Чирк с Иваном проснулись, когда вокруг щебетали птицы и стрекотали насекомые. Это многоголосье и разбудило их. Где-то за плотными зарослями деревьев слышались шаги какого-то животного. В отдалении послышалось рычание, а вслед за ним – жалобный писк.
– Кого-то сожрали, – произнес Аникеев, потягиваясь.
Рядом лежали дымящиеся угли – то, что осталось от саба. Окончательно проснувшись, Аникеев с Чирком умылись водой из изогнутого листа растения, каких точно нет на Земле, подкрепились зеленым плодом из рюкзака. Потом Чирк показал Аникееву траву, по вкусу напоминающую щавель. Нескольких таких травинок Ивану вполне хватило, чтобы почувствовать себя сытым. Собрав вещи, они пошли дальше, вглубь леса.
Так начался очередной день, из жизни заложников лабиринта. Этот день не очень отличался от семи последующих. Иван с Чирком углублялись всё дальше в лес. Они уже не обращали внимание на местную флору и фауну. Всё воспринималось, как само собой разумеющееся: гигантские ящеры, живые растения, огромные насекомые и всё прочее.
Поняв, что местной флоре и фауне противен запах духов блондинки, Иван вылил остатки флакончика на свою одежду и на одежду Чирка. Чирк сначала сопротивлялся, зажимал рукой нос, но потом привык. Ни животные, ни насекомые, ни плотоядные растения Ивана и Чирка больше не трогали. Запах духов их отпугивал.
Аникеев с Чирком шли вперед, ведомые лишь внутренним чутьем. Что-то им подсказывало, что нужно идти вперед, и они шли.
Сухой саб обеспечивал их огнем и теплом. Правда, иногда, чтобы найти нужное дерево, нужно было пройти километров десять по непроходимому лесу. Рано или поздно Иван с Чирком все равно находили нужное дерево.
Аникеев иногда думал: а что будет, если они не найдут саб? Их съедят животные? Они погибнут ночью от холода? Может, это и случилось бы, но Чирк всегда находил нужное дерево по запаху.
За то время, которое они провели вместе, Чирк научился вполне сносно говорить по-русски. Зато Ивану язык Чирка давался с трудом. Он знал отдельные слова, но не мог составить их в предложения. Чирк всегда начинал смеяться, когда Аникеев из уважения к нему пытался что-нибудь сказать на языке литсян. А ведь Чирк был именно литсянином, с планеты Литс. С того дня, когда они нашли одежду в «Победе», Чирк полностью сбросил волосяной покров и стал похож на худого ребенка лет трех-четырех. От человеческого ребенка он отличался только торчащим из дыры в шортах голым, тонким хвостом и морщинистым личиком.
– Каб тос мата, – сказал Иван, когда они с Чирком шли по тропе, протоптанной, судя по следам, каким-то крупным животным.
– Ты хочешь сказать, что у тебя что-то с задницей? – рот Чирка растянулся в улыбке.
– Нет, я хотел сказать, что погода сегодня хорошая, – щеки Аникеева покрылись румянцем.
– Кат мос тата, -Чирк поднял вверх указательный палец. – Сегодня хорошая погода.
– Ну, подумаешь, буквы местами переставил…
– Ш! – Чирк замер, прислушиваясь.
Впереди послышалось топанье, крики, хлопки.
– Прячься! – Чирк юркнул в кусты.
Глава 6. Встреча с аборигенами. Таинственный город
Пока Иван соображал, куда бы ему спрятаться, плотная зеленая стена растений раздвинулась. На тропу выскочили пять зеленых гуманоидов. Их ноги были длинными, а руки наоборот – короткими. Издавая квакающие звуки, они устремились к Ивану. Глядя на них, он про себя окрестил этих существ людьми-жабами. У них были большие черные глаза и широкие рты. Когда они подавали друг другу звуковые сигналы, у них под подбородками раздувались большие кожистые мешки. Они были в панике. В их глазах застыло выражение неподдельного ужаса.
Буркнув что-то нечленораздельное, Аникеев попытался спрятаться за дерево, но не успел.
Один из людей – жаб схватил его за грудки, послышались хлопки, будто кто-то хлопал в ладоши. Человек-жаба вдруг обмяк, из его рта полилась зеленая жидкость. Раздались ещё хлопки. Голова человека-жабы разлетелась в разные стороны, забрызгав лицо и рубашку Ивана темно-зеленой субстанцией с резким неприятным запахом. Остальные «жабы» тоже попадали на землю. В их телах были большие дыры, кровоточащие зеленью.
Из зарослей выскочили люди в просторных ниспадающих одеждах зеленого цвета. В своих балахонах с капюшонами они идеально сливались с листвой деревьев. В руках они держали блестящие ружья, дула которых светились желтым светом. Они обошли тела людей-жаб, добили одного, раненного в ногу, подошли к Ивану, направив на него свои ружья. В тот момент Аникеев ощутил, как Чирк крепко схватил его за руку и стал тянуть в сторону кустов. А Иван стоял, не в силах пошевелиться. Его одолевали странные чувства. С одной стороны, он боялся, что эти «аборигены» убьют его, с другой стороны, они были людьми. А ведь Аникеев уже потерял надежду когда-либо увидеть человеческие лица. Ему казалось, что он остаток всех своих дней так и будет блуждать по джунглям в компании Чирка, так и умрет вдали от людей.
– Прикончим его? – спросил один из людей в зеленом своих товарищей.