Читаем Лабиринт тайных книг полностью

<p>13</p><p>363 год. Lutetia Parisorum</p><p>Его предстоящие жизни были ему уже известны</p>

Император Юлиан умер. Аллан Кардек понял это в тот же момент и сразу вернулся на свой остров на реке. Именно там он собирался хранить Книгу. Кардек знал, что на этой полоске земли будет построен огромный храм, один из важнейших в мире. При его возведении будет найдена книга, которую в разные времена станут читать разные люди. И всем она откроет что-то новое и важное — для продвижения человечества вперед, к духовному прогрессу. Кардек предвидел будущее: предстоящие жизни были уже известны ему. Он знал, что наступит момент, когда он наконец сможет записать все свои видения в другой книге, предупреждающей людей о катастрофах, которые их ожидают. Но нужно еще подождать — пока все не прояснится. Сейчас же он знал: в новой жизни у него будет такое же имя, какое дадут огромному храму, построенному на этом острове. И эта Книга снова вернется в его руки, дабы затем быть подаренной его ученику, которому предстоит отвезти ее к берегам Нового Света. Потребуется почти две тысячи лет, чтобы душа Юлиана стала белой и чистой. Единственной, кого Аллан еще мог разглядеть через века, была девушка, на которой судьба Книги завершалась. Судьба книги могла исполниться только благодаря ей.

<p>14</p><p>11 сентября 2001 года. Замок Шомон, Париж, Новый Орлеан</p><p>Нужно бояться зла, а не смерти</p>

Леон Дюпон просыпается, разбуженный глухим шумом, доносящимся, казалось, из самых недр земли. «Землетрясение», — первое, что приходит ему в голову. Он выбегает из дому и бросается в направлении шума. Звук приводит его к могиле Кардека, которая оказывается разбитой и частично провалившейся. Очень обеспокоенный, Леон быстро обходит все кладбище и обнаруживает, что та же участь постигла и другие могилы: Джима Моррисона, Оскара Уайльда, Шопена, Марии Валевской. Его очень удивляет, что в новой части погоста, где памятники были выше, все осталось нетронутым. Все, за исключением одной мемориальной плиты — та будто растаяла. Леон знает, кто покоился в этой погребальной нише. Благодаря виниловым пластинкам, которые трепетно хранил, он столько раз слышал этот голос и после смерти его обладательницы… Под первыми лучами солнца, когда все успокаивается, Леон добирается до самой вершины холма, на котором располагалось кладбище. Оттуда виден весь Париж, и Дюпону хочется узнать, есть ли разрушения где-нибудь еще. Прямо перед ним — остров Ситэ. В том месте, где Сена разделяется на два рукава, робкие лучи солнца отражаются в совершенно прозрачном корабле, кажется заливающем всю реку теплым светом. Невероятно, но он будто сделан из… хрусталя! Леон не может оторвать глаз от этого видения — пораженный, но одновременно счастливый.

Орез не покидает свою обожаемую мадам Морсо. Она всегда испытывала к ней чувство признательности и сейчас не может сдержать слез. Какой будет ее жизнь без Катрин? Она была ее настоящей семьей, ее связью с жизнью, с миром. Где найти ей смелость, чтобы сообщить эту печальнейшую весть Жаклин? Да и как девушку найти? Если необходимо, она сама готова сейчас ехать в Париж, чтобы защитить свою девочку. Она одна сможет объяснить всем, что Жаклин невиновна, что она никогда не была способна убить даже мошку. Орез вспоминает Анн, которой в свое время рассказывала о мистериях и магии ее родного острова, о колдунах, с детских лет наводивших ужас на них с братьями. Но Анн тогда ничего не боялась, ей все было интересно. Она верила в эти древние ритуалы, пришедшие из Африки, не боялась смерти и говорила: «Нужно бояться зла, а не смерти». Вспоминая о ней, Орез начинает петь молитвы, отдаваясь этому всем своим существом — до глубокого транса. Потом, закончив, подходит к окну, чтобы вдохнуть свежий воздух, видит блестящую луну с серебряными отблесками и… хрустальный корабль. Он, легкий как воздух, бесшумно и быстро движется в сторону моря. И в этот же миг Орез проникается уверенностью, что Анн со своей матерью, мадам Катрин, там, на этом корабле. Спасенные и защищенные от жизни и смерти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книга-открытие

Идеальный официант
Идеальный официант

Ален Клод Зульцер — швейцарский писатель, пишущий на немецком языке, автор десяти романов, множества рассказов и эссе; в прошлом журналист и переводчик с французского. В 2008 году Зульцер опубликовал роман «Идеальный официант», удостоенный престижной французской премии «Медичи», лауреатами которой в разное время становились Умберто Эко, Милан Кундера, Хулио Кортасар, Филип Рот, Орхан Памук. Этот роман, уже переведенный более чем на десять языков, принес Зульцеру международное признание.«Идеальный официант» роман о любви длиною в жизнь, об утрате и предательстве, о чувстве, над которым не властны годы… Швейцария, 1966 год. Ресторан «У горы» в фешенебельном отеле. Сдержанный, застегнутый на все пуговицы, безупречно вежливый немолодой официант Эрнест, оплот и гордость заведения. Однажды он получает письмо из Нью-Йорка — и тридцати лет как не бывало: вновь смятение в душе, надежда и страх, счастье и боль. Что готовит ему судьба?.. Но будь у Эрнеста даже воображение великого писателя, он и тогда не смог бы угадать, какие тайны откроются ему благодаря письму от Якоба, которое вмиг вернуло его в далекий 1933 год.

Ален Клод Зульцер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Потомки
Потомки

Кауи Харт Хеммингс — молодая американская писательница. Ее первая книга рассказов, изданная в 2005 году, была восторженно встречена критикой. Писательница родилась и выросла на Гавайях; в настоящее время живет с мужем и дочерью в Сан-Франциско. «Потомки» — дебютный роман Хеммингс, по которому режиссер Александр Пэйн («На обочине») снял одноименный художественный фильм с Джорджем Клуни в главной роли.«Потомки» — один из самых ярких, оригинальных и многообещающих американских дебютных романов последних лет Это смешная и трогательная история про эксцентричное семейство Кинг, которая разворачивается на фоне умопомрачительных гавайских пейзажей. Как справедливо отмечают критики, мы, читатели, «не просто болеем за всех членов семьи Кинг — мы им аплодируем!» (San Francisco Magazine).

А. Берблюм , Кауи Харт Хеммингс

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза
Человеческая гавань
Человеческая гавань

Йон Айвиде Линдквист прославился романом «Впусти меня», послужившим основой знаменитого одноименного фильма режиссера Томаса Альфредсона; картина собрала множество европейских призов, в том числе «Золотого Мельеса» и Nordic Film Prize (с формулировкой «За успешную трансформацию вампирского фильма в действительно оригинальную, трогательную и удивительно человечную историю о дружбе и одиночестве»), а в 2010 г. постановщик «Монстро» Мэтт Ривз снял американский римейк. Второй роман Линдквиста «Блаженны мёртвые» вызвал не меньший ажиотаж: за права на экранизацию вели борьбу шестнадцать крупнейших шведских продюсеров, и работа над фильмом ещё идёт. Третий роман, «Человеческая гавань», ждали с замиранием сердца — и Линдквист не обманул ожиданий. Итак, Андерс, Сесилия и их шестилетняя дочь Майя отправляются зимой по льду на маяк — где Майя бесследно исчезает. Через два года Андерс возвращается на остров, уже один; и призраки прошлого, голоса которых он пытался заглушить алкоголем, начинают звучать в полную силу. Призраки ездят на старом мопеде и нарушают ночную тишину старыми песнями The Smiths; призраки поджигают стоящий на отшибе дом, призраки намекают на страшный договор, в древности связавший рыбаков-островитян и само море, призраки намекают Андерсу, что Майя, может быть, до сих пор жива…

Йон Айвиде Линдквист

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги