Читаем Лаймиринга полностью

Лаймиринга играла. Она убегала от полицейских, затем ее вновь обнаруживали и она снова убегала и снова попадала в поле зрения полиции.


Прошло несколько недель. Лаймиринга оказалась в небольшом городке, где снимала комнату в старом доме. Полиция потеряла ее почти две недели назад. Теперь кто-то вышел на ее след и Лаймиринга готовилась к новму побегу.

Агент появился около дома и Лаймиринга взглянув на него пошла на выход. Она вышла через черный ход. В момент, когда люди врывались в ее комнату, она садилась в машину такси. Через несколько минут она оказалась на вокзале и села в поезд, уходивший из города. Полиция вновь оказалась у нее на хвосте и игра продолжилась. Кто-то из полицейских оказался в вагоне, когда поезд отправлялся. Ему был дан приказ только следить, и Лаймиринга не подавала вида, что заметила его. Она прошла к выходу, когда поезд останавливался. Полицейский прошел к другой двери и стоял, поглядывая на женщину. Поезд остановился. Лаймиринга вышла на перрон, прошла немного и вернулась назад. Полицейский так же пошел назад. Лаймиринга вскочила в вагон, когда двери начали закрываться. Полицейский так же заскочил в соседнюю дверь, а Лаймиринга выскочила назад.

Поезд двинулся вперед и Лаймиринга рассмеявшись показала человеку, оставшемуся в поезде длинный нос. Она поняла, что тот собирался сделать и проскочила к вокзалу. Поезд остановился, когда человек сорвал стопкран.

Лаймиринга прошла через толпу людей и вскочила в машину такси.

− Это моя машина! Я здесь стоял! − закричал какой-то человек.

− Старшим надо уступать, внучек. − Сказала Лаймиринга и показала человеку оружие, когда тот попытался открыть дверь машины. Он отошел назад и Лаймиринга приказала шиферу ехать вперед.

− Чего вы хотите? − Спросил тот со страхом, когда отъехал.

− Немного уважения к старшим, сынок. − Ответила Лаймиринга. − Езжай, я тебя не обижу. Да и пистолет у меня пластмассовый. Настоящий для меня тяжеловат.

Лаймиринга приказала остановить машину на автовокзале…


− Вы снова ее упустили? − Произнес профессор.

− Мы не можем гоняться за дьяволом. − Ответил полицейский. − Не знаю как, но она всегда опережает нас на несколько минут. Словно она знает все что мы делаем.

− Может, у вас работает ее шпион? − Спросил Сангрео.

− Может, это шпионка, и она у вас? − Спросил полицейский.

− Я не посвящаю ее в эти дела. И она не здесь, а далеко отсюда, в надежном месте, где ее не сможет достать этот зверь.

− Я думаю, мы должны устроить на него облаву. Задействовать все силы полиции и армии. И…

− Вы понимаете, сколько может появиться жертв? − Спросил Сангрео. − И как вы будете объяснять журналистам, что ловите таким образом старуху?

− Журналистам можно сказать что угодно.

− Не выйдет. Вам придется объяснять всем полицейским, кого они ловят. И это автоматически попадет в газеты. Вы будете выглядеть полным идиотом. Если же вы скажете им, что эта старуха в действительности монстр, который может превратиться в зверя, вас смешают с дерьмом и отправят в психбольницу.

− Но у нас же есть все доказательства. Видеопленка.

− Которой никто кроме нас не верит. Вы не забыли?

− Тогда, что?

− Придумайте другой способ взять ее. И без шума. Обведите ее вокруг пальца. А если сомневаетесь в людях, не рассказывайте план никому. И не доверяйте его технике. Ясно?

− Ясно.

− В таком случае, вы можете идти.


Сангеро остался один. Через минуту появился посыльный и передал профессору небольшой пакет. Это было сообщение от агента. Посыльный ушел и Сангео вскрыл пакет.

"Император убит." − Прочитал он. − "Убийца − старая женщина, непонятным образом проникшая в замок и так же непонятно как ушедшая. Четверо свидетелей утверждают, что эта женщина превращалась в ящероподобное существо. Хонтау утверждает, что подобного не может быть."

Сангрео взглянул на дату. Это был тот же день, когда Лаймиринга превращалась в зверя в машине. Сообщение проделало довольно длинный путь, прежде чем попало в полицию.

Смерть Императора мало что изменила. Теперь было ясно, что она ничего не принесла людям. Хотя, банда преступников таким образом получила довольно жестокий удар. Чем были вызваны действия зверя? Это было очевидно. Месть. Отрицание Хонтау ничего не меняло. Подобный зверь мог появиться только в его экспериментах.

Сангеро продолжал раздумывать над всем. Вновь появилось сообщение. на этот раз оно пришло по компьютерной линии связи. Ламара была похищена. Агенты, защищавшие ее убиты, а след уводил в банду Императора.


− Что вам надо?! − Кричала Ламара. − Оставьте меня!

Ее втолкнули в дверь и протащили через лабораторию. Рядом оказался старик. Он выглядел довольно мерзко и взглянул на Ламару своими злыми глазками.

− Кто это? − Спросил он.

− Это подружка той женщины. Полиция прятала ее, а мы нашли. Она не хочет ничего говорить.

− Не могли заставить?

− Старуха может умереть, если мы применим свои методы. Так что уж лучше ваши, профессор.

− Хорошо. Отведите ее в лабораторию. Я сейчас приду. − Ответил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Вселенной

Похожие книги