Читаем Латышские народные сказки полностью

Когда принц получил свой кушак, кошелек и рог, дал он принцессе напиться воды из ручья. И только она этой воды отпила, нос сразу уменьшился. Так и давал ей принц понемногу воды, и огромный нос делался все меньше и меньше. Когда же нос стал длиной всего в полтора аршина, принц больше не дал ей воды, и стала принцесса-красавица уродом с носом в полтора аршина.

До конца дней суждено ей было оставаться страшилищем. А принц-бедняк был богат и счастлив. Нашел он бедную, красивую и честную девицу и женился на ней. Зажили они счастливо и живут так по сей день.


Серебряный конь, золотой конь, алмазный конь


Жил на свете старик, и было у него три сына: два умных, а третьего все дураком звали. Как-то отец захворал: стар он уже был. Чувствуя, что скоро ему помирать, позвал всех трех сыновей и говорит им:

— Сынки мои, когда я помру и меня схоронят, приходите первые три ночи по очереди мою могилу сторожить. Хочу для вас напоследок доброе дело сделать.

Ладно. Пообещали сыновья исполнить последнюю волю отца. Проболел отец еще дня два и помер.

В первый вечер после похорон спрашивает дурак своих братьев:

— Кто пойдет в первую ночь батюшкину могилу караулить?

— Коли ты — дурак, то иди и карауль, а я не пойду, очень ко сну меня клонит, — ответил старший брат и улегся спать.

Видит дурак, что не собираются братья отцову могилу сторожить, пошел сам на кладбище, сел возле могилы отца и ждет.



Ждал он, ждал, и вдруг около полуночи встал отец из могилы и спрашивает:

— Почему это ты, младший, мою могилу сторожить пришел? Ведь в первую ночь старшему надо было сторожить, во вторую ночь — среднему, и только на третью ночь был твой черед сторожить.

— Говорил я старшему брату, — отвечает дурак, — чтоб шел он на кладбище твою могилу сторожить, да не захотел он, вот я, дурак, и пришел.

— Это славно, сынок, что ты обо мне не забыл. Возьми-ка этот серебряный свисток. Как в него свистнешь, сразу явится к тебе серебряный конь и серебряную одежду принесет. А когда тебе платье и конь не нужны будут, подуй в свисток с другого конца, и все исчезнет. А теперь иди, сынок, домой, не сторожи больше, — сказал отец дураку и исчез.

Дурак по пути домой свистнул в серебряный свисток. И верно — тут же явился серебряный конь с серебряной одеждой. А когда подул в свисток с другого конца, все исчезло.

Вернулся дурак домой и лег спать, а утром братьям про отцовский подарок ни словечка не сказал.

На следующий вечер спрашивает дурак среднего брата:

— Ты пойдешь батюшкину могилу караулить?

— Чего это я пойду, — пробурчал средний брат, — на дворе дождь льет как из ведра. Лучше я спать лягу.

Сказал и залез в постель.

Что поделаешь! И в эту ночь пришлось дураку идти отцову могилу сторожить.

Ждал он, ждал, и вот около полуночи снова встал отец из могилы, удивился и спрашивает:

— Ты почему уже второй раз пришел мою могилу сторожить, а где же братья?

— Говорил я среднему брату, —— отвечает дурак, — чтоб шел он в эту ночь твою могилу караулить: нынче его черед. А он сказал, что на дворе дождь и лучше спать, чем могилу караулить.

— Ну, ничего, сынок, а за то, что ты меня не забыл, возьми вот этот золотой свисток. Как свистнешь в него, тотчас явится золотой конь и золотое платье принесет. Когда же конь и платье тебе больше не нужны будут, подуй в свисток с другого конца, и все исчезнет. А теперь ступай, сынок, домой, довольно ты уж мою могилу сторожил, — сказал отец и исчез.

По пути домой свистнул дурак в свисток, и в самом деле — золотой конь с золотым платьем тут как тут. Подул он в свисток с другого конца, и золотой конь исчез.

На третий вечер говорит дурак старшим братьям.

— Сегодня уж пусть кто-нибудь из вас батюшкину могилу караулит. Устал я больно, две ночи не спал.

А братья ни в какую не хотят на могилу идти.

— Сегодня как раз твой черед, — говорят. — С какой это стати мы на кладбище пойдем?

Что поделаешь! Пришлось дураку и в эту ночь отцову могилу сторожить. Пришел он на кладбище и ждет. В полночь встал отец из могилы и удивляется:

— Неужто умные сыновья забыли мою последнюю волю?

— Братья мне сказали, — говорит дурак, — что нынче мой черед твою могилу караулить. Вот я и пришел.

— Ну, сынок, за то, что ты один меня не забыл, возьми этот алмазный свисток. Как свистнешь в него, тут же явится алмазный конь с алмазным платьем. А когда тебе платье и конь больше не нужны будут, подуй в свисток с другого конца, и все исчезнет. Больше, сынок, не приходи мою могилу сторожить, а живи себе дома, не обойдет тебя счастье стороной.

Простился дурак с отцом и домой пошел. А дома умным братьям об отцовских свистках ни словечка не сказал.

Долго они так прожили. Король той страны, где братья жили, отвез однажды свою единственную дочь на стеклянную гору и сказал:

— Отдам я принцессу за того, кто верхом на коне на стеклянную гору поднимется и колечко у нее с пальца снимет. Да еще все королевство в придачу отдам.

Съехалось ко дворцу множество принцев и королей, и все они пробуют на стеклянную гору подняться, только ничего у них не получается: все вниз соскальзывают.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Семь красавиц
Семь красавиц

"Семь красавиц" - четвертая поэма Низами из его бессмертной "Пятерицы" - значительно отличается от других поэм. В нее, наряду с описанием жизни и подвигов древнеиранского царя Бахрама, включены сказочные новеллы, рассказанные семью женами Бахрама -семью царевнами из семи стран света, живущими в семи дворцах, каждый из которых имеет свой цвет, соответствующий определенному дню недели. Символика и фантастические элементы новелл переплетаются с описаниями реальной действительности. Как и в других поэмах, Низами в "Семи красавицах" проповедует идеалы справедливости и добра.Поэма была заказана Низами правителем Мераги Аладдином Курпа-Арсланом (1174-1208). В поэме Низами возвращается к проблеме ответственности правителя за своих подданных. Быть носителем верховной власти, утверждает поэт, не означает проводить приятно время. Неограниченные права даны государю одновременно с его обязанностями по отношению к стране и подданным. Эта идея нашла художественное воплощение в описании жизни и подвигов Бахрама - Гура, его пиров и охот, во вставных новеллах.

Низами Гянджеви , Низами Гянджеви

Древневосточная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги