Читаем Лаймиринга полностью

− Потому что я не желаю с вами встречаться. Мне это незачем. Ни вы, ни ваши соседи, не соблюдаете элементарных законов космических цивилизаций. Вы − варвары. Недоразвитые вояки. Я не желаю иметь с вами ничего общего.

− Вы собираетесь потребовать с нас за это… − заговорил человек.

− Пошел в жопу, болван! − прервала она его и щелкнув на своем пульте выключила связь.

− Я требую, что бы вы ответили на наши законные вопросы! − произнес Главнокомандующий.

Но ответа не последовало и через несколько секунд канал был освобожден.


− Он действительно выглядел как болван. − сказала Манта.

− А я думаю, что мы не поняли всего что произошло. − сказал Лонгер. Дерс и Манта обернулись к нему. − Она не одна здесь. Это ясно как дважды два. Они могут выглядеть как мы и это значит, что их здесь уже не так мало. Я думаю, они ведут свою экспансию на планеты совсем не так как мы. Они внедряются в наше общество, а затем вытесняют нас. − Лонгер взглянул на Дерса. − Ты понимаешь?

− Кажется да. А ее слова о мире, о том, что она не желает их убивать?

− Просто прикрытие. Уловка. Это действует на население. Придет время и люди узнают о них. Они это скоро узнают и тогда…

− Тогда, все будут считать, что они нормальные, что с ними можно жить. − сказала Манта.

В зал вскочили Нагрос и Корсан.

− Командир, они побеждены! − воскликнул он.

− Одни да, другие нет. − ответил Лонгер.

− Кто другие? − спросил Нагрос.

− Крыльвы. − ответил Лонгер.

− Командир! Тревога на базе! − воскликнула Манта.

− Что там?!

− Кто-то проник в ангар! Надо идти туда!

Четыре человека вскочили и помчались к ангару. По дороге к ним присоединились остальные трое членов команды. Они вскочили в ангар.

− Он в твоей машине, командир! − воскликнула Манта.

Дерс подскочил к своей машине и попытался ее открыть. Это не удалось. В этот момент включились механизмы и ангар начал открываться.

− Черт возьми, откуда он знает коды?! − воскликнул Нагрос.

− По машинам! − приказал Дерс.

Шесть человек вскочили в свои машины. Дерс проскочил в машину к Дерфи. А похититель уже вылетал из ангара.

− Корсан, отфиксируй его!

− Я его веду. Дистанция блокирована, шеф. Не знаю кто это, но он знает твою машину не хуже нас.

− Попытайся вызвать его на связь, Дерфи. − сказал Дерс.

Дерфи включил связь с первой машиной.

− Кто ты, ответь. − произнес он. − Вызываю на связь первую машину.

Шесть машин вылетели из ангара и помчались вслед за первой. Они нагнали ее через несколько минут. Дерфи продолжал вызов.

− Если он не выйдет на связь, нам придется его уничтожить. − сказал Дерс.

− Ты уверен, командир? − спросил Нагрос.

− У нас нет выбора.

− Выбор всегда есть. − послышался голос и все узнали его.

− Лаймиринга?! − воскликнул Дерс.

− Вы украли мой корабль. − произнесла она. − Так что это возвращение вашего долга. − Благодарность людей, как всегда, не имеет границ. Прощайте.

Корабль Дерса включил ракеты и пошел вверх.

− За ней! − приказал Дерс.

− Она уходит на двенадцати же, командир. − сказал Корсан.

− Дьявол. − произнес он.

Корабль исчез в вышине. Шесть машин двигались за ним, но сильно отстали из-за невозможность увеличить ускорение выше предела людей.

− Она на орбите, командир. − сказал Корсан. − Около тысячи километров.

− Следуйте за ней. Корсан, следи за полевыми прыжками.

− Слежу.

− Далеко собрались? − спросила Лаймиринга. − Не советую вам прыгать за мной.

− Ты ничего не сможешь сделать. − ответил Дерс. − В моей машине вооружение не самое мощное.

− Глупцы. Они меряют силу количеством вооружения. − произнесла Лаймиринга рассмеявшись. − Пока.

Несколько мгновений ничего не происходило, а затем корабль скакнул куда-то.

− Прыгаем за ней, Корсан!

− Я еще не знаю куда.

− Не важно!

Сработала программа и шесть кораблей вошли в прыжок. Проходили секунды и минуты.

− Черт возьми. − произнес Корсан. − Мы не должны были.

− Уже поздно. − ответил Дерс.

Прошло около двадцати минут. Это значило, что корабли ушли на огромное расстояние от планеты и им было бы сложно вернуться назад в то же самое время.

Они, наконец, выскочили. Шесть кораблей уже соединились в блок во время прыжка.

− Она здесь. − сказал Корсан. Его слова не звучали по радио и инопланетянка их не слышала.

− Я вас предупреждала не прыгать за мной. − послышался голос Лаймиринги.

− Мы уничтожим тебя! − выкрикнул Дерфи.

− Она снова прыгнула! − воскликнул Корсан. − Компьютер выдает сигнал запрета!

− Что за сигнал запрета?

− Прыжок запрещен.

− Она прыгнула во времени. − сказала Лайла.

− Так и есть. На двадцать минут в будущее. − сказал Корсан.

− Получается, что она дала нам двадцать минут на подготовку к бою? − спросил Тим.

− И это очень странно. − сказал Дерс. − Приготовьтесь все!

Все было готово к бою. Корабль возник рядом через двадцать минут и через мгновение исчез.

− Прыжок на час в будущее, командир.

− Она так может и на год скакнуть, а мы будем ждать. − сказала Лайла.

− Двигаемся за ней. − ответил командир.

Они неслись сквозь время. Корабль, захваченный инопланетянкой и шесть кораблей команды Дерса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Вселенной

Похожие книги