Читаем Ларин Петр и параллельный мир полностью

Лысый букинист сразу засуетился, снова подошёл к стеллажам с книгами и медленно полез по лестнице вверх. Ларин с интересом и надеждой следил за ним.

— Я, конечно, не уверен, однако это единственный шанс узнать о тебе подробнее, — поднимаясь по лестнице, бубнил мужчина. — Разумеется, если ты не простой и безответственный мальчик, который целыми днями напролёт не учит уроки и гоняет мяч в подворотне.

Ларин недовольно насупился. Если начало разговора хоть как-то приободрило его, то концовка фразы навеяла уныние. Пётр, хоть и учился сносно, всё равно, как и большинство мальчишек, любил допоздна гонять мяч или шайбу. А следовательно, оставить какой-то след в истории вряд ли мог. Однако он ничего не сказал, а только шумно вздохнул и потёр правую щёку.

— Есенин, — водя пальцем вниз по книге, читал вслух букинист, — Ихтиандр, Клевета…

Это не то, — перелистывал страницу за страницей мужчина, пока не дошёл до буквы «Л». — Так, а вот то, что нам нужно… Лапоть, лар!.. — радостно воскликнул он.

— Ларец, — прочитал книжник, — драгоценная шкатулка… — Букинист на полуслове умолк и виновато посмотрел на мальчика: — Опять не то!

Вздох разочарования вырвался у Петра, а лысый лавочник поспешно опустил глаза в книгу. Он медленно водил пальцем вниз, выискивая нужные слова.

— Ла… Лак… Ларец… Ларин, — тихо прочитал букинист и вдруг замер, не веря своим глазам.

Пётр от удивления даже раскрыл рот и застыл в ожидании. Он никак уж не надеялся, что его фамилия попадёт в толстый словарь.

— Ларин Пётр, — прошептал букинист и вдруг, подняв голову, радостно и громко воскликнул: — Есть! Ларин Пётр!

У Мальчика забилось сердце.

— Вы не ошиблись? — ещё не веря в успех, недоверчиво переспросил Пётр у собеседника.

Букинист, слегка обидевшись, дёрнул плечом.

— Если ты тот Ларин, о котором говорят, — свысока ответит он, — значит, я не ошибся, а если другой, то уж извините подвиньтесь.

Ларин молча проглотил замечание букиниста.

— Ларин Пётр, — продолжил мужчина, — могильщик… — Далее было неразборчиво написано, и книжный человек запнулся и удивлённо посмотрел на Петра.

Ларин покраснел до кончиков ушей. Уж кем-кем, а могильщиком он точно никак не мог быть!

— Это не я! — заверил мальчик букиниста. — Я не могильщик!

— Согласен, — кивнул головой собеседник, — на могильщика ты мало похож.

— Разумеется, — облегчённо вздохнул Пётр. — Я и на кладбище был только всего один раз, и то, когда был совсем маленьким. Это кто-то совсем другой, — предположил Ларин.

— Да, на могильщика ты не очень похож, — еще раз согласился с мальчиком собеседник, — хотя, может быть, ещё станешь им. Это ведь книга не только прошлого, но и будущего. И вообще, молодой человек, в жизни, хоть всё и расписано до мелочей, всё же столько непонятного и странного.

— Возможно, — согласился с этим предположением Петя, но относительно могильщика он был категорически против.

Мужчина неуверенно пожал плечами на возражения своего оппонента, но не стал спорить с мальчиком, а опустил глаза в книгу, пытаясь разобраться в потёртом тексте.

— Погоди-погоди, — попросил он мальчика, — тут есть какая-то небольшая дописка, правда весьма трудно разобраться. Книга довольно старая, и от времени листы бумаги пожухли, а кое-где они даже затёрты до дыр.

— Всё это зря, — печально вздохнул Ларин, — ничего мы не узнаем из этой книги, разве получим дырку от бублика.

Однако Пётр ошибся. Букинист, через своё пенсне всё же смог разобрать одно маленькое, но весьма важное слово.

— Могильщик зла! — облегчённо прочитал он.

— Чего?

— Зла! — победоносно подтвердил букинист.

Ларин недоуменно посмотрел на мужчину своими детскими наивными голубыми глазами.

— Ио чём это говорит? — спросил он. — И что это меняет? Могильщик — он и есть могильщик!

Букинист шмыгнул носом и, промокнув вспотевшую от напряжённой работы лысину, многозначительно потряс указательным пальцем.

— Могильщик могильщику рознь! — сказал он. — Тут о простом писать не станут!

— Белиберда какая-то!

Мужчина захлопнул книгу и, нежно погладив её костлявой рукой, положил обратно на полку.

— Э-э… не скажи! — возразил букинист. — Могильщик зла — это уже говорит о многом!

— Ио чём?

Хозяин лавки подошёл к Петру и осмотрелся вокруг себя, словно боялся, что их могут услышать посторонние уши.

— Наш город разделён на злых и добрых магов, — тихо сообщил букинист гостю, — и между ними идёт постоянная борьба за власть. — Произнеся последнюю фразу, мужчина снова с опаской оглянулся. — Ия думаю, что ты попал сюда, в наш город, из другого мира для какой-то очень важной миссии, и скорей всего для борьбы со злом.

Вывод, сделанный старым букинистом, шокировал Петра.

— Этого ещё не хватало! — воскликнул Ларин. — Я, конечно, не против борьбы со злом, но я думаю, такая ответственная миссия по плечу только взрослым людям.

Пожилой человек многозначительно поднял брови кверху, отчего пенсне выпало из глазницы.

Однако он вовремя успел поймать его на лету и, снова вставив на место, безвольно развёл руками.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ларин Пётр

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы
Превращение Карага
Превращение Карага

С виду Караг – обычный школьник. Но за ничем не примечательной внешностью прячется кое-кто необычный. Наполовину человек, наполовину пума – вот кто на самом деле этот загадочный парень. Жить среди людей такому, как он, не всегда просто. Но, к счастью, однажды Карагу выпадает шанс поступить в уникальное учебное заведение. «Кристалл» – школа, где учатся подростки, умеющие превращаться в зверей. Может быть, Карагу наконец удастся завести друзей? Однако кое-кто здесь уже следит за ним. Кто это? И почему он это делает? И значит ли это, что Карага ждут очень опасные испытания?«Прекрасная, отлично написанная книга для подростков – остроумная и захватывающая». Süddeutsche ZeitungБестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.Первая книга в серии «Дети леса».

Катя Брандис

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези