Читаем Лабиринты Волшебного мира. Том 3. Лох-несская красавица полностью

Белуха и дракон немедля покинули отмель у Белужьего мыса. Берма повела Брона на север. Они миновали верхнюю часть Большого Соловецкого острова, спустились вдоль него к острову Анзер, оставив слева острова Большая и Малая Муксалма, миновали мыс Лабиринтов… Наконец, дракон почувствовал, что дно постепенно повышается. Он вслед за Бермой всплыл на поверхность и увидел прямо перед собой трёхгранную пирамиду высотой около десяти метров.

– Камень там, наверху! – кивнула белуха. – Дальше ищи сам, мне ещё рано возвращаться на сушу…

Брон вопросительно взглянул на Берму, как это, мол, возможно, белуха – и на сушу.

– Мы, белухи, снова вернёмся на землю, когда станем биармами, – пояснила она.

Дракон перелетел на вершину пирамиды. Но… никакого камня там не оказалось. Он «подключил» к поиску свой эхолокатор, способность, позволяющую с помощью отражённого сигнала видеть, что находится под землёй. И на глубине двух метров обнаружил уплотнение грунта, которое запросто могло быть камнем. Для острых когтей Брона не составило труда разгрести верхний слой почвы. Наконец, показалась верхняя, плоская часть валуна, на которой Брон обнаружил ямку. Дракон достал фигурку и поставил её на камень. Округлое основание изваяния и углубление в камне совпали, как будто когда-то составляли единое целое! Брон бережно окружил фигурку плоскими каменными плитками, оставив вокруг неё свободное пространство, и постарался восстановить прежний внешний вид пирамиды. Закончив работу, дракон вернулся к нетерпеливо поджидающей его белухе.

– Ну как? – спросила Берма. – Нашёл? Вернул?

Брон утвердительно кивнул сразу на все вопросы:

– Будем надеяться, что теперь всё будет хорошо. Может, и впрямь, Знак поможет вам когда-нибудь стать людьми. Даже если придётся ждать тысячелетия!

– А пока будем надеяться, что новая человеческая вера не успеет уничтожить остатки нашей старой, – вздохнула Берма. – На двух самых больших пирамидах, горах Секирная и Голгофа, люди уже воздвигли свои храмы. А ведь эта земля давным-давно стала и нашей Родиной. Все белухи рождаются здесь, у Соулвейских островов, где когда-то, в незапамятные времена, вышли из лабиринта первые биармы…

Белуха и дракон двинулись в обратный путь. На этот раз Берма повела Брона другим путём. Они проплыли мимо островов Большая и малая Муксалма, через нижнюю оконечность Большого Соловецкого острова, мимо Большого и Малого Заяцких островов и снова к мысу Белужий.

– Небольшое кругосветное путешествие! – пошутила она. – Вот с этих самых лабиринтов Заяцких островов и ушла в Эллирию часть биармов! Ты тоже можешь попробовать ими воспользоваться, чтобы вернуться в Страну Подземных рудокопов…

И тут Брона как молнией ударило.

– А как же ихтиозавры-то вернутся домой? – с ужасом подумал он. – Ведь они не могут передвигаться по суше!

А ни об одном лабиринте, находящемся прямо в море, я не слышал…

– Ладно, чего расстраиваться раньше времени, будем искать, – решил Брон. – А кто ищет, тот всегда найдёт. Но дельфинам пока об этом знать необязательно. Надежда умирает последней!

В ожидании возвращения Брона и Бермы дельфины и белухи совсем уже сдружились. Дельф плавал с младшеньким китёнком наперегонки, а Бел учил двух других подростков ловить рыбу. Для них стало настоящим откровением, что белушата уже с самого рождения имеют имена и откликаются только на них. Самого маленького китёнка звали Минт, а двух других, погодков, Алн и Берм. Ихтиозавры быстро научились насвистывать их имена.

А малявки взамен научили их выдувать воздушные серебристые колечки.

– Это же так просто! – хохотали белушата над неуклюжими попытками Бела сделать воздушное колечко. – Смотри, как надо!

Алн быстрым кивком головы создавал завихрение воды, а дыхалом наполнял его воздухом. Получался вертикально стоящий воздушный полуметровый обруч, который секунд десять мог неподвижно висеть в воде, прежде чем рассыпался на фейерверк из пузырьков воздуха, устремляющихся на поверхность воды.

– Даже Минт уже научился! – подсмеивался над взрослыми Берм.

Он-то сам умел выдувать не только кольца, а и целые воздушные спирали. Соорудив очередную, белушонок внимательно разглядывал её, как будто радовался, какая красота на красоте у него получилась. Потом выхватывал из спирали одно из звеньев и превращал его в самостоятельное колечко.

В конце концов и у Дельфа с Белом стало выходить что-то путное.

– Если долго мучиться, что-нибудь получится! – как дети, радовались ихтиозавры. – Будет, чем дома, в дельфиньем озере, развлекаться.

Ихтио, пользуясь случаем, решил разузнать у Минты, так звали одну из белух, дорогу в Америку.

– Вы собираетесь покинуть нас? – вздохнула Минта. – Жалко! С вами безопасно!

– Нам нужно к Кусу Кетцалю! – подключился к разговору Дельф.

Как раз в это время к основной группе подплыли и отсутствовавшая белуха с драконом.

– А где они живут? – спросила Берма, услышав восклицание Дельфа.

– Если бы мы знали! – вздохнул Ихтио. – Нынче – здесь, завтра – там…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей
Тень. Голый король
Тень. Голый король

Читатели и зрители знают Евгения Шварца как замечательного драматурга, по чьим пьесам и сценариям созданы всеми любимые спектакли и фильмы. В эту книгу впервые, кроме легендарных сказок для взрослых – «Тень» и «Голый король», – вошли мемуарные записи, стихи, дневники. Книга необычна тем, что впервые пьесы Шварца соседствуют с одноименными сказками Андерсена, и читателю интересно будет сопоставить эти тексты, написанные в разных странах и в разные эпохи.Тексты Шварца, блистательные, остроумные, всегда злободневны. Как сказал Александр Абдулов, снимавшийся практически во всех фильмах по его сценариям, «каждая фраза и слово Шварца пронизаны юмором и сумасшедшей мыслью».Земная жизнь сказочника закончилась в 1958 году. А сказка его жизни продолжается.«Великая объединяющая сила сказочного мира не слабеет» – эти слова, сказанные когда-то Евгением Шварцем о Г.-Х. Андерсене, с полным правом могут быть отнесены и к нему самому.

Евгений Львович Шварц

Биографии и Мемуары / Сказки / Книги Для Детей