Читаем ЛАЕВ 3 (СИ) полностью

Территорию Академии я покинула одной из первых – укатила в поджидавшем у ворот экипаже Сонторов.

Уезжала не одна – за мной был даже не хвост, а этакий шлейф из бдительных королевских спецов.

Уже в особняке, очутившись в руках Филинии, окунулась в истинный ад бьюти-индустрии. Весь день меня мыли, тёрли, мазали, расчёсывали и подвергали другим издевательским процедурам. И почти не кормили – чтобы живот из платья не выпирал!

Зато к вечеру, когда настало время отправляться во дворец, в зеркале отразилась настоящая красотка. Фарфорово-белая кожа, пушистые ресницы, блестящие чёрные волосы, уложенные в сложную причёску… А ещё платье – светлое, пышное, искристое… Словно не дебютантка, а принцесса.

Почти невеста! Такая, что просто хватай и беги.

Со стороны Филинии это точно была провокация, и я даже хотела возмутиться. Заявить, что грешно издеваться над собственным сюзереном, но… Вспомнился последний разговор, небрежно распахнутая на мужской груди рубаха и явное стремление увлечь молоденькую девицу брутальной неотразимостью.

После такого все возражения отпали. Красотка так красотка. Сейчас я была согласна на всё!

Финальным штрихом стали драгоценности ради которых, увы, пришлось отказаться от ещё одной части артефактов. Но я не волновалась, во дворце будет столько охраны, что снижение личной защиты – ерунда.

Ну и самое последнее – на правой ноге, в районе лодыжки, мне сделали крепкую повязку. Мол, леди повредилась и танцевать не может.

Кстати, моё неумение танцевать вызвало огромное удивление у Филинии:

– Как же так? – в возмущении воскликнула она.

Я пожала плечами – а что тут ответишь? В нашем мире балы не приняты. По крайней мере среди простых смертных.

Более того, здесь и сейчас куда больше волновало совсем другое – информация, полученная от Филинии часом раньше…

– Кстати, – заявила тогда бабушка, – леди Мирра прислала записку. Она сообщает, что на приёме ожидается король Биорма.

– Лотар?

– Нет. Действующий король Биорма. Его сын Крэйв.

Стало и зябко, и нервно, и всё вместе. Ведь Крэйв не может не знать историю любви своего отца к леди Альбрине, и наверняка видел её портрет. И пусть я считаюсь потомком Филинии, и отношения ко всему этому вроде как не имею, но не волноваться сложно.

– А если будет Крэйв, – продолжила Филиния, – то и советник Ирнар тоже наверняка появится.

Я непонимающе нахмурилась, а герцогиня огорошила:

– Помнишь того типа на ярмарке в Нагорье? Со шрамом? Ты рассказывала…

Меня как током ударило.

– Типа, который требовал, чтобы я пошла с ним?

– Это советник Ирнар, – леди кивнула. – Причём он служил советником ещё при Лотаре и был хорошо знаком с Альбриной.

После этих слов история той встречи заиграла новыми красками. Советник увидел на ярмарке девушку, очень похожую на погибшую любовь своего короля, решил выяснить в чём дело.

Предложил проследовать за ним, а ведь Нагорье находится на самой границе с Биормом. Я могла… Впрочем, нет, я понятия не имею как бы повернулась жизнь, согласись я отправиться с этим Ирнаром.

Да и не важно. Интереснее другое:

– Почему ты раньше не сказала? Почему не объяснила про типа со шрамом?

– Не хотела пугать, – последовал резонный ответ.

А ещё выяснилось, что с момента встречи в Нагорье советник написал Филинии несколько писем. Вынюхивал и выспрашивал, словно почуяв подвох.

– Ирнар опасен? – уточнила я.

– И да, и нет. Он политик, но при этом он биормец, а биормцы честные и прямые. Даже есть поговорка: если хочешь доверить кому-то свою жизнь – доверь её биормцу.

– Вот прямо так? – произнесла я с сомнением. – И прямо все-все честные?

– Ну, в общем-то, да.

Прозвучало искренне, но мандраж не прошёл. На балу мне предстояло увидеть сына человека, которого долгие годы любила моя бабушка. Моя замечательная, невероятная и самая лучшая бабушка Альбина!

Ох, быть настоящей родственницей всё-таки сложнее, чем посторонней девушкой, подписавшей контракт.

Глава 10

Когда на мир опустились сумерки, а на небе вспыхнули первые звёзды, мы поехали. В роскошном парадном экипаже с гербами Сонторов, по относительно ровной мостовой.

Я морально готовилась к первому появлению на балу. Воображала, как мы с Филинией войдём в высокие двери и тут же окажемся под прицелом множества взглядов.

Боялась! Даже дрожала! Но всё вышло совершенно не так…

Мы покинули экипаж, поднялись по парадной лестнице. В холле избавились от утеплённых накидок, передав их слуге.

А едва добрались до тех самых дверей, возле которых толпилась приличная очередь, ожидая возможности войти и быть объявленными церемониймейстером, к нам подошёл гвардеец в парадном кителе:

– Леди, прошу прощения, но вас желает видеть король.

Я молчаливо застонала, а Филиния удивилась:

– Что, прямо сейчас?

– Так точно, – офицер вежливо поклонился.

Деваться было некуда, пришлось идти.

Нас повели какими-то длинным и очень запутанным маршрутом. Коридоры, лестницы, то спуски, то подъёмы, и все шансы заблудиться в дворцовом лабиринте навсегда.

Перейти на страницу:

Похожие книги