— Ты сошла с ума, понятно? — говорил он ей. — Зачем ты полезла в воду в этом дурацком костюме? Ты могла бы утонуть, ты знаешь?
— Нет, я бы не утонула, — пробормотала она, кладя голову на его прохладную мокрую грудь. — Ты бы меня спас.
Бен взглянул на нее и затем стал подниматься по ступенькам, не делая попыток ее отпустить.
— Не всегда можно на это рассчитывать, — мрачно заметил он.
— Я знаю, — тихо ответила она.
Он принес ее к себе в спальню, закрыл ногой дверь и только потом осторожно опустил ее на пол. Пока его рот покрывал ее лицо мелкими жадными поцелуями, его руки пытались сделать невозможное, а именно — освободить ее от облепившего ее тело костюма. Она тряслась как осиновый листок — равно от холода и от чего-то еще. Наконец, ее пиджак упал на пол, а следом и погибшая безвозвратно шелковая блузка.
Недолго думая, Бен занялся ее тонким и прозрачным бюстгальтером. Взяв в руки ее холодные груди, он принялся согревать их, лаская снизу большими пальцами. У нее вырвался тихий стон, когда его рот присоединился и ее продрогшая плоть ощутила его теплое дыхание. Одно умелое движение — и бюстгальтер упал, а его губы сомкнулись на восставшем соске, превращая лед в пламень. К тому времени, когда он добрался до второго, она уже пылала как в аду. Вскоре юбка упала к ее ногам, и на ней остались только трусики персикового цвета, в которых он застал ее как-то в ванной.
Он опустился перед ней на колени. Его умные, чувственные руки, спустившись по спине, проникли под резинку и обхватили ее круглые ягодицы, а рот приник к ней впереди, лаская ее сквозь тонкую ткань. Ее отклик был почти мгновенным — теплая жидкость хлынула из нее. Колени задрожали, и она должна была опереться о его загорелые плечи. Она беспомощно цеплялась за него, пока его рот медленно исследовал покрытую шелком форму. И потом она снова оказалась в его руках — когда он поднялся и подхватил ее, чтобы опустить на кровать, а сам с ленивой грацией накрыл ее своим телом.
Почувствовав его силу и мощь, она опустила руку между их тел, чтобы ощупью оценить степень его желания. Она намеренно неторопливо изучала его жесткость, длину и толщину, пока он не зарычал ей в ухо и не откатился на спину. Ей только того и нужно было. Она стащила с него плавки и стала целовать его живот, узкие бедра, колени, голени и ступни, смакуя соленый вкус его кожи, пробуя на язык его жесткие волосы и тепло нагретой солнцем плоти. И потом он схватил ее, привлек к себе на грудь, заключил в монолитное тепло своих объятий и с жадностью впился губами ей в губы, до боли прижимая ее затылок одной ладонью.
Рейчел закрыла глаза и прильнула к нему всем телом. Его умелая рука скользнула вниз и с легкостью сорвала с нее персиковые трусики, чтобы проникнуть в самую влажную и жаркую ее сердцевину и довести ее до экстаза. Она не отставала от него, действуя не столь умело, но с не меньшим воодушевлением. Когда под ее руками он потек тягучим шелком, желание в ее членах вспыхнуло и поглотило ее. Ее бедра похотливо изогнулись, из горла вырвался низкий нечленораздельный стон. Он опрокинул ее на спину и овладел ею, наполнил ее страждущую пустоту одним уверенным мощным толчком. Она вдруг оцепенела, сжимая его в тисках своих рук и ног, и содрогнулась несколько раз подряд. Он бережно держал ее и не шевелился, пока не замер ее последний спазм.
И затем он начал двигаться — в сладострастном, нарочито медленном, вечном ритме любви, точно океанский прибой, шумевший в это яркое, солнечное утро у них под окнами. Рейчел растворилась в нем, отдалась на волю волн, навеки связанная с океаном и землей и мужчиной, что снова и снова доводил ее до самой крайней точки удовольствия, пока она не зарыдала, беспомощно уткнувшись в его липкое от пота плечо.
— Не оставляй меня, будь со мной, — попросила она сквозь слезы.
И со следующей волной она ощутила, как он напрягся и вздрогнул, услышала его сдавленный вскрик, и они стали нераздельны и вместе поплыли в нежно колышущий их океан вечности. В тот момент они были одни в целом мире. Все потеряло смысл, кроме мужчины в ее объятиях, который хрипло и устало дышал, уткнувшись мокрым лбом ей в шею. Скоро реальность снова вступит в свои права, неся ей обиды, боль и ложь. Новую ложь. Это неизбежно. Но пока что она крепко его обнимала, пряча лицо в его влажных светлых волосах, и улыбалась.
Глава 23
Долгое время Бен лежал без движения, затем перевернулся на спину, на измятые белые подушки, и стал потягиваться, многозначительно поглядывая на Рейчел.
Она лениво откатила свое усталое, теплое и довольное тело на другую сторону кровати и улыбнулась ему осторожной вопросительной улыбкой. Ей показалось, что он едва заметно вздохнул.
— Иди сюда, — проворчал он, притягивая ее к себе на грудь и устраивая ее голову на своем плече. Ей было хорошо лежать так, чувствуя, как его рука ласкает ее спину с нежностью, в которой его трудно было заподозрить.
— Я все равно не забуду об Эммете, — упрямо прошептал он ей на ухо.
— Я знаю, — шепнула она в ответ.