Гленда: Барри, что ты там застрял, у нас не так уж много времени. Прямо как невеста на свадьбу наряжаешься. Барри, ты готов? Неужели так трудно натянуть брюки и куртку!
БАРРИ входит в костюме из кожи… пародия на рокеров
Гленда: Ну-ка, покажись. Отпад! Ну давай, приступай. На тебя смотрят 800 девиц. Расслабься, улыбайся, ты же не убивать их собрался. Ты должен их возбуждать… Не торопись. (Включает музыку) Пусть они пооблизываются. А теперь тремя движениями ты стаскиваешь куртку. На раз — молния, 2 — плечи, 3 — всю целиком и бросаешь в зал. Нет, нет, нет. (ГЛЕНДА останавливает магнитофон) Ты делаешь все очень быстро. Подойди поближе к авансцене. Каждая из этих девиц заслуживает дрожи, напряженного ожидания…
Норман: Пусть потомятся эти крошки.
БАРРИ начинает свой танец
Гленда: Вот это то, что надо… Все должны видеть, как волнуется твой член в штанах.
БАРРИ обнимает Гленду и страстно целует, свист и улюлюканье со всех сторон
Гленда(освобождается и дает ему затрещину): Обалдел, что ли?
Грег(строго, оттаскивая БАРРИ): Барри, довольно! Хватит выпендриваться!
Барри(пересекает сцену, приглаживая волосы): А что, я разве не сексапилен?
Грег: Успокойся, Барри, не строй из себя идиота и извинись немедленно.
Гленда: Нет, ничего, Грег, оставь, не стоит. Барри, вернись на место.
Барри: Да, дорогая (улыбается с вызывающим видом)
Гленда: Держи себя в руках, Барри, и никогда не теряй голову. Расстегиваешь свою рубашку медленным жестом, одну пуговицу за другой… у тебя потрясающее тело…
Норман: Подумать только!!
Гленда(вновь запуская магнитофон): Вот так, не забывай о бедрах. Заложи руки за голову… Так, хорошо. Теперь самый сложный момент — брюки. Расстегивай молнию не спеша. Поиграй с ней, но продолжай одновременно снимать… Это надо делать медленно и аккуратно. (БАРРИ стягивает штаны довольно неловко) Не страшно, ты привыкнешь… Так… они только и ждут этого момента. (БАРРИ начинает стаскивать с себя черные плавки) Спокойно, спокойно. Помучай их, дай им помечтать. (Снимает плавки, профилем к публике) Нет, нет, подожди!(ГЛЕНДА выключает магнитофон) Что ты согнулся в три погибели? (БАРРИ пытается выпрямиться) Ну ладно, кто там следующий? А эту (указывает пальцем на член БАРРИ) растительность сбрить. Это должно быть гладенько как у младенца. Ясно? А теперь все вместе. Встаньте рядом друг с другом. Примите авантажную позу. Начали! (ГЛЕНДА включает музыку, которая звучит все громче и громче) Смелее, смелее… Да, шевелитесь вы, ради бога, НОРМАН, БАРРИ, ВЕС, КЕВИН, ГРЕГ, двигайте ваши задницы, (скандирует) Раз, два, три, четыре… Меняем ритм! (считает все быстрее и быстрее) Раз, два. три, четыре…
Медленно гаснет свет
Сцена 7
КЕВИН и НОРМАН идут по улице по направлению к бару.
Кевин: Норман, не спеши так… я за тобой не успеваю. Когда мы должны быть у Берни?
Норман(останавливается): У нас еще есть время. Слушай, Кевин, у тебя есть закурить?
Кевин: Я бросил, но у меня есть шоколад, хочешь? (вынимает плитку из кармана)
Норман: Убери это, Кев, кончай трескать!
Кевин: Это помогает поднять настроение…
Норман: Может он и помогает, но явно не тому, чем ты собираешься заняться…
Кевин: Я его свистнул в супермаркете. Блин, я просто помираю с голоду.
Норман: Постарайся об этом не думать.
Кевин: Ты только ребятам не говори…
Норман(бредет, засунув руки в карманы): Нет… Грег, кажется, не очень-то доволен, что его сместили с роли ведущего.
Кевин: Он какой-то нервный последнее время.
Норман: Гленда считает, что у нас может получиться, тем более, что Берни готов нам помочь.
Кевин: Было бы здорово… Грег нам не сказал, что придется раздеваться догола.
Норман(садится): Ну это не так страшно.
Кевин: Но он бы мог нас предупредить… (Пауза) Я боюсь, Норман.
Норман: Я тоже.
Кевин: Но… у меня есть на то особая причина… я хотел бы с тобой поделиться… это серьезно… ты никому не расскажешь, обещаешь?
Норман: Обещаю.
Кевин: Честное слово?
Норман: Чтоб я сдох!
Кевин: Когда я учился в школе… мы как-то поехали на море во время каникул… Мне было лет 12–13… У нас в классе были и девочки и мальчики…