Читаем Ланселот полностью

 -Чего ты хохочешь?- посмотрев на него так же злобно, как и на гвардейцев, вскрикнула Артурия.

 -Да ничего, ваше величество.- не унимался рыцарь,- Просто вы так легко общаетесь со своими подчиненными, а они с легкостью убегают от вас, словно зная, что им ничего не грозит… Вы великий король, ничего не сказать.

 -Это сарказм?

 -Это правда!

 -В таком случае за эту правду надо бы выпить!- Артурия изменилась в лице. Теперь ее мордашка стала очень даже милой,- Экскалибур, поможешь?

 -Как нечего делать!- раздалось у нее в голове.

 Потеряв контроль над левой, золотой рукой, к чему Артурия уже привыкла, она поддалась власти своего меча.

 Подойдя к бочке, она занесла левую руку над крышкой бочки, и резким ударом вниз сломала ее в щепки. Зачерпнув в деревянный стакан, принесенный гвардейцами, фиолетовой жидкости, она поднесла вино ко рту, желая отпить, но…

 -Сейчас не время бухать!- раздалось у нее за спиной.

 Крик был настолько неожиданным, что девушка даже подскочила и выронила стакан с вином. Часть этой гущи пролилось на ее платье, но большая часть все же на пол.

 Развернувшись, чтобы увидеть того, кто испачкал ее прекрасное синее платье, Артурия изумилась.

 -Чего тебе, старик?- кинула она с явным раздражением.

 -Не мне, а Туктаривэ.- Мерлин ответил ей, не скрывая довольную улыбку.

 -Тукта… кому!?

 -Великой праматери бронзовой стаи драконов!- пояснил колдун,- Она только что говорила со мной и просила вас вдвоем прибыть на обрывы Норглейса. Туктаривэ хочет поговорить с вами, а от такой чести отказываться не принято.

 -Когда девушка становится королем Британии, да еще и зовется мужским именем… вот это не принято.- съехидничала Артурия, после чего добавила,- Я привыкла нарушать правила, Мерлин.

 -Если ты не захочешь пойти к ней сама, я заставлю тебя!

 -Ну что ж, можешь попробо…

 Она не успела договорить, как яркая вспышка голубого света ударила ей в глаза. Ланселот, перемещающийся третий раз за день, испытал тяжелый шок, который особенно сильно проявился на его желудке.

 Мерлин был привычен к таким путешествиям, а короля оберегали два легендарных оружия, приспособленных для таких перелетов.

 Щит Ланселота, подаренный ему Владычицей озера, хоть и давал безграничную выносливость и силу, а так же мощь трех рыцарей, не мог поглотить такую сильную магию. Хотя он вообще не мог поглощать магию, а лишь отводить в сторону.

 Перемещение прошло более или менее гладко, а вод с посадкой Мерлин не справился. Видимо он специально поставил себя и Ланселота на ноги, а Артурия грохнулась на свое любимое место- боком на ребра.

<p> 6  СРАЖЕНИЕ НА НОРГЛЕЙССКИХ УТЕСАХ<a l:href="#n_1" type="note">[1]</a></p>

  Утесы Норглейса.

 Величественное и красивое место, несравнимое ни с чем.

 Обрывы, гордо возвышающиеся над морской гладью, стоят уже века, и были пристанищем множества путников.

 Внизу есть бухта, в которую причаливают лишь рыбаки из соседних деревень. Их тут не так много, да и населения не более двух сотен душ.

 Это глухие, отдаленные от городов места. Тут редко появляются рыцари, или хотя бы воины. Деревенские были людьми верующими, и являлись приверженцами старой веры.

 Это была одна из причин, по которой они не боялись кладки бронзовых драконов, которую охраняла праматерь все бронзовой стаи- Туктаривэ.

 Но драконов, кроме нее, в Норглейсе не осталось. Раньше их тут было несколько десятков, но в один день они все исчезли. Осталась лишь кладка из сотни яиц и Туктаривэ. Она бережно охраняет свое потомство ото всех, будь то человек, или дракон.

 Только сиды, появляющиеся в этой части Британии крайне редко, могли приближаться к этой кладке. Но даже они не могли прикасаться к кладке. Страх перед праматерью побеждал, и сиды пользовались только советами драконихи, ничем более.

 Но вот голубой свет ослепил сидящую на утесах Туктаривэ.

 Она знала, кто к ней идет, и была полностью готова к тому, что от нее потребуют.

 Праматерь была одной из тех, кто мог заглянуть в будущее. Она видела как к ней придет колдун Мерлин, а вместе с ним два рыцаря. Мужчина и девушка. Та, вторая, является королем Британии…

 Так же она видела множественные развития событий, среди которых были и те временные пласты, в которых девушка королем не являлась. В одном из таких пластов она видела историю рыцаря-мужчины.

 Туктаривэ знала, что будет связана с его судьбой… в какой-то мере.

 -Приветствую тебя, праматерь бронзовой стаи!- Мерлин уважительно поклонился в знак уважения драконихе,- Ты просила короля и его лучшего рыцаря явиться сюда. Я привел их по твоей просьбе.

 -Благодарю тебя, колдун.- кивнув, ответила Туктаривэ,- Я ждала вас, король Артур.

 Девушка, которая опираясь на Ланселота, шла вперед, с удивлением вытаращила глаза. Она не видела настолько огромных драконов никогда. Даже тот, синий дракон, с коим она сражалась в замке Лодегранса два года назад, был куда меньше.

 Забыв про боль, которая давила ее ребра, она буквально подскочила от счастья и смогла сама держаться на ногах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рыцари Круглого стола

Похожие книги