Читаем Лабиринты Волшебного мира. Том 3. Лох-несская красавица полностью

То, что укрылось от глаз моряков, сумели обнаружить призраки. Отлетев от костра немного в сторону, они увидели над болотом какие-то бледно-голубые мерцающие огоньки на высоте около метра. Эти огоньки не висели неподвижно над одним и тем же местом, а словно плясали, дергаясь, подпрыгивая, выделывая самые замысловатые вензеля.

– Смотри, Уух, огоньки-то совсем как твои! – воскликнул Оох.

– Может, это местные призраки, нашего роду-племени? – предположил Оох.

– Давай слетаем к ним, поговорим? – предложил он. – Вдруг они видели наших мальчиков?

– Как бы чего не вышло? – засомневался Уух. – Кто их знает, местных-то, какие у них здесь повадки. Ещё утащат с собой! Помнишь, у нас на Ирэне случай был?

– Какой же ты после этого разведчик? – возмутился Оох. – Я вот кэпу расскажу, какой ты трус! А ведь Мо-Атл и Но-Атл надеются, что мы их не бросим…

– Скажи, чьими мы будем духами, если они пропадут? – выдвинул Оох последний аргумент, оказавшийся решающим.

Пристыженный и озадаченный Уух молча направился к огонькам. Подлетев поближе к хороводу искорок, Оох окликнул их:

– Привет, ребята! Мы – Оох и Уух, призраки двух мальчишек. А вы чьи будете?

Огоньки шарахнулись в сторону и сначала было спрятались под мох, но потом любопытство, присущее, наверно, всем призракам на свете, пересилило. Голубоватые искорки снова выглянули на поверхность и даже набрались смелости ответить.

– Мы – из племени кваков, – услышали призраки несколько звонких детских голосков. – Бастинда утащила нас из деревни и выпила всю кровь.

– А мы убежали в лес и заблудились, – прозвенели ещё два голоса, похоже, постарше.

– А кто такая Бастинда? – спросил Уух.

– Злая колдунья и вампирша, дочь духа Дсоно Ква! – испуганно пролепетали голоса. – Она живёт в самой чаще посреди острова.

– Уж не она ли захватила Но-Атла и Мо-Атла? – переглянулись призраки.

– Мы видели Бастинду сегодня вечером, – загалдели огоньки. – Она бежала к себе в хижину, согнувшись в три погибели под тяжестью короба.

– Вы покажете, где она живёт? – спросил Оох. – Нам нужно спасти наших друзей!

Огоньки покружились молча, словно колеблясь.

– Нет-нет, мы боимся возвращаться туда, где у нас выпили кровь! – наконец ответили они.

– Бедняжки! – пожалел их Уух. – Но теперь-то чего вам бояться? Двум смертям не бывать…

– Мы можем показать! – решились два других огонька, подлетевших позднее. – Если бы кто-нибудь в своё время показал дорогу к убежищу колдуньи нашим родителям, которые день и ночь нас искали, мы, может быть, остались бы в живых…

– Полетели! – поманили они за собой пришлых призраков.

Немного поколебавшись, остальные огоньки тоже двинулись следом. Наверно, им стало страшно оставаться одним.

Проплыв сквозь чащу, огоньки оказались почти возле самой хижины Бастинды.

Оох и Уух, найдя щёлку, заглянули внутрь и увидели спящую колдунью и своих драгоценных мальчишек, впавших в забытьё. Подлетев к ребятам, они ласково коснулись их лбов: – Спите-спите, утром мы вас обязательно спасём. А пока сон для вас – лучшее лекарство!

Измученные попытками высвободиться, мальчишки не проснулись от прикосновений духов, только заулыбались во сне. Наверно, им стало сниться что-то очень хорошее!

Духи решили разделиться. Оох остался в избушке, чтобы приглядывать за колдуньей, а Уух стремглав полетел на берег, к катамарану.

– Делай, что угодно, но убереги ребят от вампирши до нашего возвращения! – умоляющим тоном попросил Уух. – Хочешь, песни пой, хочешь волком вой.

– Я постараюсь! – бодро ответил Оох. – Только вы уж поторопитесь.

Победила дружба

Вернувшись из леса, призрак от всей души поблагодарил блуждающие огоньки:

– Спасибо, ребятишки! Мы отомстим за вас, Бастинда ответит за все свои злодеяния!

– А вы знаете, как справиться с колдуньей? – поинтересовались огоньки.

– Мы надеемся, наши друзья что-нибудь придумают! – не очень-то уверенно ответил Уух. – Знаете, какой змей Глуа умный?

– На всякий случай послушай одну нашу легенду, – предложили огоньки и рассказали, как по древнему поверью кваков, передающемуся из поколение в поколение, можно справиться с вампиршей. – Вдруг пригодится!

Расставшись с новыми знакомыми, призрак поспешили к костру. Он утешил друзей, сообщив, что мальчики живы, но и огорчил тем, что ребята находятся в плену у колдуньи. Не передать словами, как все обрадовались и расстроились. Моряки решили прямо тотчас же бежать спасать ребят, вдруг Бастинда проголодается и решит среди ночи перекусить. Это был тот самый случай, когда промедлением может оказаться смерти подобно.

Все повскакали с мест, кто – на ноги, кто – на крыло и помчались следом за Уухом. Найти хижину ночью оказалось совсем непростым делом даже и для духа, знающего дорогу. Йель на бреющем полёте летел над ними, цепляясь своим острым глазом за каждый камень и за каждый бугорок. Именно он сумел первым обнаружить хижину. Она была так искусно встроена в чащу: стены – из живых деревьев, крыша – выложена зелёным дёрном, что с нескольких шагов не вдруг разглядишь!

– Скорей сюда! Идите к тому месту, над которым я кружусь, – позвал он Куса с Джимом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей
Тень. Голый король
Тень. Голый король

Читатели и зрители знают Евгения Шварца как замечательного драматурга, по чьим пьесам и сценариям созданы всеми любимые спектакли и фильмы. В эту книгу впервые, кроме легендарных сказок для взрослых – «Тень» и «Голый король», – вошли мемуарные записи, стихи, дневники. Книга необычна тем, что впервые пьесы Шварца соседствуют с одноименными сказками Андерсена, и читателю интересно будет сопоставить эти тексты, написанные в разных странах и в разные эпохи.Тексты Шварца, блистательные, остроумные, всегда злободневны. Как сказал Александр Абдулов, снимавшийся практически во всех фильмах по его сценариям, «каждая фраза и слово Шварца пронизаны юмором и сумасшедшей мыслью».Земная жизнь сказочника закончилась в 1958 году. А сказка его жизни продолжается.«Великая объединяющая сила сказочного мира не слабеет» – эти слова, сказанные когда-то Евгением Шварцем о Г.-Х. Андерсене, с полным правом могут быть отнесены и к нему самому.

Евгений Львович Шварц

Биографии и Мемуары / Сказки / Книги Для Детей