Читаем Лакония полностью

Хоть советник был стариком, но его глаза горели жизнью. Старика звали Богул, он до этого служил верой и правдой отцу Вульфа.

-- Итак, ты воин луканов и хочешь вступить в мою армию. И тебе известно, что я собираюсь напасть на твою землю, я ничего не упустил? -- начал вождь.

-- Все верно.

-- Почему же?

-- До Вас, наверное, дошли слухи, что у нас новая правительница.

-- Да. Богул, как там ее зовут? -- щелкнул пальцами Вульф.

-- Тянь Цзы, -- ответил старик.

-- Да, вспомнил. Ведь это ее народ окрестил глупышкой? Видишь, Богул, сами боги благоволят мне -- рассмеялся вождь.

-- Не стоит быть опрометчивым, -- заметил старик.

Девушка лишь наблюдала за этим диалогом. Казалось, не в первый раз эти двое не могут придти к единому согласию.

-- Старик, не начинай. Видишь, от нее уже сбегают воины. Ты, -- обратился вождь к девушке, -- сразись со мной и покажи свою силу.

Битва состоялась в том же зале. Вождь пошел на нее с мечом. Сера блокировала удары копьем. Ничего особенного, но внезапно руки вождя превратились от плеча в звериные лапы. Его удары стали яростными, но девушка держала оборону.

Отбив выпад девушки, вождь вцепился одной рукой за центр копья. Правой рукой нанес рубящий удар мечом.

Девушка успела отпустить копье и в момент удара развернулась налево. Из-за чего она оказалась сзади вождя.

Он не смог разглядеть, что она изменила ноги на звериные. Последовал удар в заднюю часть колена, отчего Вульф присел на колени.

Схватив свое копье, девушка потянула шест к себе, взяв в захват шею вождя.

-- Сдаюсь, -- признал поражение вождь.

Старик на это лишь хмыкнул. Вульф имел огромную силу, но редко думал головой.

-- Ну, что скажешь, старик? Берем?

-- Погоди, Вульф. Я хочу ее опросить.

-- Валяй, только быстро.

Затем Вульф отошел в сторону.

-- Чем тебе не понравилась Тянь Цзы, -- начал старик.

-- Она знала чем все это обернется ее сестре. Я не желаю служить бесчестным хозяйкам.

-- Но ради этого идти против своих?

-- Что касается луканов, вы ведь не истреблять их будете.

Старик не мог прочесть девушку. Но ее ответы не сняли подозрения. Если она замышляет что-то против беяцов, то старик это узнает, нужно было держать ее близко.

-- Ну что там, старик?

-- Пусть служит, если так хочет. Она ведь была не на последнем месте у бывшей правительницы, можно ей доверить несколько сотен бойцов.

-- Ого, старик. Видно, она и тебя успела покорить, -- рассмеялся Вульф.

Сера остановилась в таверне. Вождь сказал ей приходить через два дня к казармам, когда все будет готово.

В таверну пришли переодетые слуги старика. Они были приставлены наблюдать за ней. В этот вечер эту таверну решила навестить и Эя.

Заметив Серу, она решила действовать. Подходя мимо нее, она невзначай споткнулась и пролила вино прямо на девушку.

-- Простите, простите -- начала Эя.

Она играла свою роль блестяще, заметив псов старика, Эя притворилась пьяной.

-- Оставь, -- сказала Сера раздраженно и направилась к себе в номер.

Когда она переодевалась из испачканной одежды, Сера нашла письмо в кармане. В нем говорилось, чтобы она не запирала дверь ночью.

Девушка сразу поняла, кто хотел с ней поговорить.

Эя, как и обещала, пришла ночью. Обычно она перекрашивала свои волосы на местный манер, чтобы не сильно выделяться. Но в полученной инструкции было написано, чтобы она покрасила волосы в ее любимый цвет, фиолетовый.

Так же было указано, чтобы она привлекала внимания местных стражей. Эя не была дурой, и прекрасно понимала, что происходит.

-- Зачем ты сюда явилась? -- начала Сера.

-- Меня отправила Тянь Цзы.

-- Скажи причину, почему я не должна убить тебя?

-- Ты можешь попытаться, даже если у тебя получится, я заберу тебя с собой, -- мило улыбнулась Эя.

-- Зачем твоя госпожа послала тебя?

-- Напомнить тебе об одном: ты лукан и не должна сражаться с нами.

-- Ради этого...

Но Эя не дала вставить слово девушке:

-- Мы понимаем, что ты уже нанялась в армию, и что ты должна сражаться. Хозяйка не предлагает тебе предавать беяцов, лишь в бою не усердствовать. К тому же, хоть ты сирота без родственников, нам удалось найти твоего племянника.

-- Если ты пытаешься меня шантажировать...

-- Какое грубое слово. Я лишь подчеркиваю, что за каждым движением следует последствие.

Эя знала, что весь диалог записывался собаками старика. Первое зерно сомнения было посеяно.

На том и попрощавшись, она удалилась.

Сера не могла этого предвидеть, ведь она была воином. В системе луканов каждый отвечал за свое, воины были обучены сражаться, а шпионов обучали по-другому.

В ту же ночь на столе Богула лежал доклад. Он решил не трогать наглую шпионку, ведь если они ее поймают, та, наверное, примет яд, не дав ценной информации. К тому же, ее место займет другой, и, кто знает, как скоро его вычислят.

Что касалось копейщицы, то у старика сомнений не было. Надо было держать ее на глазах до поры до времени. Не стали бы враги отсылать лучшего из своих воинов в такой час. Все это было игрой, к тому же, неуклюже поставленной. Тянь Цзы не была глупой, но ей явно не хватало опыта.

Придя к решению, Богул направился к вождю.

-- Вульф, прости, что разбудил.

Перейти на страницу:

Похожие книги