Читаем Латышские народные сказки. Избранное полностью

— Все сделаю, только не бей! Принес черт дураку горшок с ключами — это-де ключи от дворца. Но дурак говорит:

— Здесь не все ключи! Принес черт еще один горшок с ключами, а дурак опять свое:

— И это не все! Принес тогда черт третий горшок — мол, теперь-то уж все ключи здесь! Взял дурак ключи и велел черту камни снова в людей превратить. Выполнил черт приказ и убрался из тех мест навеки. А дурак взял ключи от замка, собрал всех людей, что он освободил от чар, пришел к королю и говорит:

— Вот тебе ключи от твоего дворца и вот твои люди! А чертей я отсюда навсегда прогнал.

Обрадовался король, выдал за дурака замуж свою дочь и отдал ему свое королевство.

КАК ПАСТУШОК КОРОЛЁМ СТАЛ

Жил на свете паренек. Отец с матерью у него давно уже померли, и бедняга мыкался по белу свету. Ничего другого ему не оставалось, как наняться к одному хозяину в пастухи. Пообещал ему хозяин платить пять талеров в год, но, когда год миновал, прогнал он паренька, не уплатив ни гроша.

Идет паренек и горько-горько плачет. Повстречался ему другой хозяин и спрашивает:

— Что ты, паренек, плачешь?

— Как же мне не плакать? Заработал я у хозяина пять талеров, а он меня прогнал и не уплатил ни гроша.

— Ну, не горюй! — утешает его хозяин. — Иди ко мне пастухом, я тебе буду платить десять талеров в год. Пошел паренек к нему в пастухи и отслужил целый год. Но только год миновал, и этот хозяин прогнал паренька, не заплатив ни гроша. И опять паренек идет по дороге и горько-горько плачет. Повстречался ему третий хозяин.

— Что ты, паренек, плачешь? — спрашивает.

— Как же мне не плакать? Заработал я у хозяина десять талеров, а он меня прогнал, не заплатив ни гроша.

— Ну, не горюй! — утешает его хозяин. — Иди ко мне, я тебе буду платить пятнадцать талеров в год.

Пошел паренек к нему и прослужил целый год. Но только год миновал, и этот хозяин прогнал его, не заплатив ни гроша.

Совсем опечалился паренек. Идет по дороге и плачет. Встретился ему важный барин, подошел и спрашивает:

— Чего ты, паренек, плачешь?

— Как же мне не плакать? У трех хозяев я работал, но ни один из них мне ни гроша не уплатил. Пожалел барин парнишку, посадил в свою карету, привез его к себе во дворец и говорит:

— У меня ты получишь денег, сколько захочешь, и работа будет нетяжелая, только не делай того, что не велю. На другой день отвел барин парня в подвал, где стояли три больших котла, и говорит:

— Я должен уехать на три дня, а ты смотри, чтоб огонь под котлами не погас. Можешь по всему дворцу ходить и все смотреть, только к колодцу не ходи, не то плохо будет. В первый день все было хорошо. А на второй день стало парню скучно, пошел он дворец осматривать. И в котлы заглянул. Видит: там сидят все три хозяина, что его обманули. Парень еще больше подбросил дров под котлы, огонь так и запылал, а хозяева от крика чуть не извелись. На третий день вспомнил парень о колодце и покой потерял: так ему хотелось в колодец заглянуть. Терпел бедняга, терпел, но не вытерпел и к колодцу побежал. Заглянул туда — темно, хоть глаз коли. Сунул руку — мокро. Вынул руку, смотрит: один палец в крови. Что делать? Уж и мыл он палец, и тер, а кровь с пальца не сходит. Вскоре вернулся барин и спрашивает парня:

— Все ли сделал, как я велел?

Пошел посмотреть — в самом деле, все в порядке, лучше не сделаешь. Но тут глянул он на парня, увидел, что у него палец в крови, и сразу понял, что тот в колодец заглядывал. Рассердился барин на парня за ослушание и выпорол его чуть не до крови.

Так они жили-поживали, парень служил барину верой и правдой, во всем угодить ему старался. Но вот однажды барин опять говорит:

— Я должен уехать на три дня, а ты смотри, чтоб все котлы были в порядке. Ты по всему дворцу ходить можешь, только в одну комнату не заходи. Если зайдешь, плохо будет. Уехал барин, и остался парень один. Как барин велел, так все и делал. Только не дает ему покоя та комната, куда ему входить запрещено. В первый день он вытерпел, во второй день тоже удержался. А на третий день ничего не мог с собой поделать — так и тянет его в ту комнату. Входит парень туда, видит: стоит красивый конь. Перед конем — две свечи, а позади него — овес. Подумал парень: “Не дело это: овес стоит, а есть его конь не может”. И поменял местами свечи и овес. Накинулся конь на овес и съел его, а потом тяжело вздохнул и говорит парню:

— Ну, сынок, теперь тебе несдобровать. Если нынче вернется барин, не уцелеть нам с тобой. Испугался парень до смерти и просит коня:

— Посоветуй, как же нам теперь спастись? А конь отвечает:

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детской литературы

Индийские сказки
Индийские сказки

Загадочная и мудрая Индия – это буйство красок, экзотическая природа, один из самых необычных пантеонов божеств, бережно сохраняющиеся на протяжении многих веков традиции, верования и обряды, это могучие слоны с погонщиками, йоги, застывшие в причудливых позах, пёстрые ткани с замысловатыми узорами и музыкальные кинофильмы, где все поют и танцуют и конечно самые древние на земле индийские сказки.Индийские сказки могут быть немного наивными и мудрыми одновременно, смешными и парадоксальными, волшебными и бытовыми, а главное – непохожими на сказки других стран. И сколько бы мы ни читали об Индии, сколько бы ни видели ее на малых и больших экранах, она для нас все равно экзотика, страна загадочная, волшебная и таинственная…

Автор Неизвестен -- Народные сказки

Сказки народов мира / Народные сказки

Похожие книги

Исторические корни волшебной сказки
Исторические корни волшебной сказки

Владимир Яковлевич Пропп — известный отечественный филолог, предвосхитивший в книге «Исторические корни волшебной сказки» всемирно известного «Тысячеликого героя» Джозефа Кэмпбелла. Эта фундаментальная работа В. Я. Проппа посвящена анализу русской и мировой волшебной сказки. В ней рассматриваются истоки происхождения сказки как особого вида и строения текста. Выводы, сделанные Проппом, будут интересны не только ученым, но и копирайтерам (как составить текст, чтобы им зачитывались), маркетологам (как создать увлекательный миф бренда), психологам (какие сказки повлияли на жизнь клиента), а также представителям других профессий, которых еще не существовало в период создания этой уникальной книги.

Владимир Пропп , Владимир Яковлевич Пропп

Культурология / Народные сказки / Языкознание / Образование и наука