Читаем Лапочка полностью

Лапочка заинтересованно смотрит на кавказца. А он на нее. Лапочка внезапно думает о том, что все кавказцы — бандиты. Так по телевизору говорят. Бандиты и террористы. Этот, может, тоже бандит. Только хороший.

«Очень удачно, — размышляет Лапочка. — Может, он знает, как можно найти тех сук с моими деньгами?».

Кавказец тем временем говорит так:

— Мэня Магамэд зовут. Можно просто Мага. Тэбя как звать?

— Лапочка, — улыбается Лапочка.

Лапочка никому не говорит свое настоящее имя. Лапочка немного суеверна и считает, что ее могут сглазить. Но тут даже не в этом дело. Просто Лапочка не хочет говорить свое имя незнакомому человеку.

— Хорошая Лапочка, — улыбается Мага и смотрит на лапочкину грудь.

Грудь у Лапочки красивая. Не большая, но и не маленькая. То, что надо. Сейчас лапочка в белой блузке от модного итальянского дизайнера. У блузки большой вырез. Грудь хорошо видно. И еще немного торчат рюшечки от бюстгальтера. Это очень сексуально.

Лапочка видит, что Маге нравится ее грудь.

«Надо бы ножки продемонстрировать и попку, — думает Лапочка».

Мага говорит:

— Ты пачэму милицыю нэ дождалась?

— А вы откуда знаете? — удивляется Лапочка.

— Я видэл, как все получилось, — отвечает Мага. — Подстава, понимаэшь.

— Подстава? — вспыхивает Лапочка.

— Да, — кивает Мага. — Этот парэн, который за рулем был — извэстный тут. Он этим занэмаэтса. Дэнэг много отдала?

— Сто тысяч, — признается Лапочка и опускает глаза на свою грудь. Грудь у нее вздымается.

— Маладэц, — смеется Мага. — Вэрнуть хочэшь?

— Конечно! — оживляется Лапочка.

— Тогда сэгодня вечэром идешь со мной в рэсторан.

Лапочка задумывается. Вообще-то у нее принципы. Она с кавказцами по ресторанам не ходит. И папочка такие вещи запрещает. Папочка говорит так:

— Ходи в рестораны с кем хочешь, но с кавказцами — нет.

Лапочка решает, что в данном случае принципами можно пренебречь. Тем более, что она уже в предвкушении мести. Вообще-то Лапочка не мстительная. Но если ее кто обидит, она обязательно отомстит.

— Хорошо, — говорит Лапочка. — Я согласна.

— Заводы машину, — говорит Мага. — Поехали.

— Так она нэ заводится! — отвечает Лапочка почему-то с кавказским акцентом.

— Сэйчас посмотрым, — говорит Мага.

Мага выходит из своей машины. Он подходит к «Божьей коровке» и говорит Лапочке, чтобы та открыла капот. Лапочка открывает капот. Мага залезает под него, чего-то делает, а потом говорит Лапочке, чтобы она попробовала завести двигатель. Лапочка пробует, и «жучок» заводится.

Лапочка с уважением смотрит на Магу. Он ей нравится все больше. Лапочке нравятся сильные мужчины, которые умеют решать проблемы. Лапочка думает, что, если Мага поможет ей вернуть деньги, но в ресторан она с ним пойдет с удовольствием и без кидалова.

Вообще, Лапочка не любит никого кидать, но иногда кидает. Когда Мага сказал про ресторан, у Лапочки мелькнула идея кинуть его. Но теперь она уже почти передумывает.

— Спасибо, — улыбается Лапочка.

«Нет, надо все-таки показать ножки и попку, — думает Лапочка».

— Мага, вы мне не покажете, что там такое поломалось. Чтобы я знала в следующий раз?

Ответа Лапочка не дожидается. Она выходит из «Божьей коровки» и предстает перед Магой во всей красе. Лапочка видит, что Маге нравится. Мага осматривает ее с головы до ног.

«Ножки посмотрели, — улыбается про себя Лапочка. — Теперь попка».

Лапочка делает вид, что ей надо заглянуть в салон «жучка». Она выгибается и выставляет немного попку, украдкой глядя из-за лобового стекла на реакцию Маги. Мага стоит как заколдованный. Лапочка очень довольна.

Мага показывает Лапочке поломку, и они садятся по машинам.

Теперь Лапочка едет за Магой по Бирюлево. Больше Лапочке не страшно. У Лапочки звонит мобильный телефон.

— Алло, — говорит Лапочка.

— Лапочка, ты выбралась? Ты выехала из Бирюлево? — это Мари. — Я прямо уже извелась вся, Лапочка. Как ты там?

— Все в порядке, Мари, — говорит Лапочка. — Не беспокойся. Я тебе потом позвоню.

— Точно все нормально? — настаивает Мари. — Лапочка, ты моя самая лучшая подруга, ты мне можешь говорить правду!

«Вот дура, — думает Лапочка».

— Мари, — говорит Лапочка. — Я же сказала, что все в порядке. Да, и кстати, сегодня я не могу пойти с тобой вечером в кафе. У меня изменились планы.

Лапочка отключила связь и улыбнулась Маге. Он ей тоже улыбнулся, увидев, как она ему улыбнулась в зеркале заднего вида.

И вот они останавливаются около какого-то кафе. Кафе не очень хорошее — Лапочка в такие не ходит. Оно некрасиво оформлено, бедно как-то. Вывеска блеклая, и название — ужасное: «Бирюли».

— Зачем мы приехали в это кафе? — спрашивает Лапочка Магу.

— Обычно эта компания сидыт тут, — объясняет Мага.

— А ты их не боишься? — с тревогой спрашивает Лапочка.

— Это оны мэня боятся должны! — Гордо отвечает Мага и поднимает указательный палец вверх.

Теперь Лапочке становится не по себе. Ее смелость куда-то испаряется. Она думает, что только полная дура могла связаться с каким-то сомнительным кавказцем и поехать с ним.

«Господи, ну что я за дура, — стонет про себя Лапочка. — Всегда думаю только после того, как что-то сделаю!».

Перейти на страницу:

Похожие книги