Читаем Лаки бессмертный. Гексалогия (СИ) полностью

— Я ничего не сделала. Просто не успела! Эти уроды набросились на меня в кабинете министра, словно в засаде ждали!

— Так… За каким чертом тебя понесло в кабинет министра?!

Стефания посмотрела в потолок, конечно, там ничего не увидела, потом покосилась на Лаки.

— Анна умоляла меня забрать из стола министра ее письма к нему. Они ее компрометировали…

С Анной, графиней Крисленд Стефания познакомилась в Норидж-холле, во время боксерского поединка. Дамы из высшего общества обожают ходить на боксерские бои.

Потные, по пояс голые мускулистые парни колотят друг друга-какой восторг!

Среди боксеров Анна подыскивала себе любовников. Крутые парни, пышущие здоровьем ее, заводили…

— Ты только не подумай, что и я такая!

У леди Крисленд везде были знакомства даже в трущобах Ист-Энда. Стефания познакомилась с Ником и наняла его себе в телохранители.

— Он такой брутальный и вежливый, одновременно! Не смотри на меня так! Я с ним не спала!

Через леди Крисленд Стефания завела знакомства среди грумов на ипподроме и благодаря этому легко выигрывала ставки.

— Деньги сами шли в руки, милый!

В конце концов, подруга поведала слезно про свою проблему.

— Она рассказала, что как дура доверилась сыну министра, а тот теперь ее шантажирует ее же письмами.

Стефания предложила выкрасть письма. Анна уверяла что все просто. Они хранятся в кабинете министра в столе. Выхлопотала для подруги приглашение на бал, но сама не поехала на него.

Стефания уверяла, что ничего сделать не успела. В столе вместо бумаг оказались деньги. Фунты новенькие, завернутые в бумагу как колбаски, стопками.

— Так все ради денег?

— Ради дружбы! Как ты не понимаешь!

Глаза горят справедливым гневом. Подругу она спасала, ага…

— Все это похоже на банальную подставу, милая. Твоя подруга засунула нас в дерьмо по уши.

— Мы можем все рассказать полиции.

— Про леди Крисленд?

— Нет, про то, что я не брала денег.

— А если полиция их обнаружит на нашей квартире?

Стефания охнула.

— Но зачем это кому-то нужно?!

Лаки пожал плечами.

«Кому-то нужно…»

Мужчины, торгующие углем вразнос на окраинах Лондон-Сити не редкость. С плетеными корзинами за спиной, перепачканные в угольной пыли, они бродят по улицам, предлагая свой товар.

Лаки, надвинув картуз на глаза бродил по кварталу с полупустой корзиной полдня. За свой товар ломил большую цену. Домохозяйки качали головами, осуждая жадного и глупого угольщика.

Заприметив почтальона с сумкой через плечо, пристроился следом. Проходя мимо дома шестнадцать по Додсон — стрит о бросил взгляд на окна первого этажа. Шторы раздвинуты.

Миссис Водекер дома. А где же ее парень?

Рона он встретил на соседней улице. Тот нес корзину от зеленщика.

— Эй, парень, уголь нужен?

— Зачем мне уголь?!

Лаки заступил ему дорогу и потеснил к стене.

— Не узнал меня, Роно?

Рон споткнулся и прижался спиной к стене.

— Мистер…Стюарт…

— Не бойся, дурачок. Я не бандит и не убийца.

— А в газетах…

— В газетах вранье. Хочешь заработать фунт?

Парень оглянулся по сторонам, облизнул губы.

— За что?

— Я жду важное письмо, и миссис Стюарт тоже ждет. Забирай из ящика письма для нас и приноси на угольную пристань. Каждый четный день буду тебя ждать ровно в полдень.

— А не соврете?

Лаки бросил ему в корзину поверх пучка моркови золотую монету.

— Это аванс. За каждое письмо будешь получать по фунту.

— Ого! По вам не видно, что вы разбогатели…

— Так договорились?

— Ага…Благодарю, мистер Стюарт…

— Полиция в доме сидит?

— Да, двое на первом этаже и еще один в ваших комнатах.

— Держи язык за зубами и разбогатеешь.

В соседнем квартале Лаки продал уголь по дешевке какому-то плешивому старикашке и налегке двинулся к набережной. Купил на рынке копченую рыбину, каравай свежего хлеба и, поторговавшись, приобрел кое-что из одежды.

В сумерках вернулся на Милдтон-роуд.

Стефания бродила по комнате голодная и злая.

— Где ты пропадаешь? Я вся извелась!

Лаки вручил ей рыбу и хлеб, снял с крючка чайник. Пусто…и очаг погас…

— От меня будет вонять копчушкой!

— Не хочешь, отдай мне свою долю.

— Нет, уж!

Вгрызлась в хрустящую горбушку хлеба.

— Я принес тебе обновки.

Выложил на ступени лестницы купленные тряпки.

— Это что такое? Тряпки для мытья пола?

— Оденешься под мальчика. Так тебя не узнает никто.

— Чтобы я это тряпье надела на себя?!

— Захочешь прогуляться — наденешь. У нас на квартире полицейская засада. Фотографии на первых листах газет. Ты хочешь в тюрьму Брикстон?

— Что-то мне подсказывает что в тюрьме будет не хуже, чем здесь. — угрюмо буркнула Стефания, обгрызая рыбий хребет.

Восьмая глава

Леди Крисленд засела в своем особняке и никуда не выезжала. Наряд полиции дежурил в ее особняке. Про это Лаки узнал, раздав горсть шиллингов мальчишкам-посыльным.

План Стефании-попросит помощь у подруги — не имел перспективы в ближайшем будущем.

Бывшего боксера Ника они нашли в пивной, рядом с рынком на Хайт-роуд. Когда Лаки, надвинув картуз на глаза, подсел к нему за столик, здоровяк нахмурился. Но тут рядом опустилась Стефания.

Здоровяк откинулся на стуле и захохотал так, что на них стали оборачиваться.

— Заткнись, ник! — прошипела девушка и ущипнула весельчака за ляжку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лаки бессмертный

Похожие книги