Читаем Лагерь Полукровок (СИ) полностью

— Нет смысла вести споры, давайте позавтракаем и с новыми силами приступим к делам.

И хотя ему удалось на некоторое время отвлечь их едой и напитками, никто не оставил мысли об этом. По дороге от Большого Дома и в обеденном павильоне споры продолжались, разговоры не смолкали, только когда Хирон снова взял слово, все затихли, чтобы выслушать его.

— Итак, дамы и господа, готовимся к Захвату Флага. На одной стороне будут Охотницы и пара любых домиков, желающих заключить с ними договор, а на другой стороне будут оставшиеся домики. Готовьтесь, договаривайтесь, начнём сразу после обеда.

Перси, не найдя причин откладывать, сразу договорился с Малкольмом Пэйсом, Коннором Стоуллом, Мирандой Гардинер, Пайпер Маклин, Уиллом Соласом и Нико ди Анджело, пришедшим в себя после вечернего происшествия. Охотницы же заключили союз с домиками Ареса, Диониса, Гипноса, Немезиды, Гекаты, Ники и Тихе. Когда все организационные вопросы были решены, Перси подумал, что стоит поближе познакомиться с полукровками, которых привели в лагерь тренер Хедж и Пайпер. Он знал, что Аннабет должна проводить для них экскурсию по лагерю, и надеялся найти причину для разговора с ней, ведь они так и не поговорили. Перси не знал, где может их найти, а потом просто пошёл в сторону Арены и не прогадал.

Аннабет что-то увлечённо объясняла трём полубогам, но едва заметив приближение сына Посейдона, прервала экскурсию и подвела их к нему, чтобы познакомить:

— Джеймс Уотсон, Кэтрин и Оливер Вудроу, — представила Аннабет. Её глаза на мгновение встретились с его, она смутилась и поспешила продолжить, — а это Персей Джексон, но все зовут его Перси.

— Рад с вами познакомиться, — сказал Перси. — Уже известно, кто ваши божественные родители?

— К сожалению их ещё не признали, но, думаю, это может случиться сегодня во время Захвата Флага.

— Да, наверное. — Перси был смущён не меньше Аннабет и понимал, что не сможет и слова сказать ей в присутствии посторонних, поэтому продолжил тему, стараясь поддержать разговор. — Значит, вас новички поселили пока что в одиннадцатый домик? — поинтересовался он.

— Да, но я уверен, что Аннабет всё же окажется права насчёт нас, — ответил Джеймс.

— Помню, меня тоже признали во время Захвата Флага… Я тогда… — замечтался Джексон.

— Кхм-кхм, Перси, ты не против, если мы продолжим экскурсию по Лагерю? — прервала его воспоминания и вернула к реальности Аннабет. — Ты, наверное, шёл тренироваться, и мы отвлекли тебя?

Она заставила его искать слова для ответа, потому что на самом деле он шёл к ней, но признать это сейчас было слишком неудобно, и Джексону пришлось согласиться, на ходу придумывая собственные мотивы появления в этом месте одновременно с ними.

— Д-да… Вчерашний бой показал, что я давно не практиковался в фехтовании… Так что… Мне точно не помешает тренировка перед Захватом Флага…

— Хорошо. — Аннабет улыбнулась. — Тогда, может, в рамках своей тренировки проведёшь урок по фехтованию для всех новеньких полубогов? После того, как я закончу?

Перси почувствовал некую угрозу — чувство, будто ему предстоял серьёзный разговор, но он не подал вида, что застигнут врасплох этим предложением.

— Договорились, — уверенно сказал он и добавил, не успев обдумать свои слова. — Тогда позови ещё Бьянку и Зию, они же тоже новенькие.

Улыбка дочери Афины стала шире.

— О, Бьянку? Обязательно, — она махнула рукой, призывая следовать за собой своих подопечных, и развернулась так, что её длинные волосы взлетели в воздух и мягко опустились на плечи волнами.

— Дурак! — произнёс себе под нос Перси, зажмурился до боли в висках и поджал губы. — Позови Бьянку… Надо же было такое сказать! — он поплёлся в сторону Арены, раздумывая над тем, стоит ли ему притвориться больным или слишком уставшим до Захвата Флага, чтобы избежать гнева Аннабет, но, в конце концов, решил, что не будет убегать от собственных проблем.

Практика и тренировки отвлекали и успокаивали его. Казалось, прошло довольно много времени, прежде чем на Арену стали прибывать полубоги, которых оказалось вовсе не пятеро, как ожидал Перси, а намного больше. Они стекались сюда со всего Лагеря, желая получить мастер-класс от Персея Джексона.

— Проходите, да, проходите, — растерянно бормотал Перси, не понимая, что происходит, но уже смутно догадываясь.

Аннабет, Бьянка, Зия, Джеймс, Кэтрин и Оливер явились последними. Он искал повода перекинуться парой слов с дочерью Афины, но та словно специально избегала его, оказывалась, втянута в увлекательное тренировочное сражение или разговор о форме и сплаве меча. Для сына Посейдона занятие тянулось бесконечно долго, и под конец он так устал, будто сражался с Минотавром в одиночку голыми руками — его радость была непомерна, когда их позвали на обед. Он дождался Аннабет возле выхода с Арены и придержал её за руку, чтобы основная масса полубогов прошла и не мешала их разговору, а разговор юноша планировал серьёзный.

— Что это было? — полушёпотом спросил Джексон, потому что они всё ещё были не одни. — Я же просил только новичков!

— А я думала это предлог для ещё одного поцелуя с Бьянкой.

Перейти на страницу:

Похожие книги