Читаем Лаванда для отца-одиночки полностью

Юма стояла посреди комнаты вся взъерошенная. Ну ничего же нового, да? Оно всегда так. Зачем только эта дура старая позвонила маме? И откуда взяла мамин номер? И как ей только в голову такое пришло? Она что, подумала, у мамы есть телепорт, как у дедушки Жака де ла Мотта? Или ей просто свою злость было некуда девать?

Она не замечала, что стоит посреди комнаты и ревёт. Ей на глаза попалась злосчастная юбка, она схватила её и швырнула на пол со всей злости. Трофей подумал, что с ним играют, и сиганул за юбкой под кровать, ничего не понял, вылез обратно.

Юма перевернула два стула с одеждой — а пофигу, и думала, что бы ещё ей перевернуть, когда в приоткрытую дверь заглянул папа.

Ну да, он сегодня должен был прийти пораньше, гости же.

— Эжени? Что происходит? Кто тебя обидел?

— Почему эта дура Шу позвонила маме? Как она могла? И сказала ещё, что я вообще не хожу на уроки и пропащая, и друзья у меня такие же!

— Она преувеличила. Наверное, я говорил с ней слишком мягко, нужно иначе. Я потом ещё позвоню маме и спрошу, что случилось.

Папа говорил спокойно, но сейчас это не помогало ни чуточки.

— Она сказала, что мы всё неправильно делаем, и плохо живём, и вообще.

— Я думаю, она так от нервов. Она же не рядом с нами и не знает, как на самом деле. Я поговорю.

— Ты же уже один раз поговорил с этой Шу! И она как вообще тебя не слушала! И сегодня сама выгнала нас с Луи с урока! Мы с ней как нормальные, а она с нами как дура!

Папа поглядывал то на часы, то на неё. А Эжени уже не соображала ничего, подхватила рюкзак, сунула ноги в кроссовки и сиганула вниз по лестнице. За ней бежал Трофей.

— И я вообще больше никогда не пойду в эту херовую школу, ты понял? Да пропади она пропадом, провались на ровном месте, и эта дура старая пускай тоже провалится!

Она выскочила на крыльцо и рванула к калитке. Хлопнула калиткой и побежала дальше.

29. Повезло

29. Повезло


Тео подозревал, что может случиться какой-то форс-мажор, просто потому, что если есть такая возможность, то он случится непременно. И был внутренне готов. Но он никак не ожидал, что этот форс-мажор спровоцируют учительница Эжени и Вирджиния. Честно, хотелось настучать по голове обеим, прямо сейчас. И хорошо, что одна где-то там, а вторая — вообще за океаном.

Что же, а сейчас — попробовать пригласить гостей в дом? И сообразить, куда делась Эжени, и как вообще правильно — не трогать её сейчас, или наоборот?

Лаванда беспомощно смотрела то на него, то на родителей, то на Трофея. Ничего, сейчас как-нибудь справимся. Посмотреть на неё, транслировать — с тобой всё хорошо, продолжай, как и делала.

— Мама, папа, это Тео, Теофиль Жервез. А из дома выбежала Эжени. У неё… неприятности, — сказала Лаванда.

— Рад знакомству, — улыбнулся отец Лаванды, а мать просто кивнула.

— Госпожа Венсан, господин Венсан, прошу простить нас всех за некоторый хаос, — Тео постарался улыбнуться как можно более дружелюбно. — Проходите в дом, пожалуйста. Вы знакомы с нашим Трофеем?

— Нет ещё, — живо откликнулся господин Венсан. — Он выглядит истинным хозяином здешних мест, вот повезло-то хвостатому! Это же тот самый, которого ты подобрала и лечила? — спросил он у дочери.

— Да, это он, — выдохнула Лаванда. — Вырос и отъелся. И захватил дом, всё верно.

— И правильно, — господин Венсан погладил Трофея, а потом подмигнул Тео.

Дальше гости вошли в дом, кот пошёл приглядеть.

— Я думаю, мы выпьем арро, я разузнаю, что у нас с Эжени, а потом сообразим, что и как дальше, — говорил Тео. — Лаванда, сколько у нас светлого времени для осмотра сада?

— Я думаю, есть время для того, чтобы поискать Эжени, — твёрдо сказала она. — Мы посмотрим, сколько успеем, а с ночной подсветкой сад тоже хорош.

О, отлично. Лаванда успокоилась, её отец, кажется, союзник, а матушку тоже как-нибудь уговорим. Тео глянул на Трофея, поймал его взгляд и попытался донести до него мысль — вон сидит госпожа Венсан, ты бы с ней поговорил, раз выдаёшь себя за хозяина, да?

Кот взглянул на Тео, а потом поднялся и важно двинулся в сторону госпожи Венсан.

— Лаванда, как твой кот относится к гостям? — спросила дама.

— Не хуже, чем твоя Мышка, — усмехнулась Лаванда, и под смех отца пояснила для Тео: — Это мамина кошка, она с воплями бросается на всех, кто заходит в дом. И признаёт только маму.

— Тогда, я думаю, вы справитесь, — Тео совершенно успокоился и вышел на улицу.

Поисковая функция так или иначе есть у всех магов, другое дело, что не все развивают её так, чтобы она приносила реальную пользу. Тео пришлось это сделать довольно давно, и потом многие вещи решались проще, чем если бы он не умел. Вот и сейчас — выйти на воздух, сосредоточиться, поискать сначала на поясе, а потом по карманам нож, не найти — он же сейчас приличный гражданин, и по службе ему ножи на поясе не полагаются. Значит… о, есть же серебряный значок магической полиции, его булавка сгодится.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства

В тексте есть: магическая академия, любовь и страсть, столкновение характеров— Представьтесь! — посмотрел в глаза девчонки, забывая, как дышать, ведь она была так похожа на свою мать…— Асирия Лостар! — важно вздернула подбородок девушка, заставляя мое измученное годами сердце биться чаще.— На какой факультет? — услышал сквозь шум в ушах голос рядом сидящего магистра.— На боевой, — довольно улыбнулась она, в то время как у меня все поплыло перед глазами.— Магистр Нериан, — дотронулся до моего плеча ректор, — это к вам, прошу…Больше двадцати лет я прячу глубоко в себе чувства к женщине, которая находится замужем за моим лучшим другом. С годами становится легче, но начало очередного учебного года, перевернуло мою жизнь с ног на голову. На мой факультет пришла копия той, которую я до сих пор люблю…

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы