданья!       Что за Справочник! — в огонь,       Да и вытереть ладонь.

(Поёт на мотив «Paloma» [29].)

       Чтоб тебе, Бредшоу, получить воздаянье;       Несчастное ты Расписанье, «Этот Бредшоу!» и проч.

С о ф о н и с б а. (В том же тоне те же слова).


Появляется Б р е д ш о у.


О р л а н д о. О, ужас!


Входят все.


Б р е д ш о у.

       Приверженцы мои; внемлите мне:       Служителям своим велел я петь;       Они не стали, и в отместку я        Все сроки отправленья поездов       Смешал вот в этой книге. Поделом:       И впредь нам добродетель награждать,       Карая зло. Кто слушает меня,       Скажите — прав ли. Коли угодил,       Извольте нас хлопками поощрить;       Иначе — стоны, свист, звериный рык       Укажут нам, что всё тут невпопад.


ЭПИЛОГ,

произносимый мистером Флексмором на мотив «Адмирал» [30].


Сцена: зелёная занавеска на заднем плане; зелёный пол; стенки из зелёной бумаги.


       Как доблестно, как весело мы время провели;       Мы несомненно зрителей спектаклем развлекли.       Не зря же, верно, зрители, восторженно шумят,       Хотя всё дело, кажется, в компании ребят!       Заезжему и местному приносим благодарность,       За то что в благосклонности явили солидарность;       Партеру и галёрке (коль тут такие есть),       А в частности — Уилкоксам [31], — почтение и честь!       Надеюсь, представлением вы все довольны очень       И незаметно час пришёл желать вам доброй ночи.       Но для терпенья вашего ещё есть два запева:       «Здоровья всем собравшимся» и «Славься, королева!»


Звучит государственный гимн.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Лысая певица
Лысая певица

Лысая певица — это первая пьеса Ионеско. Премьера ее состоялась в 11 мая 1950, в парижском «Театре полуночников» (режиссер Н.Батай). Весьма показательно — в рамках эстетики абсурдизма — что сама лысая певица не только не появляется на сцене, но в первоначальном варианте пьесы и не упоминалась. По театральной легенде, название пьесы возникло у Ионеско на первой репетиции, из-за оговорки актера, репетирующего роль брандмайора (вместо слов «слишком светлая певица» он произнес «слишком лысая певица»). Ионеско не только закрепил эту оговорку в тексте, но и заменил первоначальный вариант названия пьесы (Англичанин без дела).Ионеско написал свою «Лысую певицу» под впечатлением англо-французского разговорника: все знают, какие бессмысленные фразы во всяких разговорниках.

Эжен Ионеско

Стихи и поэзия / Драматургия
Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза