Читаем Лакония полностью

-- Разве? Я так не думаю. Когда ты родилась, Тянь, в ту ночь луна была красной.

При рождении младшей дочери покойного правителя, луна освещала красным светом. Были собраны гадатели и провидцы. Все они пророчили одно: Тянь Цзы погубит луканов.

Тянь Цзы не раз слышала эту историю.

-- Но был один старик, который утверждал другое, нежели эти шарлатаны. Он говорил, что ты будешь погибелью нашим врагам. Отец ему не верил, но я верю.

Девушка удивилась сказанному, но вида не подала.

-- Подойди ко мне, сестренка, -- после этого она продолжила:

-- Я никогда не хотела возглавлять клан. Все эти интриги, войны... Забавно, почему же на эту роль посадили меня, ведь я даже боюсь вида крови?

Тянь Цзы очень любила свою сестру, но она не могла показать жалость, это огорчило бы сестру.

-- Ты совсем другая, моя маленькая Тянь Цзы. Завтра я отдам тебе власть. Так же в город прибудет Суни, подружись с ней, Тянь.

Темно-карие глаза сестренки повелительницы были полны жизни, воли.

-- Пожалуйста, Лян. Не делай этого.

Тянь Цзы не смогла успокоиться и, не выдержав, заплакала.

-- Помни, я люблю тебя. А теперь уходи.

Луканы придерживались законов Лукоса. Отречение от власти грозило смертью нынешней правительнице. В клане должен быть один лидер, бывших ждала особая участь.

Совершенно сбитая с толку, Тянь Цзы направилась к себе.

Утром ее разбудили резкие звуки.

-- Госпожа, туда нельзя. Хозяйка все еще спит.

-- Прочь с дороги!

Служанки не смогли совладать с нарушительницей.

-- Простите, хозяйка.

-- Все в порядке, уйдите.

Перед Тянь Цзы, гневно нахмурив брови, стояла Суни. Эта девушка была жилистой, налившиеся свинцом мышцы подчеркивали силу своей обладательницы.

Суни была правой рукой правительницы. Она также была хорошим другом Тянь Цзы. И ей было присуще несравнимое качество: она говорила в лицо все, что думала.

-- Как ты могла? Тебе не жалко свою сестру?!

-- Как ты смеешь, Суни? Ты тоже думаешь, будто я так ждала этого?! -- вскричала Тянь Цзы.

-- Почему ты позволила Лян принять такое решение?

-- Она сама решила это это.

Тянь Цзы всегда пыталась быть сильной, но подруга все видела. Не желая больше пытать ее вопросами, Суни уселась на край кровати.

-- И что теперь?

-- Нас ждет тяжелый день, -- ответила Тянь Цзы и после продолжила:

-- Сегодня соберутся шакалы, пытаясь урвать себе жирный кусок. Когда сестра отдаст мне власть, ты оскорбишь меня прилюдно.

-- Тянь Цзы, ты точно в порядке? Может, тебе стоит отоспаться?

-- Слушай внимательно, Суни. Мы с тобой поругаемся понарошку, и я отправлю тебя с гвардией Лукоса на западную границу.

-- На западную границу? Ты сошла с ума, ведь с юга нам угрожают беяцы! Да что мы там будем делать?

В западной части лежали ничейные земли. Земля там была настолько скудна, что на нее никто не покушался. Ни растения, ни животные там надолго не задерживались, да и, к тому же, ценные ресурсы почти полностью отсутствовали. Но главной причиной была нехватка воды.

-- Я объявлю, что вы будите сооружать форт.

-- Форт?! Ты собираешься отправить опытных воинов сооружать форт, когда враг почти у ворот?

-- Тише, Суни. Не ори ты так. Когда придет время, ты все узнаешь.

-- Нет, я хочу знать сейчас. Сейчас, или я в этом не участвую!

Тянь Цзы с удивлением смотрела на свою подругу. Опытный воин, не раз встречавшийся со смертью, вела себя словно капризный ребенок.

Но, пожалуй, только с Тянь Суни могла позволить себе такое.

-- Ладно, ладно. Но ты не должна никому об этом говорить.

Взяв с нее клятву, Тянь Цзы рассказала свой план. Не весь, конечно, а только ту часть, где участвовала Суни.

Это заняло некоторое время, потому как Суни то и дело перебивала подругу вопросами.

После, Суни лишь добавила:

-- Либо ты гений, либо законченный псих.

Во второй половине дня пришел посыльный из дворца.

Во дворце было многолюдно, и все присутствующие осуждающе смотрели на Тянь Цзы. Все уже знали о решении правительницы, ожидая исполнения ритуала.

Ритуал был прост -- Лян отдала меч, олицетворяющий власть, в руки младшей сестры. Сама же она приняла яд и уснула.

Считалось, что во сне данный яд забирает жизнь без боли. В следующие двенадцать часов Лян умрёт и больше никогда не увидит этот мир.

Как только увели тело сестры, все присутствующие приклонили колени перед Тянь Цзы.

Были и те, кто остались стоять на ногах.

-- Ты бессердечная тварь, Тянь Цзы!

Выкрикнула девушка с копьем. Ее звали Сера, она была личным телохранителем Лян.

Суни уставилась на нее с открытым ртом, ведь сама она только хотела крикнуть что-то такое.

Все взгляды устремились на нее.

-- Да, как ты могла, Тянь Цзы?! -- нашлась, наконец, Суни.

Сера, в свою очередь, была удивлена поведением Суни. Тянь Цзы остановила солдат, которые были готовы разорвать наглецов.

-- Вы, луканы, уже забыли пророчество? Нас ничего хорошего не ждет!

-- Да, да -- поддакивала Суни.

Тянь не предполагала, что кто-нибудь помешает ее планам таким образом.

-- Довольно. Я не хочу проливать кровь в этот день. Гибели моей сестры и так достаточно. Сера, я изгоняю тебя, ты сейчас же должна покинуть мои земли. С завтрашнего дня, любой, кто увидит Серу, должен ее убить.

Перейти на страницу:

Похожие книги