Читаем Лаймиринга полностью

− Полагаю, моя сила вернулась ко мне. − Произнесла Лаймиринга. Ее рука переменилась, превращаясь в лапу с когтями. − Ты желаешь стать моим обедом? − Зарычала Лаймиринга.

Люди в фургоне закричали. Кто-то выскочил из машины прямо на ходу. Шофер резко затормозил. Лаймиринга повалилась на пол. Ламара оказалась под ней, а все остальные люди повыскакивали наружу, когда машина остановилась.

Ламара смотрела на Лаймирингу округлившимися глазами.

− Это я, Ламара. − Зарычала Лаймиринга. − Я давно говорила, что я нечеловек. А теперь пришло время тебе узнать, что я еще и людоед.

Лаймиринга взмахнула когтями перед лицом Ламары. Она разодрала веревки, связывавшие женщину.

Снаружи уже слышались сирены. Рядом с машиной появились полицейские.

− Мы еще увидимся. − Прорычала Лаймиринга и исчезла в одной короткой вспышке.


Ламара была в ужасе. Зверь, которым стала Лаймиринга, чуть не убил ее. В машину вскочили полицейские, затем появился профессор.

− Где она? − Спросил он.

− Она исчезла. − Ответила Ламара.

− Найдите ее! − Приказал профессор своим людям. Ламару вывели из машины. − Вы можете быть свободны.

− Нет! − Воскликнула Ламара. − Я расскажу все что знаю! Только не оставляйте меня одну!

− Хорошо. − Ответил профессор. Он посадил Ламару в свою машину и сел рядом с ней. − В центр. − сказал он шоферу, а затем обернулся к Ламаре. − Рассказывайте. − Сказал он.


Лаймиринга поняла, что поторопилась со своим превращением. Она проследила за Ламарой. Женщина из страха рассказала все что знала о Лаймиринге. И этого рассказа было достаточно, что бы полиция начала охоту за зверем.


Она изменила себя. Превратилась в молодую женщину и занялась своим расследованием. Это было не сложно. Часть банды была захвачена полицией и Лаймиринга узнала от них все что хотела.

Грохот двери заставил Императора вскочить из-за стола. Он ожидал чего угодно, но только не того, что увидел. В дверь вскочил зверь. Огромный крылатый зверь, каких никто не знал. Император промедлил лишь мгновение, удар свалил его на пол и все было бы кончено, если бы зверь хотел убить человека.

− Отвечай, где прибор! − Зарычал он на человеческом языке.

− Я не знаю. Я сам его ищу! − Закричал он.

Зверь поднялся на задние лапы и переменился, превращаясь в старуху. В ее руках был пистолет.

− Ты хотел меня убить, подонок. − Произнесла она. − Нападение на крыльва равносильно самоубийству.

− Не стреляй! Я знаю где его можно найти! − Закричал Император. Он не знал ничего, но хотел этим задержать свою смерть.

Грохот выстрела заглушил все звуки вокруг.

− Крыльва невозможно обмануть. − Услышал человек последние слова в своей жизни.


Лаймиринга обернулась, когда в коридоре появилось несколько вооруженных людей. Они вскочили в комнату и один из них выбил оружие из ее руки, а затем ее схватили и связали.

− Он мертв. − Сказал кто-то позади.

− Как ты попала сюда? − Спросил кто-то. − Отвечай! − Резко произнес он и ударил Лаймирингу.

Она обернулась и нанесла ответный удар, разрывая веревки. Человек отлетел от нее, влетел в стену и рухнул на пол.

− Я дракон! − Зарычала она и переменилась, превращаясь в ящероподобного монстра. Новый удар свалил еще двух человек.

− Он сбежал из лаборатории! − Закричал кто-то. Лаймиринга пронеслась по коридору. Люди разбегались в стороны. Кто-то попытался стрелять, но пули даже не попали в бежавшего по коридору монстра.


Лаймиринга исчезла. Люди еще долго искали ее, а она оказалась в лаборатории, о которой говорили люди. Крыльву было достаточно нескольких минут, что бы разобраться со всеми экспериментами, проводимыми в лаборатории. Это были биологические исследования. В лаборатории проводились эксперименты по генной инженерии. По законам планеты эти эксперименты были запрещены.

В рассказы о женщине, превратившейся в ящера, профессор Хонтау не поверил. Он списал это на бурное воображение людей и объявил, что подобное невозможно. Во всяком случае, этот монстр не мог выйти из лаборатории.

Лаймиринга еще несколько минут искала информацию, а затем унеслась на другую сторону, к профессору Сангрео.

Люди действовали слишком медленно. Лаймиринга продолжала свои поиски. Невидимые потоки информации разошлись во все стороны, захватывая все больший и больший круг людей. Прошло несколько часов. Данных о приборе ничуть не добавилось. Лаймиринга лишь узнала как он исчез и ее расследование привело ее в тупик. Следов прибора не осталось. Не было его и в замке графа.

Теперь было ясно, что искать нечего, и Лаймиринга вернулась в свой дом, где жила с Ломарой. Прошло несколько дней. Слежка за полицией и бандой продолжалась.

Полиция получила известие о появлении Лаймиринги дома и через несколько минут туда был направлен наряд для задержания. Лаймиринга рассчитала все свои действия на этот случай. Она покинула свой дом, ушла от слежки самым простым способом и направилась к своему адвокату. Через час ее дело было сделано. Магазин был полностью передан в собственность Ламары, а Лаймиринга вновь оказалась на улице. Она легко сделала так, что полиция обнаружила ее и взяла след.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Вселенной

Похожие книги