Читаем Ладья полностью

Я не могла припомнить деталей, но знала наверняка, что всё дело было в девушке, которая нравилась им обоим.

— Парни, — резко окликнул всех Брюс. — Отвалите, и дайте Джесси немного пространства. Она сама может за себя сказать, и если она захочет выбрать себе партнёра из вас, она даст вам знать.

Я благодарно посмотрела на Брюса, когда близнецы Мерсер отступили на шаг.

— Прости, Джесси, — промямлил Адриан. — Немного увлеклись.

Я улыбнулась.

— Я польщена, что вы позвали меня, но я пока ещё не решила чем планирую заниматься.

Арон вытащил свою визитку из кармана и подал мне.

— Здесь наши номера, на случай если решишь присоединиться к нам.

— Спасибо.

Я взяла визитку и засунула её в задний карман. Я слышала как охотники, стоявшие вокруг нас, говорили о создании команд для поиска ки’тейна, и обстановка очень напоминала день охоты на келпи. Только на этот раз гонорар был гораздо больше. Атмосфера в помещении практически искрилась энергией, и это было только начало.

Больше никто не подошёл ко мне с приглашением вступить в команду, но я заметила, как несколько охотников оценивали меня, поглядывая. Либо они видели во мне компаньона, либо соперника. Понятия не имею.

Целых двадцать минут Бен Стюарт никак не мог угомонить собравшихся в фойе, и его первым пунктом повестки дня стало напоминание, что нам запрещено делиться чем-либо из услышанного здесь с общественностью. Затем он проинформировал нас, что с завтрашнего утра начнут выдавать под роспись датчики для обнаружения ки’тейна в главном офисе Агентства на Манхэттене.

И как только он сообщил нам, что мы свободны, в помещении зазвонили и загудели все телефоны, уведомляя о поступлении сообщения. Я открыла сообщение и увидела рисунок гладкого голубого камня, который, казалось, сиял изнутри. Рисунок был настолько реалистичным, что я прикоснулась к экрану, не давая отчёт своим действия. Почувствовав себя дурочкой, я пихнула телефон в карман.

Арон с Адрианом оставили нас чуть раньше, и поэтому я попрощалась с Треем и Брюсом и направилась к выходу. У меня было запланировано уйма дел на вторую половину дня, но возможно я смогу втиснуть в расписание небольшое изучение информации по ки’тейну перед тем, как мы с Финчем поедем в больницу. По ночам там было довольно тихо, и меньше шансов, что кто-то войдёт в палату и увидит его.

— Джеймс, подожди.

Я остановилась, услышав сиплый голос Леви Соломона. Повернувшись, я увидела, как толстопуз неуклюже тащится ко мне. Ко времени как он подошёл ко мне, он уже потел и задыхался. Интересно, как он не окочурился от сердечного приступа.

Он помахал своим телефоном.

— Знаю, ты, наверное, торопишься уже начать поиски ки’тейна, но пришёл заказ на Второй уровень, который надо как можно быстрее выполнить. При этом нужна некая деликатность в этой работе. Мне кажется, ты прекрасно подходишь под этот заказ.

— Какого рода Второй уровень? — поинтересовалась я.

— Банти.

— О.

Мой пульс подскочил. Я никогда в жизни не видела настоящего банти, и он был в списке моих работ, которые я хотела выполнить. Леви прекрасно это знал и именно поэтому сейчас по-плутовски улыбался.

— И с чего работа по банти требует деликатности? — я решила порыть поглубже.

Он откашлялся.

— Он в «Ралстоне», а их руководство не особо любит, когда охотники ошиваются поблизости. Но ты…

— …не смахиваю на охотницу, — закончила я за него.

— В точку.

Я вздохнула, мысленно снимая галочки с запланированных дел, которые смогу перенести на следующий день.

— Сделаю.

— Я так и думал. Я пришлю тебе все детали, как только доберусь до кабинета.

* * *

— Спасибо, что помогаешь мне, — поблагодарила я Виолетту, когда двумя часами позже мы вошли в вестибюль «Ралстона».

