Читаем Ладожский ярл полностью

— Не твоя вина в том, что ты не успел принести жертву, — тихо говорил друид. — Знай, я могу быть с тобой лишь ночью. Днем же ты должен справляться сам. Так захотели боги. Сейчас больше никуда не иди днем. Куда надо, я проведу тебя ночью, ты не почувствуешь этого, но ничему не удивляйся, очнувшись. Помни, ничему не удивляйся. Ничему…

Легко сказать!

Оказавшись в мерзком древнем городишке, остро пахнущем навозом и рыбой, Варг забыл все обещания. Таращился направо и налево, даже попал в разборку по поводу «а чего это ты тут высматриваешь?». Хорошо, обошлось тумаками — успел вырваться. Побежал, куда глаза глядят, да никто за ним и не гнался, так что, отдышавшись, уселся Варг у самого моря, притулился среди камней, задумался. Да, конечно, помочь Повелителю — дело хорошее, но вот только жить в этом времени что-то не очень хотелось. Никаких развлечений — ни телевизора, ни дискотек, ни баров. Девок в мини-юбках и тех нет. Скучно! Да и гнусно так кругом. Домишки низенькие, прокопченные, крыши соломенные, полусгнившие, заборы из заостренных кольев, около каждого — гниющие кучи навоза и прочего дерьма, которым город — он назывался Скирингссаль — пропах до такой степени, что хоть затыкай нос. А людишки какие вокруг шарились? Это ж паноптикум! Одетые во всякую дрянь, с длинными железными мечами, с копьями, по всякому поводу кидающиеся в драку, бррр! Ну его на фиг, такое времечко. Не решаясь больше гулять по городским улочкам, Варг решил при первой же возможности попросить Повелителя вернуть его обратно. Ну, конечно, после того, как все будет выполнено. Все, ради чего друид и перенес его сюда.

— Я выполню твою просьбу, — торжественно заверил друид уже следующей ночью, и Варг — даже во сне — ощутил бурную радость.

— Но только после того, как ты поможешь мне.

— Я готов, о мой Повелитель! Приказывай! Кого надо убить?

Друид рассмеялся:

— Не все так сразу, друг мой. Но… твой молодой задор мне нравится. Первая твоя задача — добраться в Альдегьюборг, город на берегу озера-моря. Разыщешь здесь, в Скирингссале, купца Ульфа. Тех денариев, что у тебя, должно хватить. Если не хватит, я потолкую с купцом ночью. В Альдегьюборге получишь от меня указания. На всякий случай запомни одно тамошнее местечко — корчму Ермила Кобылы.

— Корчма Ермила Кобылы, — шепотом повторил Варг, наблюдая, как испаряется в призрачной дымке сна черная фигура друида.

— Ермил Кобылья, — коверкая слова, прошептал Вольф Маллеме, стоя у подножия холма, заросшего жимолостью и дроком. Никакого злачного заведения поблизости что-то не наблюдалось, все строения вокруг скорее напоминали фермы. За ближайшим забором слышались истошные девичьи крики, перемежающиеся щелканьем бича и собачьим лаем. Любопытствуя, Вольф подобрался ближе. Подставив под ноги валявшееся у кустов полено, заглянул через ограду. Заглянул — и не пожалел. Зрелище, которое он увидел, очень ему понравилось. По двору, прикованная ошейником к длинной цепи, вопя, бегала худенькая голая девчонка, которую деловито хлестал плетью пожилой морщинистый мужик с густыми кустистыми бровями.

— Вот тебе, получай, — приговаривал он, ударяя. — В следующий раз будешь знать, как из-за ограды выскакивать.

— Ой, не убивай, батюшка! — закрывая лицо, голосила девчонка, вполне симпатичная на взгляд Варга. — Я ж как лучше хотела!

— Как лучше? Ах, ты ж, тля! — Бровастый снова стегнул несчастную по спине, оставляя широкий рубец. — Сколько раз говорено тебе — сидеть на усадьбе. Что, работы мало?

— Хватает, батюшка…

— Иль я тебя кормлю плохо?

— Хватает, кормилец.

— Так что ж ты, тварь премерзкая…

Наконец, утомившись, мужик положил плеть на вытащенную во двор скамью. Подозвал девку, пригнул ее, пристроился сзади и, спустив штаны, стал охаживать ее с такой прытью, что наблюдавший из-за ограды Варг подавился слюной.

— Не это ли заведеньице я и ищу? Интересно, тут всем клиентам такое дозволяется или только избранным?

Мужик, однако, утомился скоро. Натянул штаны и скрылся в избенке. Выбрался наружу спустя некоторое время — уже в плаще, в шапке. Подошел к смирному, привязанному к воротам коньку, пнув подвернувшуюся под ногу собаку, погрозил девчонке плетью:

— Смотри у меня, дщерь! Вернусь быстро.

— Ждать буду, батюшка.

— То-то же. А ну, помоги…

Проворно встав на колени, девчонка подставила спину. Ступив на нее, бровастый с кряхтеньем взобрался в седло, оставив на смуглой девичьей спине след грязного сапога.

— Убегу я от него, право, — закрыв за хозяином ворота, пожаловалась девчонка собаке. — Вот дождусь, как потеплее станет, — и убегу. А пусть потом на правеж ставят… если поймают. Верно, собаченька?

Собаченька — лохматый, огромных размеров пес — лизнула девчонку в ухо.

Варг едва успел отпрыгнуть от ограды.

— Что ты тут высматриваешь, шпынь? — Бровастый остановил коня, и Варг, на всякий случай нащупав нож, пояснил, что разыскивает Ермила Кобылу. — Ермил Кобыла? — недоверчиво щурясь, переспросил бровастый. — Вон его корчма, за холмом, недалече. — Он указал плетью.

Варг поблагодарил.

— Э, да ты варяг, кажется. Только что-то больно уж бедный. Туда, туда… Двигай.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вещий князь

Вещий князь: Сын ярла. Первый поход. Из варяг в хазары. Черный престол
Вещий князь: Сын ярла. Первый поход. Из варяг в хазары. Черный престол

Середина девятого века. Далеко на севере Норвегии растет и мужает Хельги, сын местного ярла Сигурда. Пока еще он мало чем отличается от своих сверстников, но кое-кто уже знает – сыну ярла суждено когда-то стать князем в Гардарике – так называли тогда викинги русские земли. Черные друиды Ирландии, захотевшие вернуть свою былую власть, решили подменить душу юного воина, однако у них на пути встал кузнец Велунд и – даже не ведая о том – наш современник, музыкант «тяжелой» рок-группы.В труднейшей борьбе Хельги завоевал право возглавить дружину молодых воинов и повести их в первый заморский поход – за богатством и славой. Стоя на корме драккара, ярл, счастливый и юный, еще не знает, что очень скоро встретится с подлостью, предательством и коварством, а также с кознями могущественного друида-оборотня, вселившегося в тело киевского князя Дира и не оставившего их покое и тогда, когда в поисках славы и богатства Хельги-ярл и его верная дружина отправились в далекую Гардарику – Русь.

Андрей Анатольевич Посняков

Фантастика / Славянское фэнтези / Альтернативная история

Похожие книги