— Эй, ты как? — поинтересовался её состоянием Джеймс. — Что-то не так?
— Немного лучше, — ответила она, не поднимая на юношу взгляд. — Просто… Вчерашнее происшествие не идёт из головы.
— Ты же не виновата в том, что это кафе было убежищем гиганта.
— Да, но… Я единственная у кого было оружие во время нападения, а я… — она не договорила, так как уткнулась в плечо Джеймса и заплакала.
— Эй! Всё же закончилось хорошо. Если бы Полибот не связал так плохо Уилла, то я бы ни за что не узнал, что вы попали в беду. Ну, и, конечно, если бы не помощь, которую оказал мне во время сражения с гигантом, твой брат. Не знаю, спас ли я вас от него или сам оказался бы рядом с тобой и Нико в его праздничном меню.
Произнося эти слова, юноша понимал, что они подействовали на плачущую Кэтрин. Немного успокоившись, она повернулась лицом к воде, говоря:
— Спасибо, тебе за такие слова.
— Я очень рад был тебе помочь, — пробормотал тот.
Они просидели всё оставшееся время в молчании, наблюдая за прекрасными красками воды. Ближе к одиннадцати часам полубоги отправились обратно в свою гостиницу. Вернувшись туда ребята, увидели своих друзей, обедающих в кафе. Присмотревшись, Кэтрин и Джеймс поняли, что рядом с Уиллом уже сидит, проснувшийся и ужасно голодный, Нико. Добравшись до столика, Уотсон и Вудроу спросили:
— Как дела, Нико?
— Неплохо, — ответил тот с набитым ртом.
— Миссис О’Лири готова ли к следующему прыжку через тени? — поинтересовался у парня Джеймс.
— Она будет готова отправиться ровно через час, — дал ответ на его вопрос Уилл.
— Отлично! Тогда у нас ещё есть время, чтобы хорошенечко подкрепиться перед самым большим прыжком, — закончила разговор Пайпер.
Обед оказался даже лучше завтрака. После него ребята разошлись по номерам и начали потихоньку собираться в дорогу.
Они решили, что лучше всего совершить прыжок с заднего двора гостиницы. В это время она отбрасывала на него достаточно большую тень.
Подготовка к этому затяжному и тяжёлому для гончей проходу через тени заняла у них около десяти минут. Взобравшись на их самую лучшую помощницу, Нико прошептал ей на ухо просьбу, после которой ребята растворились в тени.
========== Глава 21. Страшный сон. «Звонок» в Египет. ==========
Через некоторое время они вышли из тени вблизи пролива.
— А где это мы оказались? — спросила Кэтрин.
— Возле Рабата, — ответил Уилл.
— Откуда тебе известно его название? — поинтересовались у него Джеймс и Нико.
— Я был здесь проездом. Мы с мамой переезжали из моего родного дома, и наш путь как раз проходил через этот небольшой городок. Это было так давно, что я уже почти и забыл, как он назывался, — проговорил, погрузившись в свои воспоминания, Уилл.
— Давайте, разобьём лагерь на пляже, — предложила друзьям Пайпер. — Но нужно, чтобы кто-то остался караулить.
— Я могу, — выдвинул свою кандидатуру Джеймс.
— Тогда нужно набрать дров для костра, — сказал Нико. — Уилл, ты мне поможешь?
— Конечно, Нико. Нет проблем.
Ребята ушли за дровами, а Пайпер, Кэтрин и Джеймс занялись установкой палаток. Закончив каждая из группок со своим делом, все собрались на поздний ужин у костра. После приёма пищи все кроме Джеймса разошлись по палаткам.
Кэтрин и сама не поняла, как заснула, сон появился мгновенно. Перед ней распростёрлась поляна, на которой стояла девушка. «Бьянка», — подумала Кэтрин. К ней полз огромный муравей. Чудовище подходило всё ближе и ближе. Оно готовилось напасть. Бьянка уворачивалась от его атак. После нескольких не удачных попыток муравей сбил девушку с ног. Она попыталась отползти от него, но чудовище продолжило нападать. Вдруг на поляне появляется юноша очень похожий на… «Оливер?», — подумала, сбитая с толку, Кэтрин. Парень встал между Бьянкой и муравьём гигантом. Чудовище переключилось на Оливера. Юноша крикнул девушке:
— БЕГИ!
— А как же ты?
— Я справлюсь.
Бьянка убежала прихрамывая. Муравей продолжил свои атаки. Оливер был хорошо подготовлен. «Может он тренировался?», — промелькнула у Кэтрин мысль. Удары чудовища стали сильнее. Юноша уже выдохся, но всё равно пытался хоть что-то сделать. Муравей гигант повернулся к Оливеру, разомкнул свои челюсти, и побежал на него. Парень ударил чудовище в открытую пасть мечом, но не уследил, и ему в руку попало жало. Муравей переросток рассыпался в прах. Откуда-то издалека послышался крик Бьянки:
— Он здесь! Хирон, он здесь.
Вдруг к Оливеру подбежал кентавр, а за ним стояла девушка. Хирон перекинул парня через спину и ушёл. Кэтрин проснулась с криком:
— Нет!
Она поняла, что всё ещё находится в палатке одна. «Джеймс до сих пор дежурит?». Кэтрин вышла на улицу. Джеймс сидел на берегу.
— Джеймс, хочешь я тебя подменю? — проговорила девушка, подходя к юноше.
— Нет, спасибо.
— Но тебе надо отдохнуть! — не унималась Кэтрин.
Парень ничего не сказал. Девушка просто села рядом с ним на берегу пролива. Потом Джеймс положил голову ей на плечо, и заснул. Так они сидели долго, пока она не услышала:
— Что ты тут делаешь?
Кэтрин повернулась, и увидела только что проснувшуюся Пайпер.
— Привет, Пайпер. Я проснулась из-за кошмара.
— Можешь мне его рассказать?