Читаем Лабиринты Волшебного мира. Том 3. Лох-несская красавица полностью

– Ну что, пойдём искать змея? – весело предложила Бастинда тоненьким девчоночьим голоском.

Гингема удивлённо взглянула на неё.

– Я ещё и не так могу! – похвасталась колдунья, уже своим обычным голосом.

– И где мы будем искать бейтира? – поинтересовалась Гингема. – Я его не чувствую…

– А он, гад ползучий, недавно вселялся в моего ворона, – объяснила Бастинда. – Вот мы с него сейчас и спросим, куда змей сгинул. Йель, выходи, хватит прятаться! Я же знаю, что ты подслушиваешь!

Через отверстие в потолке хижины внутрь влетел черный полуметровый ворон.

– Ну, рассказывай, изменник, куда ты змея девал? – грозно обратилась к птице Бастинда. – Не сам же ты по себе решил меня предать?

Но Ворон Йель не испугался. Он наклонил голову набок, с любопытством посмотрел круглым глазом на Гингему и прокаркал: – Посмотрел бы я, как ты себя повела, если бы змей в тебя вселился. Насколько я помню, с тобой-то они одной левой справились…

– Не болтай лишнего, – остановила Бастинда ворона, боясь, что он выдаст Гингеме какие-нибудь её секреты. – Рассказывай лучше, куда змей со своими друзьями направились!

– Я долетел с ними только до Снежного Поля Итха Ква! – ответил Йель. – Куда катамаран дальше отправился, не знаю. Спросите у Ужасного Волка Хигга, может, он в курсе?

– Может, они попали в лапы к виндиго? – с надеждой предположила Бастинда.

– А кто такой Итха Ква? – полюбопытствовала Гингема.

– Бог Белого Безмолвия! – ответила Бастинда.

– А виндиго? – не отставала Злая Колдунья Востока.

– Попросту говоря, дед Мороз или Санта Клаус, только не добрый, а самый что ни на есть злой! – пояснил Йель. – Ну что, показывать дорогу?

Бастинда, недолго думая, схватила свой волшебный зонтик и вылетела из избушки. Следом огромными прыжками, то и дело отдавая приказ своим серебряным туфелькам на очередной скачок, не отставала Гингема. Над ними, указывая направление, летел Ворон Йель. Очень скоро болото подёрнулось корочкой льда, покрылось снегом. У Гингемы, в её лёгкой, не по сезону одежде, скоро уже зуб на зуб не попадал.

Замёрзшие, потерявшие бдительность колдуньи и глазом не успели моргнуть, как оказались в ловушке. Сзади, окружив полукругом, появились ужасные волки во главе со своим предводителем Хиггом. А впереди колдуний поджидал виндиго.

– Кто это с тобой? – провыл Бегущий Ветер, хорошо знавший Бастинду, ведь духи Дсоно Ква и Итха Ква были родными братьями. – Помощницей обзавелась?

– Это мы ещё посмотрим, кто кому помощница! – огрызнулась Гингема.

– А ты ничего, сме-е-лая! – уважительно протянул Бегущий Ветер. – И откуда такая взялась в нашем Снежном Поле?

– С Северо-Шотландского Нагорья! – с вызовом ответила Злая Колдунья Востока.

– Некогда нам тут с тобой лясы точить! – нетерпеливо воскликнула Бастинда, прервав перепалку. – Нам нужно догнать змея! Он здесь не проползал?

– Эти архаровцы отвезли лодку с людьми к Пограничной Воде, – кивнул виндиго на стаю волков, расположившихся поодаль. – Змей умудрился вселиться в Хигга. Представляешь, этот предатель даже осмелился выступить против моей воли, когда я хотел забрать людей себе.

– Представляю! – кивнула Бастинда. – С моим Вороном Йелем произошло то же самое!

– Я попробовал было воспротивиться, – воскликнул Ужасный Волк, – так мне сразу все лапы свело…

– А когда старушку вёз к Пограничной Воде, у тебя лапы не сводило? – с иронией спросил виндиго. – Змея-то в тебе уже не было! Что-то ты хитришь, братец? Может, тебя пора уже в ледышку превращать?

Ужасный Волк виновато понурил голову.

– Что ещё за старушка? – заинтересовалась Бастинда.

– Обыкновенная такая старушка, сгорбленная, в очках, – пояснил Хигг. – Назвалась Доброй Волшебницей Севера!

– Она сама с собой разговаривала и тоже искала змея, – добавил он.

– И зачем это всем сразу змей понадобился! – хмыкнула Гингема. – Видно, не одной мне он насолил…

– Пойдём посмотрим, что это за Добрая Волшебница Севера объявилась! – предложила Гингема Бастинде. – Не из ваших?

– Ты шутишь? – почти обиделась Злая Колдунья Запада. – В нашей семье добреньких отродясь не бывало…

– Показывай дорогу, волчара позорный! – обратилась она к Ужасному Волку.

Хигг молча побежал вперёд. Гингема и Бастинда рванули следом. Они нагнали Виллину у Тёмной реки. Добрая Волшебница Севера неторопливо брела по бережку, придерживаясь невидимого следа Глуа, хоть он и находился в этом месте ещё в Коко-Пелли. Виллине, с её-то даром видения, это было совсем несложно узнать.

– Постой, убогая! – насмешливо окликнула старушку Бастинда.

– Это вы мне? – удивлённо спросила волшебница, обернувшись к колдуньям, и внезапно превратилась в Белую Женщину, ничуть не уступающую по стати Злым Колдуньям.

– Леди Озера? – удивлённо воскликнула Гингема.

– Обозналась, девочка! – добродушно улыбнулась Белая Женщина. – Бери выше, я – Леди всего Севера.

– Кстати, вы местные? – поинтересовалась она. – Не подскажете, где мне найти уидов? Слышали о таких?

Бастинда отрицательно помотала головой:

– Нет, в Стране Ква таких никогда не бывало…

– Жаль! – вздохнула Виллина. – Придётся всё-таки искать водяного змея. Он-то уж точно знает, где живут уиды.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей
Тень. Голый король
Тень. Голый король

Читатели и зрители знают Евгения Шварца как замечательного драматурга, по чьим пьесам и сценариям созданы всеми любимые спектакли и фильмы. В эту книгу впервые, кроме легендарных сказок для взрослых – «Тень» и «Голый король», – вошли мемуарные записи, стихи, дневники. Книга необычна тем, что впервые пьесы Шварца соседствуют с одноименными сказками Андерсена, и читателю интересно будет сопоставить эти тексты, написанные в разных странах и в разные эпохи.Тексты Шварца, блистательные, остроумные, всегда злободневны. Как сказал Александр Абдулов, снимавшийся практически во всех фильмах по его сценариям, «каждая фраза и слово Шварца пронизаны юмором и сумасшедшей мыслью».Земная жизнь сказочника закончилась в 1958 году. А сказка его жизни продолжается.«Великая объединяющая сила сказочного мира не слабеет» – эти слова, сказанные когда-то Евгением Шварцем о Г.-Х. Андерсене, с полным правом могут быть отнесены и к нему самому.

Евгений Львович Шварц

Биографии и Мемуары / Сказки / Книги Для Детей