— Шутишь? Меня так возбуждает помогать тебе в настоящем деле, — она буквально подпрыгивала, осматривая элегантно обставленное лобби, выполненное в белом мраморе. — Как думаешь, мы увидим какую-нибудь знаменитость?

— Может быть.

Я ухмыльнулась и тут же помрачнела, вспомнив, как увидела здесь Лукаса в моё первое посещение этого отеля. Вот кого-кого, а его я меньше всего хотела повстречать здесь прямо сейчас.

Мы подошли к стойке регистрации, и я узнала администратора, с которым разговаривала, ведя поиски родителей. В тот день он не особо был счастлив помогать мне, да и сейчас он свысока смотрел на меня.

— Чем я могу вам помочь? — заносчиво спросил он, намекая, что он готов заняться чем угодно, нежели помогать нам.

Я подняла своё удостоверение.

— Дела Агентства. Мне сказали вызвать управляющего.

Он сморщил нос, словно чем-то завоняло.

— Ах, да. Одну минуту.

Он кому-то позвонил, а я посмотрела на Виолетту, которая созерцала окружавшее нас великолепие. Её семья была очень обеспечена, но даже их образ жизни был скромным по сравнению с этим. По слухам, массивный канделябр в вестибюле стоил больше ста тысяч долларов, а ещё я читала, что в бальном зале люстра была ещё больше.

— Джесси Джеймс?

Я повернулась и увидела идущую к нам женщину, за тридцать, с короткими каштановыми волосами. На ней был тёмно-синий деловой костюм.

— Да.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игры Фейри

Пешка
Пешка

Джесси Джеймс — обычная восемнадцатилетняя девушка, и пусть её родители лучшие в Нью-Йорке охотники за головами фейри. Единственная забота Джесси — как оплатить учёбу в колледже, но всё меняется в ночь исчезновения её родителей.Вооружившись родительским оружием и своими знаниями, Джесси вступает в опасный мир охотников в попытке отыскать родителей. В своих поисках она встречается со всевозможными фейри, но самый жуткий из них — Лукас — таинственный, импозантный фейри предлагает ей помочь найти родителей.Могущественные силы встают у неё на пути, и Джесси вот-вот станет участником опасной игры, в которой решится судьба всех, кого она любит. В мире магии и притворства ей сложно отличить союзника от врага в спешке найти родителей до того, как их время истечёт.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Пешка
Пешка

Много лет назад магический мир раскрыл свое существование. Теперь эльфы, фейри, тролли, спрайты и множество других существ живут бок о бок с людьми. Но среди них есть те, кто отказывается подчиняться земным законам. Поэтому были созданы специальные отряды охотников.Джесси – обычная жительница Нью-Йорка, хотя город уже давно не такой, каким был прежде. Несмотря на то что ее родные лучше всех охотятся на фейри, девушка не заинтересована продолжать семейное дело. Но все меняется в ночь, когда родители Джесси исчезают.Она отправляется на поиски отца и матери, встречая множество коварных фейри на своем пути. Но самым опасным является Лукас, таинственный юноша, который предлагает ей помощь. Сейчас как никогда девушке трудно отличить союзников от врагов. Однако, чтобы найти свою семью, Джесси готова стать пешкой в ужасной игре, пока ее время не истекло…

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Ладья
Ладья

Ради возвращения родителей Джесси рискнула всем, но её жизнь так и не вернулась в привычное русло. Родители ничего не помнят о своём похищении, и Джесси ни на шаг не приблизилась к нахождению ответов, а угроза всё ещё нависает над её семьёй.Агентство объявляет о пропаже могущественного артефакта фейри.Джесси подозревает, что это как-то связано с исчезновением её родителей. И пока артефакт не найден, её семья не будет в безопасности. Эта работа может оказаться гораздо сложнее, и вряд ли она справится с ней в одиночку, но готова ли она принять помощь от предавших её людей, от того самого, кого ей так трудно забыть?Единственное, что Джесси знает наверняка — игра ещё не окончена. Правила изменились, и более опасные игроки вышли на игровое поле. Ставки как никогда велики. Она всегда была умна и смекалиста, но возможно лишь вмешательство самой богини сможет спасти Джесси от того, что грядет.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги