- Спасибо, - сказал Оззи, застенчиво улыбаясь. - Три года в Джульярде[3], - oн снова стал серьезным, его рот растянулся в широкую букву О, а глаза расширились настолько, что они готовы были выпасть в любой момент и покатиться по грязному полу бензоколонки. - Вы обречены, если поедете туда!
- Что значит обречены? - cпросил Седрик, проходя через магазин и застегивая молнию.
Он выглядел довольно радостным для человека, который только что помочился в вырытую яму в земле без потолка и стен.
- Не имеет значения, - сказал Фредди. - Сколько мы вам должны за бензин? - спросил он Оззи.
- Двадцать пять долларов, - сказал Оззи, засовывая деньги в кассу. - Могло бы быть и поменьше, но твой приятель вылил на мой двор три литра.
Аманда расплатилась и повернулась, чтобы уйти.
- Все там СДОХНЕТЕ! - cнова сказал Оззи. Когда они вышли из магазина, он улыбнулся, разговаривая сам с собой. - Славные ребята. Надеюсь, они поймут намек и отправятся домой.
- Оззи! - раздался откуда-то сзади пронзительный женский вопль.
- Да, дорогая? - cпросил Оззи с тяжелым вздохом.
- Твои пенисы для барбекю готовы!
- Спасибо, дорогая. Буду через минуту.
Он смотрел, как фургон отъезжает назад на дорогу, направляясь к лагерю "Алмазный ручей", который был, если вы не обратили внимания, в значительной степени обречен.
3
По обе стороны от фургона тянулись деревья. Где-то вдалеке весело щебетал козодой. По крайней мере, так это звучало для подростков в фургоне. Если бы вы пропустили его щебетание через какую-нибудь машину для перевода языка козодоев на человеческий, вы бы услышали примерно следующее:
- Наконец-то, - сказала Лакриша, тыча идеально наманикюренным пальцем в сторону потрепанного и изрешеченного пулями знака на краю дороги.
Бейли направил фургон вверх по крутому склону. По обе стороны от них ничего не было, если не считать пустоты и верной смерти. Внезапно всем в фургоне захотелось самим сесть за руль, вместо парня, который облил бензином себя, свою девушку, фургон и двор Оззи в нескольких милях отсюда.
- Господи, как здесь красиво! - закричала Аманда, глядя в запыленное окно.
Она любила деревья, кустарники и все, что жило на деревьях и кустарниках. Она была тем, кого некоторые люди называли
- Похоже, тут давно никого не было, - сказала Мелисса, наклоняясь вперед на пассажирском сиденье. - Не думаю, что здесь будет много народу.
- Хорошо! - cказал Крамер. - Больше места для меня и моей детки, - oн потянул Лакришу за джинсы, притягивая ее к себе, чтобы быстро поцеловать. Быстрый шлепок по переносице остановил его как вкопанного. - Успокойся, детка, - сказал он. - Я всего лишь пошутить хотел... Запомнила?
- Я запомню это, если ты не забудешь держать свои руки при себе, пока не получишь других указаний.
Она села напротив Седрика и начала накладывать макияж, как будто они собирались провести неделю в школе шлюх, а не семь дней в глуши.
Когда фургон поднялся на вершину холма, деревья расступились, открыв автомобильную стоянку. Там был только один автомобиль – фургон с логотипом лагеря, напечатанным на его боку. Бейли остановил машину рядом с ним и выключил двигатель.
- Здесь тише, чем я ожидал, - сказал Фредди, доставая свои вещи из багажника фургона.
- С другой стороны, - сказала Аманда, открывая боковую дверь, - общий душ не будет таким уж и загаженным.
Фредди чуть не свалился от этой новости.
Все они собрали свои пожитки и покинули фургон; Мелисса и Лакриша вышли из машины последними, так как, очевидно, решили, что лучший способ добраться до лагеря – это когда все разберут багаж и разбредутся, а они пойдут налегке.
- Кажется, это ваше? - cпросил Седрик, указывая на груду накиданных чемоданов.
- Вставай, придурок, давай тащи наши вещи, - сказала Мелисса. - Только потому, что все, что ты взял, это "Геймбой" и поясную сумку, набитую играми по "Вархаммеру".
Седрик быстро нашёл ей ответ.