Читаем Лаки бессмертный. Гексалогия (СИ) полностью

— Знакомый инспектор мне сказал, что все это не похоже на простое убийство в ходе ограбления. Напали сзади. Раз-раз! Готово! Кто-то ловко орудует навахой!

Лаки перестал жевать.

«Что-то слишком экзотично! Наваха как сюда попала?»

Его собственная покоилась в столике рядом с кроватью. Только стоит руку протянуть.

Как сказала Стефания: джентльмены не ходят с раскладными тесаками! И подарила Лаки трость с клинком внутри. Практически это была шпага.

— За месяц-это уже третье нападение на «гостей». Я думаю, что это анархисты. А как ты полагаешь?

Лаки пожал плечами.

В террористов-анархистов он не верил. Тут каждый второй мужчина-бандит, а каждая вторая женщина-проститутка! Дай им волю, вырежут за сутки всех гостей. Не люди, а псы! Конечно, это касалось только простолюдинов. Аристократии и богачам «гости» ничем не мешали. Они наполняли казну планеты стандартами за просто-так, за возможность пожить жизнью мелкого аристократа шести вековой давности.

Каждому «гостю» автоматически присваивалось дворянское звание, что обеспечивало покорность и вежливость простолюдинов, внимание полиции и доступ в те места, куда пролетариям вход заказан: в рестораны, клубы, театры, ипподромы и на другие тусовки.

— Это плохая реклама для туризма, я считаю.

— Согласен.

— Но я об этом в «Виргинии» буду молчать.

— Само собой!

— Ты получил приглашение на зимний бал к Линдеру?

— Да.

— Я тоже будут. Обещается отличное вино с юга, омары и икра!

— Замечательно.

— Ты совсем не рад? Верно, это идея твоей красавицы-супруги-пробиться туда?

Девочка не промах. Следи за ней, друг мой, как бы не наставила рога. На нее многие облизываются!

Вернон захохотал, тряся жирными щеками.

«Почему я терплю этого урода? Только из-за его сплетен?».

Лаки покончил с сэндвичем и демонстративно вынул из кармашка на жилете часы.

— Извини, Вернон, я могу опоздать.

— Нет проблем, дружище! Заходи сегодня в «Виргинию».

— Скорее нет, чем да. До встречи.

Лаки расплатился с буфетчиком и поспешил спуститься вниз.

Третья глава

От манежа за десять минут Лаки добрался до пристани, опять хромая на две ноги и про себя проклиная неудобное седло.

«На что я трачу время? Просто-идиотизм! К лету меня все равно здесь уже не будет!»

В полдень на пристани довольно спокойно. Пролетарии после обеда дремлют где-то на мешках. Утренний улов рыбы давно распродан. Вонь, конечно осталась. Мерзкая вонь тухлой рыбы. Обходя грязные лужи и кучи отбросов, Лаки добрался до той части пристани, где дымились черные, длинные трубы паровых катеров.

За десять шиллингов его доставили прямо к парламенту. Это был самый быстрый и безопасный вариант добраться до центра. Он поднялся на набережную, чисто вымытую и подметенную. Часы на башне показывали половину первого. Торговые ряды-Пассаж-располагались в двух кварталах от парламента. Здание снаружи похожее на дворец, собранный из кирпича и клепанного металла, внутри своим гулким и высоким пространством напоминало храм. Это и был храм-только торговцев. Галереи тянулись на три этажа. Ажурные мостики над головой, веселая толчея. Здесь было много женщин: аристократок в шляпках с вуалями и служанок в чепцах. Блеск витрин и разноцветные наряды на манекенах притягивали женские взоры. Дамы сбивались в стайки, ускоряли шаг, перекликались, как возбужденные птички, такие же яркие, пестрые и деловитые. На первом этаже было царство юбок, шляпок, платьев и белья. Пахло здесь духами, новым полотном и свежевыделанной кожей.

Лаки не спеша, поднялся по винтовой лесенке на второй этаж. Сверху женщины в пышных платьях напоминали букет цветов. Освободившись от пальто и плащей, при золотом свете фонарей женщины кружились как ожившие цветы.

Под серым небом на улицах Лондон-Сити таких ярких цветов не увидеть. В пассаже ярко горели газовые фонари, было тепло. Пахло духами, кофе и ароматным табаком.

На втором этаже в буфете сидели мужчины, кто с виски, кто с пивом. Коротали время, пока их женщины выбирали дорогие сердцу тряпки. Каждый с газетой.

На третьем этаже, в зале похожем на фонарь с видом на центр города в ресторане Лаки занял столик ближе к окну.

Отсюда ему нравилось смотреть на город, когда он погружался в сумерки и огни на улицах и в окнах смягчали серую сумрачность зданий. Город казался загадочным и таинственным местом, а не вонючей угольной котельной.

«Морелли настоящий маньяк! Чем-то он сам дышит здесь?»

Ему принесли меню и карту вин.

Лаки посмотрел на часы. Стефания опаздывала. За ее безопасность он не волновался. По городу девушку сопровождал телохранитель, бывший боксер со сломанным носом и старыми шрамами на бородатой морде. Звали его Ник Маккенан.

Где уж его нашла Стефания Лаки не догадывался, но вид у бывшего боксера был грозный, а на поясе всегда висела дубинка из стального прута, обтянутого бычьей кожей.

С Лаки он себя вел вполне вежливо. «Да, сэр! Нет, сэр! Как будет угодно леди!»

Заказав коньяк, Лаки крутил в руке бокал, наслаждаясь ароматом напитка. На вкус он ему совершенно не нравился. Стефания, наоборот, перед обедом любила пропустить в качестве аперитива именно коньяк.

«Ну и где ее черти носят?»

Перейти на страницу:

Все книги серии Лаки бессмертный

Похожие книги