Договаривать ей не пришлось, Джексон уже аккуратно спускал ноги с кровати и начал очень медленно снимать с себя футболку, предоставляя своей девушке поработать с повязкой.
Начав снимать её, дочь Афины начала удивляться: парезы полностью и безоговорочно зарубцевались, опухоль спала, что не много её не радовать. Закончив перевязывать любимого, она села рядом с ним и опустила голову на плечо.
Несколько минут они так сидели, пока Перси не почувствовал, тихое сопение, это Аннабет уснула у него на плече, впрочем это его только радовало. Он, поцеловав её в макушку, не стал будить. Если она уснула даже в таком неудобном положении, это могло значить только одно — девушка очень сильно вымотана, хотя у неё достаточно хорошо получается не показывать этого.
Так полубоги просидели почти до самого заката. Перси просто наслаждался теплом и запахом волос Аннабет, а та видимо, наконец, прибывала в каком-то душевном спокойствии, но уже через мгновение открыла глаза и удивлённо уставилась на сына Посейдона.
— Перси, — немного не понимая, что происходит, сказала дочь Афины, — ты, что же больше не отдыхал?
— Почему это ты так думаешь? — с ухмылкой на лице, ответил вопросом на вопрос юноша. — Ещё как отдыхал, только духовно.
— Который час? — глядя в окно на заходящее солнце, произнесла девушка.
— Время спускаться на ужин, — Перси приобнял за плечи Аннабет, — пойдём, нас уже все, наверное, заждались.
Полубоги спустились к столу и провели вечернюю трапезу в молчании. Когда Перси и Аннабет уже выходили с террасы их догнал Уилл.
— Мне нужно ещё раз осмотреть тебя, Джексон.
Тот не стал возражать, понимая, что сын Аполлона печётся о его здоровье. Поднявшись в комнату, Солас снял повязку и с нескрываемым удивлением и, возможно, недоумением разглядывал три белых линии, которые уже начали исчезать.
— Это просто поразительно! Как ты себя чувствуешь?
— Так, словно могу снова вернуться в строй! — с улыбкой на лице ответил целителю юноша.
— Это замечательно! Но сегодня перед сном ты вместе с Оливером выпейте немного лекарства, для достижения лучшего результата. Ну, а в остальном, просто отдыхайте, наслаждайтесь прекрасным закатом и дышите свежим воздухом, — сказал Уилл уже в дверях.
Джексон и Чейз так и поступили. Они вдвоём вышли на балкон и облокотились на перила, вглядывались в открывавшийся им вид. Ветер, немного взъерошив полубогам волосы, стих, но прежде успел донести до них прекрасные ароматы: моря, клубники и ещё много других, разобрать которые было уже не возможно.
Ребята наблюдали за эти до тех пор, пока солнце совсем не скрылось за горизонтом, после чего вернулись в комнату и обнаружили уже спящих Бьянку и Оливера. Приняв лекарство и устроившись комфортно в кроватях, ребята обменялись фразами.
— Спокойной ночи, Умница-Разумница, — произнёс Перси, закрывая, налившиеся тяжестью после зелья, глаза.
— Добрых снов, Рыбьи Мозги, — ответила ему Аннабет, тоже, как и её любимый, начиная погружаться в сон.
========== Глава 9. Удивительное утро в Бруклине. ==========
Рано утром, около семи часов пятнадцатого августа, Перси проснулся первым, потянувшись и осмотревшись, заметил всё ещё спящих Аннабет, Бьянку и Оливера, и решил сам пойти в ванную. Через полчаса, возвращаясь в комнату, увидел Аннабет, потягивающуюся и потирающую заспанные глаза.
— Доброе утро! — произнёс тихо юноша, стараясь не разбудить брата и его подругу. — Ты сегодня ранняя пташка! Как спалось?
— О, Перси, утро действительно доброе, — глядя в окно, прошептала девушка, поворачиваясь к своему любимому. — Ты, как я вижу, полностью поправился, раз сам добрался до душа, — она смотрела на его ещё немного влажные волосы, — а вот спалось мне и в правду хорошо, будто проспала целые сутки.
Джексон присел на её кровать, обнимая за плечи, на что она просто кладёт ему голову на грудь, наслаждаясь его теплом. Они просидели так какое-то время, пока в комнату не вошёл Уилл. Ребята немного удивились столь раннему его появлению здесь.
— Что ты тут делаешь? — тихо и вместе спросили целителя, дочь Афины и сын Посейдона.
— Я здесь по собственной инициативе, — произнёс Солас, подходя к ним. — Я хотел до завтрака убедиться в твоём полном выздоровлении, Перси.
Джексон, не сопротивляясь, приподнял майку, показывая то место, где ещё вчера утром красовались воспалённые и красные парезы, теперь же там от них не осталось и следа, что очень порадовало Уилла.
— Владыка Аполлон! Ты абсолютно здоров и сможешь вести машину.
— Думаю, да.
— Тогда на завтраке сам сообщишь это Картеру, — проговорил Солас, направляясь к начавшему потягиваться на кровати Оливеру, произнёс. — Доброе утро! Как рука?
— Уилл? — юноша немного удивился, заметив целителя в комнате, да ещё и так рано. — Ну…. — он протянул руку сыну Аполлона, чтобы тот снял повязку и сам ответил на свой же вопрос.
Уилл, развязывая повязку, внимательно посмотрел туда, где ещё вечером красовались белые линии.
— Это просто прекрасно! Тогда жду вас всех на завтраке через час, — сказал он, направляясь к двери.