Читаем Лабиринт роз полностью

— Ангелин, принеси, пожалуйста, пирог с кухни, — попросила меня бабушка, когда все практически закончили трапезу.

Я кивнула и вышла из-за стола. Торт оказался трехэтажным и чудовищно большим. Когда я подняла его, то уже не смогла увидеть дорогу. Пришлось идти, опираясь на интуицию.

— А вот и торт! — прокричали радостно дети, увидев меня с великим сооружением века.

Я собиралась поставить сладость на стол, как неожиданно кто-то подставил мне подножку. С ловкостью опытного Фатума, я устояла на ногах, избежав участи позорно распластаться по блестящему полу.

Что не скажешь о торте.

Его полет невообразимо напомнил космический корабль. Сначала оторвался нижний слой, затем второй… Верхушка ракеты должна была благополучно приземлиться на голову именинницы, если бы вовремя Дайя не подставил тарелку.

— Опа, поймал, — озорно улыбнулся Дайя и пальцем зачерпнул немного крема. — Просто объеденье!

Остатки пирога валялись на полу, и непонятно откуда появившаяся стая собак принялась их слизывать с кафеля. Все вокруг загалдели, принялись убираться, спрашивать, не случилось ли что со мной. Я оглянулась и увидела скользкую улыбку сестры Дайя. Понятно, кого я должна поблагодарить за помощь.

Семья разделилась на два лагеря: часть защищала меня, другая кричала и обвиняла в том, что я испортила юбилей.

— Дайя наш любимчик, но это еще не означает, что он может приводить домой всяких клуш! — кричала довольная Марго, что теперь появился повод облить меня грязью.

— Она не виновата. Такое с каждым может случиться! — кричал мужчина, младший брат дяди Шона.

— Да у нее руки не оттуда растут. А как она разговаривает с взрослыми. Это не лезет ни в какие рамки…

Шумы и мнения разрывались в моей голове словно петарды. Я не знала, куда деть себя от стыда. Я нашла Дайя и жалобно протянула:

— Дайя, прости меня. Наверно будет лучше, если я уйду…

Однако Дая не слышал меня. Он склонился над бабушкой, которая отчего-то стихла.

— Бабуль, что случилось? Бабушка! — кричал он, тряся бабушку за плечо.

— О боже! У нее поднялось давление. Срочно вызывайте врача! — крикнула тетя Лия.

— Вот видите, что она наделала? — прошипела высокая девчонка. — Она бабушку так довела.

Дайя отнес бабушку в комнату, а семья столпилась у дверей.

— Пропустите меня внутрь, — пыталась я пробиться сквозь толпу.

— Да иди ты откуда пришла, — посоветовал кто-то. — Совсем ее извести хочешь?

Дверь растворилась, и выглянул Дайя.

— Пропустите Ангелину, срочно! — скомандовал он.

Только он продолжал сохранять спокойствие и трезво оценивать ситуацию. Настоящий глава семьи. Родственники расступились, пропуская меня вперед.

— А почему ей можно? — возмутился кто-то.

— Она врач. — Коротко бросил Дайя. — Еще вопросы есть?

Толпа замолчала и проводила меня недоверчивыми взглядами.

Я села рядом с бабушкой Дайя и взяла ее за руку. Женщина слабо улыбнулась мне.

— Прости моих детей и внуков. Они неправильно ведут себя, — медленно проговорила она. — Просто ты особенная. Не такая как они.

Я не понимала смысла ее слов. Неужели она знает о нашем секрете? Но не время было размышлять об этом.

— Ничего, переживу, — поддакнула я. — Пожалуйста, Айрина, расслабьтесь. Сейчас я вам помогу.

— Это больно? — пошутила женщина. — Я так не люблю уколов.

— Нет, нет. Это совершенно безболезненно, — пообещала я. — Вы просто закройте глаза.

Айрина кивнула и сомкнула веки. Я приложила ладонь к ее груди. Постепенно щеки женщины порозовели, она стала выглядеть намного лучше.

— Киса, достаточно. А то ты превратишь ее в свою ровесницу, — с сарказмом прошептал мне на ухо Дайя.

Я кивнула и убрала ладонь.

— Готово. Вы теперь как новенькая, — обрадовала я ее.

Айрина присела в кровати и оглядела меня.

— Деточка, что ты сделала? — удивленно она взглянула на меня.

— Ничего особенного, — пожала я плечами. — Народная медицина.

— Это просто поразительно. Я чувствую себя на десять лет моложе! Никто не хочет сбегать на пляж?

Мы с Дайя переглянулись. Его взгляд означал: «Ну что я тебе говорил?»

С тех пор я стала не менее желанным гостем семьи. Сорванный куш стоил того.

<p>Глава 4. Катта</p>

Не так хорошо там, где нас нет, как плохо там, где мы есть.

Геннадий Малкин

Я много размышляла над заданием Вилена. Я должна найти Марата и узнать все, или практически все про ликантропов. А пойдут ли они на встречу на этот раз? Наша последняя встреча явно не удалась: не думаю, мое внезапное исчезновение привело балама в восторг.

Я прочитала книгу отца Вилена от корки до корки. Рукопись была четкой, подробной, но вместе с тем содержала много вымышленного, мистического.

«Ликантропы-кошки делятся на четыре основных подвида: тигры, львы, леопарды и барсы. Существуют также небольшие группы оборотней-пум в Северной Америке, оборотни-ягуары амазонских лесов и оборотни-пантеры африканских саванн, но они весьма редки в наши дни», — первая строка из части об оборотнях семейства кошачьих.

Такс, значит, баламов не так уж и много. Впредь будем с ними нежнее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путь Фатума

Похожие книги