Читаем Лара Крофт на Диком Западе полностью

Лара Крофт на Диком Западе

Чак Брайт

Исторические приключения18+

Брайт Чак

Лара Крофт на Диком Западе

Чак Брайт

ЛАРА КРОФТ НА ДИКОМ ЗАПАДЕ

Глава 1 - Письмо

Лара Крофт шла от конюшни к своему дому, вытирая со лба пот маленьким полотенцем. Ей было скучно. Она вообще любила ездить верхом, но теперь, когда это повторялось изо дня в день, она уже изнывала от скуки.. Она чувствовала старое знакомое чувство выбраться отсюда в поисках приключений. Но, к сожалению, в данный момент у нее не было никакой работы.

Лара ногой распахнула дверь и отправилась в свой офис, раздумывая, чем бы занять оставшиеся полдня. Подойдя к своему столу, она увидела, что пришла почта. Последний раз вытерев пот, она обернула полотенце вокруг шеи и села за стол.

-Счета, еще счета - ворчала она, просматривая письма. Содержать большой дом было обременительным. Конечно, у нее были люди для обслуживания, но она ненавидела читать счета и выписывать чеки к оплате.

Она почти добралась до конца стопки, когда заметила красивый белый конверт. Когда Лара перевернула его и прочитала обратный адрес, она вскинула брови. "Лучшие Приключения Инк." Забыв про свою скуку, она надорвала конверт и откинулась назад на своем стуле.

Уважаемая Мисс Крофт,

Как и множество других людей, я слежу за вашими исcледованиями мира. Ваши книги и лекции о путешествиях сделали вас самой известной женщиной нашего времени. Ваша последняя книга заставила меня засидеться до самого утра! Я пишу вам, чтобы спросить, не смогли бы вы принять участие еще в одном приключении...поездке на Дикий Запад.

Мое имя Джейсон Тримбл, и я президент компании "Лучшие Приключения". Мы строим по всему миру парки развлечений, и наш первый, Сильверадо, недавно открылся в Соединенных Штатах. В отличие от других парков, заполненных посетителями, мы обслуживаем небольшое количество клиентов, и даем каждому личный, запоминающийся на всю жизнь опыт. Когда наш клиент вступает в парк, ему или ей приходится полностью вживаться в обстановку, пока они не покинут это место. Мы думаем, это волнующе и очень интересно...и мы бы хотели, чтобы вы посетили нас.

Лара, если я могу вас так называть, мы знаем, что многим людям нравятся приключения, если они безопасны и комфортны. А когда они читают такие книги, как ваши, они хотят тоже принять участие в подобных приключениях.

Я скажу вам сразу. Мы бы хотели, чтобы вы посетили Сильверадо и изучили его, во первых, как наш гость. Никаких ограничений и платы. Оставайтесь столько времени, сколько захотите. Ну, а во-вторых, если вам понравится наш парк, возможно, вы захотите опубликовать ваш опыт. Это бы могло заинтересовать в нас других людей. Вот то, что нам нужно, интерес к нам. Ну, а если же, по какой-то причине, вам не понравится, мы надеемся, что вы укажете нам на то, что следовало бы улучшить.

Мы знаем, что вы играете только ради спортивного интереса, Лара, и уважаем это. И это все, что мы бы от вас хотели... приходите и начинайте игру. Наслаждайтесь. А когда вам надоест, понравится ли вам игра или нет, мы сделаем в вашу пользу небольшое пожертвование, просто в знак благодарности за то, что уделили нам свое время.

Пожалуйста, подумайте над этим. Номер телефона находится ниже. Секретарь проинструктирован принять ваш звонок вне очереди.

Искренне ваш, Джейсон Тримбл.

Лара кинула письмо на стол и презрительно усмехнулась. Парк развлечений? Великое приключение? Она фыркнула. Люди даже не представляют себе, что такое настоящее "большое приключение". Она, напротив, хорошо это знала...и имела в доказательство несколько шрамов.

Она встала и прошлась по комнате. Хотя, это может быть забавно. Пару месяцев назад, в самолете, она посмотрела неплохо снятый вестерн и он ей даже понравился. Совсем недавно она прочитала небольшой роман Сьюзан Ледбетер на эту тему, с главным персонажем-женщиной. Он понравился ей еще больше.

Лара подошла к столу и посмотрела на календарь. Все равно ей через две недели надо быть в Денвере, Колорадо, чтобы читать лекцию. Хм.

Через двадцать секунд она уже набирала номер.

"Лиарджет" приземлился на небольшой частной посадочной полосе в пустыне. Когда Лара вышла из самолета, ее уже ожидала строго одетая женщина с темно-коричневыми волосами. Рядом стоял длинный лимузин.

-Мисс Крофт, я Элисон Кеннеди, исполнительный помощник мистера Тримбла. Сегодня утром у него встреча и он попросил меня встретить вас. Он, да и все мы очень рады встретить вас. У нас запланирован обед и потом небольшая экскурсия.

Они забрали багаж Лары и забрались в лимузин. Машина проехала всего пятьдесят футов и тут Лара, все это время не проронившая ни слова, повернулась к Элисон.

-Хватит, остановите машину.

-Что? - удивленно переспросила та.

-Остановите машину.

-А что случилось? - спросила Элисон, когда водитель притормозил.

-Мистер Тримбл хочет честное мнение о Сильверадо, так?

Элисон захлопала глазами. -Ну, да, но...

-Но тогда я не могу приезжать туда, как какая-то важная шишка. - ответила Лара. -Кто вообще знает, что я приезжаю?

-Ну, только мистер Тримбл и его близкие помощники. Может, еще кто-то, те, кто устраивал приготовления.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Десант в прошлое
Десант в прошлое

Главный герой этого романа, написанного в жанре "Альтернативная история", отнюдь не простой человек. Он отставной майор-разведчик ГРУ, занимавшийся когда-то радиоразведкой за рубежом. Его новый бизнес можно смело назвать криминальным, но в то же время исполненным некоего благородства, ведь он вместе со своими старыми друзьями долгое время "усмирял" крутых, превращая их в покорных "мулов" и делал бы это и дальше, если бы однажды не совершил мысленное путешествие в прошлое, а затем не стал совершенствоваться в этом деле и не сумел заглянуть в ужасное будущее, в котором Землю ждало вторжение извне и тотальное уничтожение всего живого. Увы, но при всем том, что главному герою и его друзьям было отныне открыто как прошлое, так и будущее, для того, чтобы спасти Землю от нашествия валаров, им пришлось собрать большую команду учёных, инженеров-конструкторов и самых лучших рабочих, профессионалов высочайшего класса, и отправиться в прошлое. Для своего появления в прошлом, в телах выбранных ими людей, они выбрали дату 20 (7) мая 1905 года и с этого самого дня начали менять ход всей мировой истории, готовясь к тому, чтобы дать жестокому и безжалостному врагу достойный отпор. В результате вся дальнейшая история изменилась кардинальным образом, но цена перемен была запредельно высока и главному герою и его друзьям еще предстоит понять, стоило им идти на такие жертвы?

Александр Абердин , Александр М. Абердин , Василий Васильевич Головачев , Василий Головачёв , Станислав Семенович Гагарин

Фантастика / Попаданцы / Исторические приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика