Читаем Last Witnesses : An Oral History of the Children of World War II полностью

We weren’t allowed to bury him in the cemetery, because he had hit a German. Polizei stood by our gate and didn’t let anyone come to us. Neither relatives nor neighbors. Mama and grandma themselves knocked together a coffin out of some boxes. They themselves washed grandpa, though relatives are not supposed to wash the body. It should be done by strangers. That’s our custom. I remember this being discussed at home…They lifted the coffin. Carried it to the gate…The polizei shouted, “Turn back! Or else we’ll shoot you all! Bury him in your kitchen garden like a dog.”

And so for three days…They go to the gate, and are sent back. Driven back…

On the third day grandma began to pick at the ground under the window…It was minus forty outside, grandma remembered all her life that it was minus forty. It’s very difficult to bury a man when it’s so cold. I was seven then, no, probably, already eight, and I helped her. Mama pulled me out of the hole, in tears.

There…in the place where grandpa was buried, an apple tree grew. It stands there instead of a cross. It’s already old…





“…AND THEY TAMPED IT DOWN WITH THE SHOVELS, SO IT LOOKED PRETTY.”



Leonid Shakinko TWELVE YEARS OLD. NOW AN ARTIST.

How they shot us…

They drove us all to the brigadier’s cottage…The whole village…A warm day, warm grass. Some stood, and some sat. The women wore white kerchiefs, the children were barefoot. People always gathered together at this place on festive occasions. Sang songs. The first day of harvest, the last day of harvest. Then, too, some stood, and some sat. Village meetings were held.

Now…no one wept…no one spoke…Even then it struck me. I had read that people usually cry or shout in the face of death—I don’t remember a single tear…Recalling it now, I’m beginning to think—maybe in those moments I became deaf and didn’t hear anything? Why were there no tears?

The children huddled in a separate little flock, though no one separated us from the grown-ups. For some reason our mothers didn’t keep us next to them. Why? To this day I don’t know. Usually we boys weren’t very friendly with the girls. The normal thing was: if it’s a girl, she’s got to be hit, or her braids pulled. Here everybody clung to each other. You understand, even the yard dogs didn’t bark.

Several steps away from us a machine gun was set up. Next to it two SS soldiers sat, began talking calmly about something, joking, and even laughing.

I remember precisely these details…

A young officer came up. And an interpreter translated, “Mister officer orders that you give the names of those who have connections with the partisans. If you keep silent, we’ll shoot you all.”

People went on standing or sitting where they stood or sat.

“In three minutes you’ll be shot,” the interpreter said and stuck up three fingers.

Now I was looking at his hand all the time.

“Two minutes—and you’ll be shot…”

People pressed closer to each other, they said things to each other, not in words, but by the movements of hands, of eyes. I, for instance, clearly imagined that we would be shot and that would be the end of us.

“One last minute—and you’re kaput…”

I saw a soldier release the lock, load the cartridge belt, and take the machine gun in his hands. Some were two yards away, some ten…

They counted off fourteen of those who stood nearest. Gave them shovels and ordered them to dig a hole. And we were driven closer, to watch them dig…They dug very quickly. Dust flew. I remember that the hole was big, deep, a full human height deep. Such holes are dug for a house, for a foundation.

They shot three people at a time. They stood them at the edge of the hole and fired point-blank. The rest of us watched. I don’t remember parents saying farewell to their children or children to their parents. One mother raised the skirt of her dress and covered her daughter’s eyes. But even the little children didn’t cry…

They shot fourteen people and began to fill up the hole. Again we stood and watched them cover the hole with earth, trample it with boots. And they patted it down with the shovels, so it looked pretty. Neat. You understand, they even rounded the corners, so it looked clean. One older German wiped his forehead with his handkerchief, as if he was working in a field. A little dog ran up to him…No one knew where it came from. Whose dog it was. He petted it…

Twenty days later we were allowed to dig up the dead. To have the family take and bury them. Then the women did cry, the whole village wailed. Lamented.

Many times I’ve stretched a canvas. I wanted to paint that…But something else came out: trees, grass…





“I’LL BUY MYSELF A DRESS WITH A LITTLE BOW…”



Polia Pashkevich FOUR YEARS OLD. NOW A DRESSMAKER.

I was four years old…I never thought about war…

But this is how I pictured war: a big black forest, and there’s some sort of war in it. Something scary. Why in the forest? Because in fairy tales the most scary things happened in the forest.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917: русская голгофа. Агония империи и истоки революции
1917: русская голгофа. Агония империи и истоки революции

В представленной книге крушение Российской империи и ее последнего царя впервые показано не с точки зрения политиков, писателей, революционеров, дипломатов, генералов и других образованных людей, которых в стране было меньшинство, а через призму народного, обывательского восприятия. На основе многочисленных архивных документов, журналистских материалов, хроник судебных процессов, воспоминаний, писем, газетной хроники и других источников в работе приведен анализ революции как явления, выросшего из самого мировосприятия российского общества и выражавшего его истинные побудительные мотивы.Кроме того, авторы книги дают свой ответ на несколько важнейших вопросов. В частности, когда поезд российской истории перешел на революционные рельсы? Правда ли, что в период между войнами Россия богатела и процветала? Почему единение царя с народом в августе 1914 года так быстро сменилось лютой ненавистью народа к монархии? Какую роль в революции сыграла водка? Могла ли страна в 1917 году продолжать войну? Какова была истинная роль большевиков и почему к власти в итоге пришли не депутаты, фактически свергнувшие царя, не военные, не олигархи, а именно революционеры (что в действительности случается очень редко)? Существовала ли реальная альтернатива революции в сознании общества? И когда, собственно, в России началась Гражданская война?

Дмитрий Владимирович Зубов , Дмитрий Михайлович Дегтев , Дмитрий Михайлович Дёгтев

Документальная литература / История / Образование и наука