Читаем Латышские народные сказки. Избранное полностью

— С таким ртом, как у тебя, не посвистишь. Сел заяц на задние лапки и опять насвистывает, а собака стоит рядом и слушает. Послушала немного и снова стала упрашивать зайца, чтоб он научил ее свистеть.

— У тебя рот слишком узкий, — говорит ей заяц. — Был бы он чуточку пошире, может, ты и научилась бы свистеть.

— А ты не можешь мне рот пошире сделать? — спрашивает собака.

— Пожалуй, я мог бы немножко его распилить, тогда он станет пошире, — отвечает заяц. Очень хотелось собаке научиться свистеть, так хотелось, что согласилась она потерпеть, пока заяц рот ей пилить будет.

— Ладно уж, братец Янцис, — говорит собака, — пили, так и быть. Больно будет — я потерплю, только бы свистеть научиться. Взял заяц пилу и распилил собаке рот пошире.

— Попробуй теперь свистнуть, вот так, как я, — сказал заяц и свистнул. Собака тоже хотела свистнуть, да не тут-то было.

И так пробует она свистеть и эдак, но вместо свиста у нее только одно получается: “Гав, гав, гав!” Рассердилась собака на зайца:

— Ты зачем мне рот распилил? Ты зачем мне сказал, что я свистеть научусь? Вот я тебя сейчас проучу!

Бросился заяц со всех ног, собака — за ним. Плохо пришлось бы зайцу, да успел он в нору юркнуть. В то время у зайцев хвосты были гораздо длиннее, чем нынче. Когда собака подбежала, заяц уже в норе сидел, только хвост его из норы торчал. Тут собака ему хвост и откусила. С той поры у всех зайцев хвосты короткие, а когда собака зайца встретит, она гонится за ним и лает: “Гав, гав, гав!”

КАК ЗАЯЦ ЖЕНИЛСЯ

Однажды заяц подумал, что, будь он женат, ему бы жилось полегче. Приглянулась ему дочь одного крестьянина. Попросил заяц медведя невесту ему высватать. А девушка свату так ответила:

— Нет, за зайца я не пойду.

— Почему не пойдешь? — спрашивает медведь.

— Хвост у него уж больно короткий, — отвечает она. Пошли среди зверей разговоры: так, мол, и так, отказалась крестьянская дочка за зайца идти, дескать, хвост у него короткий. Дошло это до волка. “Коли крестьянская дочь за зайца не идет, потому что хвост у него короткий, то уж за меня она пойдет — у меня хвост длинный”, — решил волк. Попросил и он медведя быть сватом. Говорит медведь крестьянской дочке:

— Твоя правда, не годится заяц тебе в женихи, потому что хвост у него короткий. Я другого жениха знаю, у него хвост куда длиннее.

— Кто ж это такой? — спрашивает девушка.

— Волк. Он у нас важный барин, и хвост у него длинный. Пойдешь за него?

— Да, да, — согласилась девушка, — за такого барина я с радостью пойду. Передал медведь волку, что невеста согласна, волк обрадовался и пообещал устроить большой пир. Свадьбу решили сыграть в доме крестьянина, чтобы все видели, какая у волка невеста-красавица. В день свадьбы пошел волк зайца на пир звать, а заяц в постели лежит.

— Приходи ко мне на свадьбу, — говорит волк.

— Не могу, — отвечает заяц, — я вчера капустой да морковью объелся, а сегодня, видишь, болею.

— Без тебя нам никак не обойтись, — опечалился волк, — где же я другого такого плясуна, как ты, возьму?

— Я бы пошел, — отвечает заяц, — да плохо мне, не дойду так далеко. Тут волк и говорит:

— Ладно, я надену седло и уздечку, ты на мне верхом поедешь, если я побегу слишком быстро, ты меня придержи. Согласился заяц. На полпути волк говорит:

— Слезай, теперь дойдешь!

— Не дойти мне, — отвечает заяц, — еще провези. Возле самого дома волк говорит:

— Ну уж дальше я тебя не повезу. Увидят люди — засмеют.

— Что ж, — отвечает заяц, — добром не побежишь, я тебя силой заставлю. Хлестнул заяц волка кнутом, и волку хочешь не хочешь пришлось дальше бежать. Остановился заяц у дома невесты, бросил поводья батраку и говорит:

— Привяжи-ка мою лошадь покрепче, чтоб не убежала. Входит заяц к невесте и говорит:

— За меня не пошла, потому что у меня хвост короткий. Волк тебе понравился, а ведь он у меня за верховую лошадь.

— У тебя волк за верховую лошадь? — удивилась невеста.

— Не веришь, пойди сама на конюшню погляди, — говорит заяц.

Побежала девушка на, конюшню, видит: там оседланный волк привязан. Вернулась она в избу и вышла замуж за зайца. А волк от стыда подальше в лес убежал.

КАК ЗАЯЦ ОТ ДОЖДЯ ПРЯТАЛСЯ

В ненастный день заяц от дождя прятался: прыгнул под былинку и, довольный такой, говорит: — Ну и ливень на дворе!

КАК ЗАЯЦ С МОРОЗОМ ПОСПОРИЛ

Говорит как-то мороз зайцу:

— Я тебя мигом в сосульку могу превратить!

— А вот и не сможешь! — отвечает заяц.

— А я говорю — смогу!

— А я говорю — не сможешь! Так они спорили, спорили, чуть не подрались. Тут морозу пришла на ум хорошая мысль.

— Давай, — говорит он зайцу, — об заклад биться!

— Давай, — согласился заяц. Начал мороз зайца морозить. А заяц катается по снегу и кричит:

— Барину тепло, барину жарко! “Ах, будь ты неладен! До чего ж крепкий заяц!” — думает мороз и что есть мочи лютует. Холода такого напустил, что у зайца глаза на лоб полезли. Но держится косой и кричит:

— Барину тепло, барину жарко! Устал мороз, а заяц все по снегу катается и замерзать не думает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детской литературы

Индийские сказки
Индийские сказки

Загадочная и мудрая Индия – это буйство красок, экзотическая природа, один из самых необычных пантеонов божеств, бережно сохраняющиеся на протяжении многих веков традиции, верования и обряды, это могучие слоны с погонщиками, йоги, застывшие в причудливых позах, пёстрые ткани с замысловатыми узорами и музыкальные кинофильмы, где все поют и танцуют и конечно самые древние на земле индийские сказки.Индийские сказки могут быть немного наивными и мудрыми одновременно, смешными и парадоксальными, волшебными и бытовыми, а главное – непохожими на сказки других стран. И сколько бы мы ни читали об Индии, сколько бы ни видели ее на малых и больших экранах, она для нас все равно экзотика, страна загадочная, волшебная и таинственная…

Автор Неизвестен -- Народные сказки

Сказки народов мира / Народные сказки

Похожие книги

Исторические корни волшебной сказки
Исторические корни волшебной сказки

Владимир Яковлевич Пропп — известный отечественный филолог, предвосхитивший в книге «Исторические корни волшебной сказки» всемирно известного «Тысячеликого героя» Джозефа Кэмпбелла. Эта фундаментальная работа В. Я. Проппа посвящена анализу русской и мировой волшебной сказки. В ней рассматриваются истоки происхождения сказки как особого вида и строения текста. Выводы, сделанные Проппом, будут интересны не только ученым, но и копирайтерам (как составить текст, чтобы им зачитывались), маркетологам (как создать увлекательный миф бренда), психологам (какие сказки повлияли на жизнь клиента), а также представителям других профессий, которых еще не существовало в период создания этой уникальной книги.

Владимир Пропп , Владимир Яковлевич Пропп

Культурология / Народные сказки / Языкознание / Образование и наука