— Но это невозможно, — простонала я. — Как можно добиться такого невероятного сходства? Как можно сделать виртуальный мир таким реальным? Следователь-Ангел сказал, что это невозможно. А может вся эта экспериментальная игра — лишь плод моего больного воображения и я просто сошла с ума?
— Это не объясняет, откуда ты узнала, что силовое поле вокруг защитной стены отключат ровно в полночь, — возразил Сал.
— Предположим, что этот фантастический эксперимент действительно имел место. Это значит, что кто-то обладает такой технической мощью и властью на острове, что все люди, включая меня, тебя, отца, Черси, Луизу, Ветрова и даже Черных ангелов, пляшут под его дудку, не подозревая об этом.
— Это так, за исключением Черных ангелов. Ведь именно они аккуратно воплощают в жизнь твои мифические приключения.
— Как это? — тупо спросила я.
— Это элементарно, — заявил современный Шерлок Холмс. — Они показали тебе смерть отца, и ты сбегаешь из тюрьмы. Они арестовывают тебя у Элиота, и ты начинаешь действовать, так же как ты действовала в ви-игре. Кстати, твои кулачные бои с Черными Ангелами были срежиссированы из рук вон плохо — еще одно доказательство, что они тебе подыгрывали.
— Ты видел записи моих побегов? — подозрительно спросила я. — Но, по твоим словам, это технически невозможно.
Сол тихо рассмеялся.
— Чтобы просмотреть твои показательные выступления, я пошел на преступление, а именно отключил своего рыжего друга от сети и попросил спроецировать для меня эти записи. Увы, должен тебя огорчить, но ты так и не научилась прилично махать кулаками.
— Постой! — вскричала я. — По твоим словам, Ангелы знали, что я прибегу в квартиру Смита, найду там дневник отца и отправлюсь искать Черси на Центральную площадь. Они специально показали мне арест Черси, чтобы я могла вспомнить соответствующий эпизод из ви-игры…
— А потом они гостеприимно отключили силовое поле вокруг стены, чтобы ты попала в Колизей и бежала оттуда вместе с Черси. Восхитительно, Мэй! В первый раз вижу человека, чья жизнь ничем не отличается от компьютерной игры. Ты играешь на одном уровне, совершаешь какие-то действия, находишь ключ к другому уровню и переходишь на другой уровень, чтобы найти ключ к третьему уровню и так далее. Гениально…
— Ты так думаешь? — кисло осведомилась я.
— Остальные участники этой игры тоже хороши, — продолжал рассуждать Сол. — Ими манипулируют настолько незаметно, что они всерьез думают, что владеют ситуацией, хотя они — только второстепенные персонажи. Мистеру Линду показали мою последнюю статью, чтобы он попытался выйти на меня в поисках своей пропавшей дочери, амбициозным и умным Стэнли, Луизе и Марку подкинули дневник и каждый нашел в нем для себя выгоду, меня, наверняка, тоже вынудят действовать, так как захочет невидимый автор этой игры. И, наконец, есть простой обыватель, на глазах которого разыгрывается красочная человеческая драма с элементами любви, ненависти, предательства, борьбы за власть, боли, мистики. Эта драма никого не оставит равнодушным и, как сказал Черси, станет частью истории.
— Но зачем?! — воскликнула я, — зачем кому-то понадобилось этот несуразный спектакль?
— У меня есть на этот счет парочка идей, — задумчиво произнес Нортон.
— Ты поделишься ими?
— Не сейчас. Ты устала, перевозбуждена, да и мне надо кое-что обдумать без посторонних. Поэтому, сейчас ты пойдешь спать.
— Но я не хочу спать! — возмутилась я.
— Для таких случаев, — улыбнулся Нортон, — существует безотказное средство, с которым ты хорошо знакома — гипнозон.
Сол вышел и вернулся со шприцем, наполненным мутной жидкостью. Я попыталась протестовать, но Нортон в ответ только качал головой. Пришлось подчиниться силе.
Проснувшись, я увидела, что Сол сидит за светящимся прибором, называемым экраном.
— Привет, — сказала я.
Сол повернулся ко мне.
— А, проснулась. Кстати, вовремя. Сейчас — ночь, а ночь, как известно, самое благоприятное время для темных делишек.
— Каких делишек? — нахмурилась я.
— Нам предстоит разослать приглашения моим бывшим друзьям и навестить одного нашего общего знакомого.
— Друзьям, знакомого? — разволновалась я. — Я не в том положении, чтобы показываться кому-то на глаза…
Сол сел на постель рядом со мной и взял меня за руку.
— Я клянусь тебе, что ничего плохого с тобой больше не случится. Ты веришь мне?
— Нет, конечно, — я отпихнула Сола и вскочила с постели. — Мы оба вне закона, нам обоим, в случае ареста, грозит смертная казнь, а ты уверяешь меня, что со мной ничего плохого не случится. На каком основании?
— Я просто знаю. Ладно, твоё недоверие — естественно, но другого выхода у нас нет. Я заставил своего хозяина заказать для тебя одежду и косметику. Иди, оденься и приведи себя в порядок.
Пока я примеряла обновки, Сол успел превратиться в рыжего наркомана.
— Мы весьма колоритная пара, — заметил он, встав рядом со мной перед зеркалом. — Девица, которая, судя по одежде, страдает слабоумием…
— Это ты заказал для меня этот кошмар, — прошипела я, с трудом подавляя желание придушить наглеца.