Читаем Ласковый голос смерти полностью

— К черту, — сказал Сэм через полчаса, заводя двигатель.

— Слава богу. Может, все-таки поедем в полицейское управление?

Он пристально посмотрел на меня:

— С вами все в порядке? Простите, я не подумал, каково вам было снова его увидеть…

— Не в этом дело, — быстро ответила я, хотя у меня едва не остановилось сердце, когда Колин посмотрел прямо в нашу сторону. — Мне нужно на работу…

— Я же вам говорил, — он повернул назад, в сторону главной дороги, — вас там никто не ждет. Считается, что вы все еще в отпуске по семейным обстоятельствам. К тому же нам надо пообщаться кое с кем поважнее.

Как оказалось, Линдси Браун жила совсем недалеко от Колина, чуть ниже по склону холма, в большом доме, разделенном на квартиры. Квартира Линдси и Одри находилась на первом этаже.

— О, — сказала она, открыв дверь еще до того, как мы успели постучать.

— Линдси? — спросил Сэм. — Я из «Кроникл». Как я понимаю, вы разговаривали с моим коллегой?

— Угу… Просто я собираюсь на работу.

— Простите, — искренне извинился он. — Я думал, мы успеем вас перехватить.

Она поколебалась, держась за дверь и переводя взгляд с Сэма на меня и обратно.

— Ладно, раз уж пришли, могу уделить вам пять минут. Проходите, пожалуйста.

Чистенькая гостиная была обставлена старой и разнородной, но тем не менее уютной мебелью. Большая арка вела в кухню, где лежала в раковине оставшаяся с вечера посуда.

— Хотите чая? — спросила она.

— Спасибо, с удовольствием. Можно воспользоваться вашим туалетом?

— В конце коридора, — кивнула она, наполняя чайник.

Сэм ушел в указанном направлении. Я неловко присела на краешек продавленного дивана.

— Вы что, ходите парами? — спросила она сквозь шум закипающей воды.

— Э… нет. Я просто… Практикуюсь.

— Набираетесь опыта? — озадаченно посмотрела она на меня.

— Вроде того.

Для практикантки из газеты я явно была слишком стара, но, чтобы рассказать правду, потребовалось бы слишком много времени.

Когда вернулся Сэм, на столе уже стояли три чашки чая, сахарница и несколько ложек. Внезапно ощутив страшный голод, я едва не спросила Линдси, нет ли у нее печенья.

— Вы не против, если я?.. — Достав из сумки блокнот и ручку, Сэм показал Линдси свой телефон. — А то я не очень умею вести записи, всегда что-нибудь упускаю…

— Пожалуйста.

— Спасибо.

Включив диктофон, он положил его на кофейный столик перед девушкой.

— Вы давно живете в одной квартире с Одри?

Она покачала чашку в руке, и по ее расслабленному виду я с легкостью угадала ответ.

— Нет, всего несколько месяцев. Моя прошлая соседка уехала путешествовать. Одри ответила на объявление — как раз в «Кроникл». Кажется, в феврале… Или в марте?

— Вы хорошо ладили?

— Пожалуй, да. Если честно, я почти ее не видела.

— Она часто отсутствовала?

— Бо́льшую часть времени она проводила у бойфренда. Впрочем, ночевала она там нечасто, но, когда возвращалась, я обычно уже спала.

— Вы про Вона Брэдстока?

— Да. Странный парень. Но у них, похоже, все было хорошо — до прошлой недели.

— Они поссорились? — Сэм поерзал на стуле и отхлебнул чая.

— Они расстались. Думаю, по ее инициативе.

— Не знаете из-за чего? — вставила я.

Сэм бросил на меня удивленный взгляд — все-таки это он брал интервью, а не я, — но мне не хотелось чувствовать себя лишней, к тому же было просто любопытно.

— Она сказала, что он слегка занудный. Он ей очень нравился, но она решила поискать кого-нибудь… Поинтереснее? Господи, он собирает марки! Кто в наши дни собирает марки, да еще в таком возрасте?

— Она сильно расстроилась? — спросила я. — Вам не показалось, что у нее депрессия?

— Вряд ли. Она немного поплакала, а потом стала собираться на вечеринку с подругами.

Я нахмурилась.

— Когда вы в последний раз ее видели? — спросил Сэм, возвращаясь к своему перечню вопросов.

— В пятницу. После работы она пошла к кому-то на день рождения. Она была в очень хорошем настроении, ей явно хотелось побыть в компании.

— Вы видели, как она уходила?

— Угу. Она так вырядилась, я еще подумала, что в таком виде у нее точно отбою от мужчин не будет.

— Но домой она так и не пришла?

— На выходные я уехала к друзьям в Йорк, а когда вернулась в воскресенье вечером, сразу поняла, что Одри не приходила. Одежда, которую она примеряла в пятницу, так и лежала у нее на кровати.

— И вы позвонили в полицию?

— Я послала эсэмэс и попыталась ей дозвониться, но телефон был выключен. Хотела позвонить Вону, но подумала: может, Одри у какого-то другого парня, и решила не впутывать его.

Линдси поставила на стол пустую чашку и многозначительно посмотрела на часы.

— Прошу прощения, — сказал Сэм. — Еще только один вопрос — когда вы сообщили о ее исчезновении?

— Сегодня утром я первым делом позвонила ей на работу, в компанию «Арнольд». Я просто хотела убедиться, что с ней все в порядке, — она ведь не взяла с собой никакой одежды и прочего. Мне сказали, что она не приходила, хотя всегда была очень пунктуальна. Девушка, с которой я разговаривала, не на шутку встревожилась, когда я сказала, что не видела Одри, и сразу после этого я позвонила в полицию.

— Вы знаете, как звали ту девушку? С которой вы разговаривали?

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды мирового детектива

Не возжелай мне зла
Не возжелай мне зла

Оливия Сомерс — великолепный врач. Вот уже много лет цель и смысл ее существования — спасать и оберегать жизнь людей. Когда ее сын с тяжелым наркотическим отравлением попадает в больницу, она, вопреки здравому смыслу и уликам, пытается внушить себе, что это всего лишь трагическая случайность, а не чей-то злой умысел. Оливия надеется, что никто больше не посягнет на жизнь тех, кого она любит.Но кто-то из ее прошлого замыслил ужасную месть. Кто-то, кто слишком хорошо знает всю ее семью. Кто-то, кто не остановится ни перед чем, пока не доведет свой страшный замысел до конца. И когда Оливия поймет, что теперь жизнь близких ей людей под угрозой, сможет ли она нарушить клятву Гиппократа, которой она следовала долгие годы, чтобы остановить безумца?Впервые на русском языке!

Джулия Корбин

Детективы / Медицинский триллер / Прочие Детективы

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик / Детективы