При этом, Махамати, для совершившего преступление не существует другого пути обретения совершенного постижения, (140
) кроме достигаемого в силу осознания [всего как] не-существующего и просто видящегося самому уму избавления от различения тела, имущества и положенья в пространстве, а также — от восприятия [собственного] «я» и всего, к сему относящегося, и, рано или поздно, обретения в ином рожденииОб этом было сказано [гатхами]:
3. Таким образом, желание именуется матерью, неведение — отцом,
виджняна, коею постигается чувственный мир, — буддою,
4. страсти же скрытые — суть архаты, а скопище из пяти скандх — собрание-сангха.
Буде же все они вдруг устраняются, деяние то именуется преступлением.
Махамати вновь молвил:
— Наставь меня, Благодатный, о пробуждённости будд и Благодатного, а также — как пробуждённость сия обретается.
Благодатный ответствовал:
— Благодаря осознанию бессущностности дхарм и личности, постижению
Об этом было сказано [гатхой]:
5. Двойная бессамостность, страданий источники, а равно и
Достигшие невообразимой смерти-преображения становятся Татхагатами.
(141
) Далее бодхисаттва-махасаттва Махамати вновь вопросил Благодатного:— Что ты имеешь в виду, произнося при входе в собрание такие слова: «Я был всеми буддами прошлых времён и рождался во многих обликах. В разные времена при обстоятельствах разных был я
Благодатный ответствовал:
— Татхагата, Махамати, являющийся архатом и совершеннопробуждённым, вступая в собрание и произнося: «Там-то и тогда-то я был
Что же, Махамати, представляет собою тождество
Что же, Махамати, представляет собою тождество речи Татхагат, являющихся архатами и (142
) совершеннопробуждёнными? Оно означает, что произносимые мною шестьдесят четыре звука различаемой по тонам божественной речи (Что же, Махамати, представляет собою тождество тел? Оно означает, что я и Татхагаты, являющиеся архатами и совершеннопробуждёнными, обладаем одним и тем же
Что же, Махамати, представляет собою тождество Истины-Дхармы [всех] Татхагат? Оно означает, что я и они обрели тридцать семь дхарм-истин, связанных с пробуждённостью. Совокупность этих четырёх тождеств и возглашают, вступая в собрание, Татхагаты, являющиеся архатами и совершеннопробуждёнными.
Об этом было сказано [гатхой]:
6. «Кашьяпа, Канакамуни и Кракуччханда — это и я!» —
возглашаю я сыновьям Победителя, исходя из [нашего] тождества.
Далее Махамати молвил:
— Благодатным сказано: «От ночи пробуждения до ночи паринирваны (143
) Татхагатой не было и не будет сказано ни слова, [ибо] речь будды безмолвна». В каком смысле безмолвие Татхагаты, являющегося архатом и совершеннопробуждённым, может быть речью будды?Благодатный ответствовал:
— Две истины, Махамати, служат основою сказанного мною. Каковы эти две? Это сущностная природа внутреннего выявления и — едино с нею — незыблемая изначальная истинная природа. В силу двух этих истин и было сказано мною так.