Читаем Лангбэрроу (ЛП) полностью

Они шли вперёд по густой траве, отодвигая зеленый занавес шелестящих листьев, похожих на мазки кисти, свисающих с воображаемого дерева. Перед ними возник серо-белый мост через зелено-сине-белую воду. На нём стояла молодая женщина в цветочном платье и широкополой соломенной шляпе с красными лентами.

— Это — Романа, — сказала Лила. Романа махнула им.

— Здесь чудесно, не так ли? — Она спустилась с моста и подошла к ним. — Ещё раз здравствуй, Эйс. Или ты сейчас Дороти?

— Дороти. Мне хватило Эйс.

Романа подняла бровь.

— Я приношу извинения вам обеим за способы, которыми вас допрашивали, — сказала она. — Это ужасная ошибка службы безопасности. Видите ли, Вы были перемещены из Парижа с помощью трансдукционного луча. Бесспорная вина Небесного Агенства по Вмешательству. Если это повторится, мне придётся строго наказать их. Как Вы знаете, теперь я — президент.

— Я помню, — ответила Дороти. — Где мой байк?

— В безопасности. В конечном счёте, Вы прибыли в президентские апартаменты, только не на нём. Надеюсь, Ваш шопинг не был испорчен.

Президент Романа повернулась к Лиле. Дороти подумала, что она выглядела слишком заинтересованной.

— И Лила, ты в порядке?

Лила удивлённо улыбнулась.

— Конечно, я в порядке. Но у тебя есть враги, Романа. Ты должна сокрушить их. Они недостойны тебя.

— Да, конечно, — Романа выглядела взволнованной. — Что ж, это радует. Хм, впервые мы с Дороти встретились в Е-пространстве, сражаясь с Великим вампиром. Непосредственно перед тем, как я вернулась на Галлифрей. — Она посмотрела на обеих девушек. — Как я понимаю, вы не были представлены друг другу?

— Не совсем, — сказала Лила. Она повернулась к Дороти. — Я — Лила. Ты — храбрый воин. Дороти улыбнулась.

— Я — хороший боец. Не уверена насчёт храбрости. Я — Дороти.

— Ну, и вы, наверно, уже знаете, что обе путешествовали с Доктором, — добавила Романа.

— Вы шутите, — сказала Дороти. Она по-новому взглянула на Лилу. — Не с моим, случайно? Которым? Боже, старик, оказывается, тёмная лошадка?

— Я только знаю одного Доктора, — ответила Лила. — Но мне известно, что его было больше, раз он — Повелитель Времени. Хотя ему придется извиниться, что он забыл навестить меня.

Они медленно пошли вдоль края озера, нагретого отражением солнечного света в воде. Время текло здесь очень медленно. Дороти закрыла глаза и вдохнула неподвижный сладкий воздух. Романа отбросила свою шляпу назад на плечи и спросила:

— Как вам мой сад?

— Грандиозно, — ответила Дороти. — Куда лучше Тюильри или воскресенья на острове Гранд-Жатт[41].

Они взошли на мост и сделали паузу, чтобы взглянуть на озеро. Что-то похожее на изумрудную стрекозу порхало по листьям кувшинок.

— Здесь красиво, — произнесла Лила. — Но нереально.

— Не совсем, — задумчиво ответила Романа. — Это подарок от властей Арголис. Четырёхмерная арт-форма, которую они придумали в Улье. Она оказалась весьма полезной для привлечения туристов. Вы можете создать арт-объект и затем фактически присутствовать в нём. Я установила его в Капитолии для общественного пользования.

— Но я видела это место прежде, — сказала Дороти. Романа просияла.

— Я надеялась, что Вы узнаете его. Я создала этот сад из работ Клода Моне. Мы с Доктором видели некоторые его картины, когда были в Париже.

— У моей мамы был календарь с ней однажды…

— Я надеялась, что это заставит Вас почувствовать себя как дома.

— Спасибо. Это… предусмотрительно. Романа повернулась к Лиле.

— Дороти путешествовала с седьмым Доктором. Твой был четвёртым. Лила нахмурилась.

— Печально. Он столько раз умирал. Должно быть, он весьма стар.

— Это спорный вопрос, — ответила Романа.

— И у Вашего Доктора тоже был К-9? — обратилась Лила к Дороти.

— Кто? Вы имеете в виду одну из тех собак-роботов?

— Вообще-то, Лила, — неловко вмешалась Романа, — мне нужно многое тебе рассказать.

— Ты никогда не говорила, что у тебя тоже есть К-9, — с усмешкой ответила Лила.

— Он провел много времени с тарилами в Е-пространстве. Фактически, всю свою жизнь. Он лишь недавно преодолел проблему возвращения в нашу Вселенную. Так что это — его первое посещение Галлифрея. Правительство тарилов предоставило ему специальный отпуск. И это должно было оставаться в тайне.

— Но мой K-9 знал, — сказала Лила.

— Да, — вздохнула Романа. — Мой K-9 модернизировал наши административные отчеты с его собственными данными от тарилов, когда я обнаружила, что он общается с твоим K-9 через панатропическую сеть. И конечно, между собой они начали раскапывать все эти данные о Докторе и Лангбэрроу.

— Подождите, — пожаловалась Дороти. — Кто или что такое Лангбэрроу? Романа взглянула на две дорожки, ведущие к берегу.

— Как насчёт чая? — предложила она.


* * *

— Но я нуждаюсь в большем количестве охранников, мадам! — закричал кастелян Андред. — Иначе Цитадель будет незащищённой.

— Нет больше охранников, — ответила Теора. — Команды аркалианцев перешли на сторону Агентства.

Её личный штат стоял позади стола. Они недружелюбно поглядывали на Андреда. Где-то поблизости он слышал звук выстрелов стазеров.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже