Читаем Ласкающий ветер Тосканы полностью

Шофер машины, на которой она ехала, оказался милым парнем. Они немного поболтали, насколько хватило словарного запаса, а потом замолкли. Кэти задумалась. Ей все еще не верилось, что все это происходит именно с ней, что это не сон, что здесь она сможет избавиться от гнетущего чувства вины и перестать сожалеть о содеянном.

Вся прошедшая неделя была сплошным кошмаром. Вспоминать больно. Та злополучная ночь, когда она потеряла самообладание, будет вечно стоять у нее перед глазами. У Кэти по спине побежали мурашки. Как будто онбыл сейчас рядом с ней, красивый, молчаливый, загадочный, настойчивый… Как будто сидел возле нее и одним своим взглядом сводил ее с ума.

Той ночью в кухне они стояли так близко друг к другу, что слышали биение собственных сердец. Он не обнимал ее, он ее даже не касался, но она не могла пошевелиться.

— Я сделаю то, что ты хочешь, — сказал он и дотронулся до ее груди.

Он был нежен, только Кэти все равно казалось, будто он ее ненавидит. Чем ласковее были его прикосновения, чем больше страсти было в его поцелуях, тем больше он злился. Всего на секунду в его глазах появилось это странное выражение, которое ее напугало…

— О да, — прошептал он. — Ты ведь этого хочешь…

Кэти ничего не сказала в ответ. А потом… Потом раздался какой-то шум, и они оба замерли. Дверь заскрипела. Хэйдон прижал к себе Кэти, словно им угрожала опасность. Словно кто-то собирался ее обидеть. Он прикрыл ее собой.

Дверь медленно открывалась. Кэти задержала дыхание. Кто-то тихо поскреб по полу, и внутрь просунулась большая голова.

Кэти и Хэйдон рассмеялись.

— Чертова собака!

— Он милый, — возразила Кэти.

Хэйдон отпустил ее.

— Вовсе он не милый. Шумный, тупой, и плюс ко всему слишком добрый. Мне кажется, он не справляется со своей работой. Кто угодно может влезть в сад, а он только обрадуется визиту.

Несмотря на столь нелестную оценку, он наклонился и ласково потрепал пса по голове.

— Мне он не позволил влезть в сад, — заметила Кэти.

— Возможно, — согласился он. — Я тебя сам впустил, не так ли? А пес здесь ни при чем. Он был так счастлив, когда тебя увидел, что потерял голову.

Кэти одарила Хэйдона ослепительной улыбкой.

— Значит, ты сам во всем виноват, — весело сказала она.

— Да, да, да, — его глаза заблестели, — во всем виноват только я.

Он кинул собаке кусок бисквита.

— Пойдем, пока он не обнаглел и не попросил еще.

Хэйдон повел ее вверх по лестнице, но на последней ступеньке остановился, повернулся к ней и спросил:

— Что дальше?

Он не включил свет, поэтому она видела лишь его силуэт, отражающийся в большом зеркале на стене.

— Дальше? — эхом откликнулась она.

— Мы можем пойти ко мне в кабинет и побеседовать о жизни, пока не позвонит Лиза Хардинг. Если она вообще позвонит. Или…

Кэти хотела притвориться, что не понимает, о чем он, но актриса из нее была никудышная.

— Или можем пойти ко мне в спальню и посмотреть, как там дела.

Он не соблазнял ее, не давал никаких обещаний, не настаивал, он даже не сказал, что хочет ее, хотя это было очевидно. Проблема заключалась в том, что она тоже его хотела.

— О Боже! — выдохнула она.

— Тебе выбирать, — невозмутимо сказал он.

Кэти вдруг стало невыносимо жарко.

«Я ждала этого всю свою жизнь, — подумала она, — я боялась этого всю свою жизнь. Нельзя же все время убегать. Это неизбежно». Бессознательно она провела рукой по животу.

Он протянул руку и прикоснулся к ней.

— Тебе плохо? — ласково спросил он.

Это было бы отличным предлогом. Уйти без всяких обид. Он и не догадается о ее страхах.

— Нет, — хрипло ответила она.

— Тогда…

Он обнял ее.

Выбора не оставалось. Прижавшись к Хэйдону всем телом, она страстно его поцеловала. Он подхватил ее на руки и понес в спальню. Кэти застонала, а он только рассмеялся каким-то особенным смехом, приводящим ее в трепет.

И положил ее на кровать.

Кэти лежала и смотрела, как быстро он раздевается. Он все еще смеялся. Она тоже принялась расстегивать рубашку, но пальцы не слушались.

— Не спеши, — сказал он.

Но она совершенно одичала от страсти и буквально сорвала с себя одежду. Он уже был рядом. Его пальцы дотрагивались до каждой частички ее тела. Его неторопливая нежность изумила ее. Это было потрясающе.

— Прикоснись ко мне, — прерывисто прошептал он.

Она смутилась. Ее руки обвили его тело, и он застонал. Тогда она убрала руки.

— Я хочу доставить тебе удовольствие, — сказал он. — Скажи мне, чего ты хочешь.

Кэти нервно рассмеялась и ответила:

— Я хочу всего.

Он поцеловал ее.

— Я ни в чем не могу тебе отказать, — ласково проговорил он.

Он все еще не торопился. Кэти что-то говорила, не соображая, что. Она сходила с ума от наслаждения, вознесенная на вершину счастья.

— Пожалуйста, быстрее, — взмолилась она. Она даже думать боялась о том, что делает.

Он что- то шептал ей, а потом она закричала, не то от боли, не то от наполнившего ее счастья. И замерла.

— Милый… — прошептала она.

Он не ответил. Только поднес ее руку к губам и поцеловал. Кэти почувствовала острую боль. Чтобы скрыть ее, она легла на бок и свернулась клубочком. Она начинала сожалеть о произошедшем.

Он обнял ее и тихо сказал ей на ухо:

— Ты очень красивая.

Перейти на страницу:

Похожие книги